হাদীস বিএন


আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী





আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী (64)


64 - وَرُوِّينَا عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ «نَهَى أَنْ يُبَالَ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ»




জাবের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বদ্ধ (স্থির) পানিতে প্রস্রাব করতে নিষেধ করেছেন।









আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী (65)


65 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، نا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيُّ، نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، نا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، نا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَرْجِسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي الْجُحْرِ» قِيلَ لِقَتَادَةَ: وَمَا يُكْرَهُ مِنَ الْبَوْلِ فِي الْجُحْرِ؟ فَقَالَ: إِنَّهَا مَسَاكِنُ الْجِنِّ




আব্দুল্লাহ ইবনে সারজিস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমাদের কেউ যেন গর্তের মধ্যে পেশাব না করে।"

কাতাদাহ (রাহিমাহুল্লাহ)-কে জিজ্ঞেস করা হলো: গর্তের মধ্যে পেশাব করা অপছন্দনীয় কেন?

তিনি বললেন: "নিশ্চয়ই এগুলো জিনদের বাসস্থান।"









আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী (66)


66 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، نا أَبُو دَاوُدَ، نا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، نا مَعْمَرٌ، أَخْبَرَنِي أَشْعَثُ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي مُسْتَحَمِّهِ، ثُمَّ يَتَوَضَّأُ فِيهِ فَإِنَّ عَامَّةَ الْوَسْوَاسِ مِنْهُ»




আব্দুল্লাহ ইবনে মুগাফফাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "তোমাদের কেউ যেন তার গোসলের স্থানে (স্নানাগারে) পেশাব না করে, অতঃপর সেখানে ওযু করে। কারণ, অধিকাংশ ওয়াসওয়াসা (কুমন্ত্রণা বা সন্দেহ) এই (কর্মের) কারণেই সৃষ্টি হয়।"









আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী (67)


67 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، نا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَفِيدُ، نا الْحَسَنُ بْنُ الْفَضْلِ الْبَجَلِيُّ، نا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْوَرَّاقُ، نا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ هِلَالٍ، أنا أَبُو سَعِيدٍ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «لَا يَخْرُجِ الرَّجُلَانِ يَضْرِبَانِ الْغَائِطَ كَاشِفَيْنِ عَنْ عَوْرَتِهِمَا يَتَحَدَّثَانِ فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَمْقُتُ عَلَى ذَلِكَ»




আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি, "দু’জন লোক যেন এমন অবস্থায় প্রাকৃতিক প্রয়োজন পূরণের জন্য বের না হয় যে তারা তাদের সতর উন্মুক্ত রাখে এবং পরস্পরে কথাবার্তা বলে। কারণ আল্লাহ তাআলা এর উপর অসন্তুষ্ট হন (বা ঘৃণা করেন)।"









আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী (68)


68 - وَرُوِّينَا عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: «كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ الْخَلَاءَ وَضَعَ خَاتَمَهُ»




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন শৌচাগারে প্রবেশ করতেন, তখন তিনি তাঁর আংটি খুলে রাখতেন।









আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী (69)


69 - وَعَنْهُ وَقِيلَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ «إِذَا أَرَادَ حَاجَةً لَا يَرْفَعُ ثَوْبَهُ حَتَّى يَدْنُوَ مِنَ الْأَرْضِ»




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন শৌচকার্য করার ইচ্ছা করতেন, তখন তিনি মাটির কাছাকাছি না হয়ে যাওয়া পর্যন্ত তাঁর কাপড় তুলতেন না।









আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী (70)


70 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ، نا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، نا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ الْخَلَاءَ قَالَ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْخُبُثِ وَالْخَبَائِثِ»




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন শৌচাগারে প্রবেশ করতেন, তখন তিনি বলতেন: "হে আল্লাহ! আমি আপনার নিকট পুরুষ জিন ও নারী জিনদের (বা মন্দ ও অপবিত্র বিষয়সমূহ) থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করছি।"









আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী (71)


Null




অনুবাদ করার জন্য কোনো আরবি হাদিসের মূল পাঠ (মতন) দেওয়া হয়নি।









আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী (72)


Null




অনুবাদের জন্য কোনো আরবি হাদিস সরবরাহ করা হয়নি। অনুগ্রহ করে অনুবাদের জন্য আরবি হাদিসটি প্রদান করুন।









আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী (73)


73 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ بِمَرْوَ، نا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ، نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، أنا إِسْرَائِيلُ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا فَسَمِعْتُهَا تَقُولُ: " كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا خَرَجَ مِنَ الْغَائِطِ قَالَ: «غُفْرَانَكَ»




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন প্রাকৃতিক প্রয়োজন সেরে শৌচাগার থেকে বের হতেন, তখন বলতেন: "গূফরানাক" (আমি আপনার কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করছি)।









আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী (74)


74 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، فِي آخَرِينَ قَالُوا: نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنا الشَّافِعِيُّ، أنا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لَأَمَرْتُهُمْ بِتَأْخِيرِ الْعِشَاءِ وَالسِّوَاكِ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন:

"যদি না আমি আমার উম্মতের উপর কষ্টকর হওয়ার আশঙ্কা করতাম, তবে আমি অবশ্যই তাদেরকে ইশার সালাত দেরিতে আদায় করতে এবং প্রত্যেক সালাতের সময় মিসওয়াক করার নির্দেশ দিতাম।"









আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী (75)


75 - وَرَوَاهُ سَعِيدُ بْنُ أَبِي هِلَالٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ، وَقَالَ: «لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لَأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ مَعَ الْوُضُوءِ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "যদি আমি আমার উম্মতের জন্য কষ্টকর মনে না করতাম, তাহলে আমি অবশ্যই তাদেরকে ওযুর সাথে মিসওয়াক করার নির্দেশ দিতাম।"









আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী (76)


76 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، أنا ابْنُ مِلْحَانَ، نا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، نا اللَّيْثُ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ، عَنِ الْأَعْرَجِ، فَذَكَرَهُ

76 - زَادَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ: «قَدْ كُنْتُ أَسْتَاكُ قَبْلَ أَنْ أَنَامَ وَبَعْدَمَا أَسْتَيْقِظُ وَقَبْلَ أَنْ آكُلَ وَبَعْدَمَا آكُلُ حِينَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَا قَالَ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে এই বিষয়ে যা বলার তা বলতে শুনলাম, তখন থেকেই আমি ঘুমানোর আগে, ঘুম থেকে ওঠার পরে, খাওয়ার আগে এবং খাওয়ার পরেও মিসওয়াক করতাম।









আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী (77)


77 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ يُوسُفَ، نا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، أنا الرَّبِيعُ، أنا الشَّافِعِيُّ، أنا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ ابْنِ أَبِي عَتِيقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «السِّوَاكُ مَطْهَرَةٌ لِلْفَمِ مَرْضَاةٌ لِلرَّبِّ»




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “মিসওয়াক হচ্ছে মুখের পরিচ্ছন্নতা আনয়নকারী এবং রবের সন্তুষ্টি বিধানকারী।”









আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী (78)


78 - تَابَعَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ -[41]-، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، وَمُحَمَّدٌ هُوَ أَبُو عَتِيقٍ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

আব্দুর রহমান ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুর রহমান ইবনু আবী বকর আস-সিদ্দীক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এই বর্ণনাটিকে সমর্থন করেছেন। তিনি এটি তাঁর পিতা থেকে, আর তিনি আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। আর (এই ইসনাদে উল্লেখিত) মুহাম্মাদ হলেন আবূ আতীক।









আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী (79)


79 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بَالَوَيْهِ وَأَبُو عَبْدِ اللَّهِ إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ السُّوسِيُّ قَالُوا: نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، نا هَارُونُ بْنُ سُلَيْمَانَ، نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، وَالْأَعْمَشِ، وَحُصَيْنٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ يَشُوصُ فَاهُ بِالسِّوَاكِ»




হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন রাতে (সালাতের জন্য ঘুম থেকে) উঠতেন, তখন তিনি মিসওয়াক দ্বারা তাঁর মুখ ঘষে পরিষ্কার করতেন।









আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী (80)


80 - وَرُوِّينَاهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ: ذَكَرَ الزُّهْرِيُّ عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، مَرْفُوعًا: «فَضْلُ الصَّلَاةِ الَّتِي يُسْتَاكُ لَهَا عَلَى الصَّلَاةِ الَّتِي لَا يُسْتَاكُ لَهَا سَبْعُونَ ضِعْفًا»




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
যে সালাতের জন্য মিসওয়াক ব্যবহার করা হয়, সেই সালাতের মর্যাদা মিসওয়াক ছাড়া আদায়কৃত সালাতের চেয়ে সত্তর গুণ বেশি।









আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী (81)


81 - وَرَوَاهُ مُعَاوِيَةُ بْنُ يَحْيَى الصَّدَفِيُّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، وَلَيْسَ بِالْقَوِيِّ




আর হাদীসটি মুয়াভিয়া ইবনে ইয়াহইয়া আস-সাদাফী, যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন। তবে তিনি (বর্ণনাকারী হিসেবে) নির্ভরযোগ্য নন।









আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী (82)


82 - أنا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، نا أَبُو دَاوُدَ، نا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، نا وَكِيعٌ، عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ مُصْعَبِ -[42]- بْنِ شَيْبَةَ، عَنْ طَلْقِ بْنِ حَبِيبٍ، عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «عَشْرٌ مِنَ الْفِطْرَةِ قَصُّ الشَّارِبِ وَإِعْفَاءُ اللِّحْيَةِ وَالسِّوَاكُ وَالِاسْتِنْشَاقُ بِالْمَاءِ وَقَصُّ الْأَظْفَارِ وَغَسْلُ الْبَرَاجِمِ وَنَتْفُ الْإِبِطِ وَحَلْقُ الْعَانَةِ وَانْتِقَاصُ الْمَاءِ، يَعْنِي الِاسْتِنْجَاءَ» قَالَ زَكَرِيَّا: قَالَ مُصْعَبٌ: وَنَسِيتُ الْعَاشِرَةَ إِلَّا أَنْ تَكُونَ الْمَضْمَضَةَ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

"দশটি বিষয় হলো ফিতরাত (স্বভাবজাত পবিত্রতা) এর অন্তর্ভুক্ত: গোঁফ ছাঁটা, দাড়ি লম্বা রাখা (ছেড়ে দেওয়া), মিসওয়াক করা, পানি দ্বারা নাকে পানি টেনে নেওয়া (নাক পরিষ্কার করা), নখ কাটা, আঙ্গুলের গাঁটসমূহ ধৌত করা, বগলের লোম উপড়ানো, নাভির নিচের লোম মুণ্ডন করা এবং পানি ব্যবহার করা — অর্থাৎ ইস্তিনজা করা।"

যাকারিয়া (বর্ণনাকারী) বলেন, মুসআব বলেছেন: আমি দশম বিষয়টি ভুলে গিয়েছি, তবে সম্ভবত তা হলো কুলি করা (মুখ ধোয়া)।









আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী (83)


83 - قُلْتُ: وَقَدْ رُوِيَ ذِكْرُ الْمَضْمَضَةِ، مِنْ غَيْرِ شَكٍّ فِي حَدِيثِ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: " بَدَلَ إِعْفَاءِ اللِّحْيَةِ: الْخِتَانُ " وَقَدْ ذُكِرَ الْخِتَانُ فِي الْحَدِيثِ الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ.




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত...
(আমি বললাম): আম্মার ইবনু ইয়াসির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসে কুলি করার (আল-মাদমাদাহ) উল্লেখ সন্দেহের অবকাশ ছাড়াই বর্ণিত হয়েছে। তবে তিনি (আম্মার) দাড়ি লম্বা করার (ই‘ফা আল-লিহিয়াহ) পরিবর্তে খতনার কথা বলেছেন। আর খতনার বিষয়টি আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কর্তৃক বর্ণিত সহীহ হাদীসেও উল্লিখিত হয়েছে।