الحديث


شرح معاني الآثار
Sharhu Ma’anil-Asar
শারহু মা’আনিল-আসার





شرح معاني الآثار (6973)


حدثنا علي بن شيبة، قال: ثنا إسحاق بن إبراهيم الحنظلي، قال: ثنا وكيع قال ثنا سفيان (ح) وحدثنا أبو بكرة، قال: ثنا أبو أحمد محمد بن عبد الله بن الزبير، قال: ثنا سفيان عن عبد الرحمن بن الحارث بن عياش بن أبي ربيعة عن حكيم بن حكيم بن عباد بن حنيف، عن أبي أمامة بن سهل بن حنيف: أن رجلا رمى رجلا بسهم فقتله، وليس له وارث إلا خال. فكتب في ذلك أبو عبيدة بن الجراح إلى عمر بن الخطاب. فكتب عمر رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: "الله ورسوله مولى من لا مولى له، والخال وارث من لا وارث له" .




অনুবাদঃ উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: এক ব্যক্তি অন্য এক ব্যক্তিকে তীর মেরে হত্যা করলো। তার মামা ছাড়া আর কোনো ওয়ারিশ ছিল না। এ ব্যাপারে আবূ উবাইদাহ ইবনুল জাররাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে পত্র লিখলেন। জবাবে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) লিখে পাঠালেন যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আল্লাহ এবং তাঁর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ঐ ব্যক্তির অভিভাবক (মাওলা), যার কোনো অভিভাবক নেই। আর মামা হলো ঐ ব্যক্তির ওয়ারিশ, যার কোনো ওয়ারিশ নেই।"




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : Null