الحديث


شرح مشكل الآثار
Sharhu Mushkilil-Asar
শারহু মুশকিলিল-আসার





شرح مشكل الآثار (6047)


6047 - وَحَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى الْعَبْسِيُّ، حَدَّثَنَا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ أَسْمَاءِ بْنِ الْحَكَمِ الْفَزَارِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ قَالَ: كُنْتُ إِذَا سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْئًا نَفَعَنِي اللهُ بِمَا شَاءَ مِنْهُ، وَإِذَا حَدَّثَنِي غَيْرُهُ لَمْ أُصَدِّقْهُ، إِلَّا أَنْ يَحْلِفَ، فَإِذَا حَلَفَ صَدَّقْتُهُ، وَحَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ وَصَدَقَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَا مِنْ عَبْدٍ مُسْلِمٍ يُذْنِبُ ذَنْبًا، ثُمَّ يَتَوَضَّأُ، فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ، -[308]- فَيَسْتَغْفِرُ اللهَ تَعَالَى، إِلَّا غَفَرَ لَهُ "




অনুবাদঃ আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছ থেকে কোনো কিছু শুনতাম, তখন আল্লাহ তা’আলা তাঁর ইচ্ছামতো আমাকে এর দ্বারা উপকৃত করতেন। আর যখন অন্য কেউ আমার কাছে হাদীস বর্ণনা করত, আমি তাকে ততক্ষণ বিশ্বাস করতাম না, যতক্ষণ না সে কসম করত। যখন সে কসম করত, তখন আমি তাকে বিশ্বাস করতাম। আমাকে আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) একটি হাদীস বর্ণনা করেছেন এবং তিনি সত্যই বলেছেন। তিনি (আবু বকর) বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “এমন কোনো মুসলিম বান্দা নেই, যে কোনো পাপ করার পর উযূ করে, অতঃপর দু’রাকাআত সালাত আদায় করে এবং আল্লাহ তা’আলার কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করে, কিন্তু আল্লাহ তাকে ক্ষমা করে দেন।”