شرح مشكل الآثار
Sharhu Mushkilil-Asar
শারহু মুশকিলিল-আসার
249 - وَمَا قَدْ حَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ يَعْنِي النَّحْوِيَّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ -[230]- صُبَيْحٍ، وَمُوسَى بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هِلَالٍ الْعَبْسِيِّ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: أَتَى رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَوْمٌ مِنَ الْأَعْرَابِ فَأَبْصَرَ عَلَيْهَا الْخَصَاصَةَ وَالْجَهْدَ فَخَطَبَ النَّاسَ فَحَمِدَ اللهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ أَمَرَهُمْ بِالصَّدَقَةِ وَحَضَّهُمْ عَلَيْهَا وَرَغَّبَهُمْ فِيهَا فَأَبْطَئُوا حَتَّى رُئِيَ ذَلِكَ فِي وَجْهِهِ فَجَاءَ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ بِقَبْضَةٍ مِنْ وَرِقٍ فَأَعْطَاهَا إيَّاهُ , ثُمَّ جَاءَ آخَرُ , ثُمَّ تَتَابَعَ النَّاسُ بِالصَّدَقَةِ حَتَّى رُئِيَ السُّرُورُ فِي وَجْهِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: " مَنْ سَنَّ فِي الْإِسْلَامِ سُنَّةً حَسَنَةً. . . . " ثُمَّ ذَكَرَ بَقِيَّةَ الْحَدِيثِ الَّذِي ذَكَرْنَاهُ قَبْلَهُ.
অনুবাদঃ জারীর ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
একদল বেদুঈন (আরব) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে এলো। তিনি তাদের মাঝে অভাব ও কষ্টের চিহ্ন দেখতে পেলেন। এরপর তিনি লোকদের উদ্দেশ্যে খুতবা দিলেন, আল্লাহর প্রশংসা ও গুণগান করলেন। অতঃপর তিনি তাদেরকে সাদাকা দিতে নির্দেশ দিলেন, সাদাকা দেওয়ার জন্য উৎসাহিত করলেন এবং এর প্রতি অনুপ্রাণিত করলেন। কিন্তু তারা (সাদাকা দিতে) দেরি করল, এমনকি (বিলম্বের কারণে অসন্তুষ্টির ছাপ) তাঁর চেহারায় দেখা গেল।
তখন আনসারদের মধ্য থেকে এক ব্যক্তি এক মুঠো রৌপ্য নিয়ে এসে তাঁকে দিলেন। এরপর অন্য আরেকজন এলেন, তারপর লোকেরা ধারাবাহিকভাবে সাদাকা দিতে শুরু করল। ফলস্বরূপ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের চেহারায় আনন্দ দেখা গেল। তখন তিনি বললেন, "যে ব্যক্তি ইসলামের মধ্যে কোনো উত্তম রীতি (সুন্নাত) চালু করল..." অতঃপর তিনি হাদিসের বাকি অংশটি উল্লেখ করলেন, যা আমরা এর আগে উল্লেখ করেছি।