شرح معاني الآثار
Sharhu Ma’anil-Asar
শারহু মা’আনিল-আসার
حدثنا يزيد، قال: ثنا موسى بن إسماعيل، قال: ثنا حماد بن سلمة، أن عاصم بن المنذر أخبرهم قال: كنا في بستان لنا -أو بستان لعبيد الله بن عبد الله بن عمر-، فحضرت صلاة الظهر، فقام إلى بئر البستان فتوضأ منه، وفيه جلد بعير ميت، فقلت: أتتوضأ منه وهذا فيه؟ فقال عبيد الله: أخبرني أبي رضي الله عنه، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: "إذا كان الماء قلتين لم ينجس" .
অনুবাদঃ আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আসিম ইবনুল মুনযির (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমরা আমাদের একটি বাগানে ছিলাম – অথবা সেটি উবাইদুল্লাহ ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে উমরের বাগান ছিল – যখন যোহরের নামাযের সময় হলো। উবাইদুল্লাহ বাগানের একটি কূপের কাছে গিয়ে তা থেকে উযূ করলেন। কূপটিতে একটি মৃত উটের চামড়া পড়ে ছিল। আমি (আসিম) বললাম: এর ভেতরে এমন কিছু থাকতেও আপনি কি তা থেকে উযূ করছেন? তখন উবাইদুল্লাহ বললেন: আমার পিতা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাকে বলেছেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যদি পানি দুই ’কুল্লা’ পরিমাণ হয়, তবে তা নাপাক হয় না।"
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده حسن من أجل عاصم بن المنذر بن الزبير بن العوام.