الحديث


عمل اليوم والليلة للنسائي
Amalul-Yawmi wal-Laylah lin-Nasa’i
আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ





عمل اليوم والليلة للنسائي (263)


263 - أخبرنَا مُحَمَّد بن عبد الله بن يزِيد الْمُقْرِئ قَالَ حَدثنَا أبي قَالَ حَدثنَا سعيد وَهُوَ ابْن أبي أَيُّوب قَالَ حَدثنِي ابْن عجلَان عَن عَمْرو بن شُعَيْب عَن أَبِيه عَن جده عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أَنه قَالَ
إِذا أَفَادَ أحدكُم الْمَرْأَة أَو الْخَادِم أَو الْبَعِير فليضع يَده على ناحيتها ثمَّ يَقُول اللَّهُمَّ إِنِّي أَسأَلك خَيرهَا وَخير مَا جبلتها عَلَيْهِ وَأَعُوذ بك من شَرها وَشر مَا جبلتها عَلَيْهِ وَأما الْبَعِير فإِنه يَأْخُذ بِذرْوَةِ سنامه (و) آيقول مثل ذَلِك




অনুবাদঃ তাঁর দাদা থেকে বর্ণিত, রাদিয়াল্লাহু আনহু, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

“তোমাদের কেউ যখন কোনো নারী (স্ত্রী), অথবা খাদেম, অথবা উট অধিকারভুক্ত করে, তখন সে যেন তার কপালে (বা মাথার অগ্রভাগে) হাত রাখে এবং বলে:

'হে আল্লাহ! আমি তোমার কাছে এর কল্যাণ চাই, এবং যা কিছুর উপর ভিত্তি করে তুমি তাকে সৃষ্টি করেছ, তারও কল্যাণ চাই। আর আমি তোমার কাছে এর অকল্যাণ থেকে আশ্রয় চাই, আর যা কিছুর উপর ভিত্তি করে তুমি তাকে সৃষ্টি করেছ, তারও অকল্যাণ থেকে আশ্রয় চাই।'

আর উটের ক্ষেত্রে, সে যেন তার কুঁজের চূড়া ধরে এবং একই কথা (দু‘আ) বলে।”