আল-বা’স ওয়ান-নুশুর লিল বায়হাক্বী
150 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ , أَنْبَأَ أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ -[126]- سَلَمَةَ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ , ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ , ثنا أَبِي قَالَ ,: سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ أَيُّوبَ , يُحَدِّثُ , عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ , عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ , قَالَ: صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى قَتْلَى أُحُدٍ , ثُمَّ صَعِدَ الْمِنْبَرَ كَالْمُوَدِّعِ لِلْأَحْيَاءِ , وَالْأَمْوَاتِ. فَقَالَ: " إِنِّي فَرَطُكُمْ عَلَى الْحَوْضِ , وَإِنَّ عَرْضَهُ كَمَا بَيْنَ أَيْلَةَ إِلَى الْجُحْفَةِ , وَإِنِّي لَسْتُ أَخْشَى عَلَيْكُمْ أَنْ تُشْرِكُوا بَعْدِي , وَلَكِنِّي أَخْشَى عَلَيْكُمُ الدُّنْيَا أَنْ تَنَافَسُوا فِيهَا , وَتَقْتَتِلُوا فَتَهْلِكُوا , كَمَا هَلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ , قَالَ عُقْبَةُ: وَكَانَ آخِرَ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْمِنْبَرِ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ , عَنْ أَبِي مُوسَى , عَنْ وَهْبٍ، وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ مِنْ حَدِيثِ اللَّيْثِ , عَنْ يَزِيدَ
উকবা ইবনে আমের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ওহুদের শহীদদের উপর (জানাজার) সালাত আদায় করলেন, অতঃপর তিনি জীবিত ও মৃত সকলের কাছ থেকে বিদায় গ্রহণকারীর ন্যায় মিম্বরে আরোহণ করলেন। অতঃপর তিনি বললেন: "নিশ্চয় আমি হাউযের (কাউসারের) নিকট তোমাদের অগ্রবর্তী (প্রস্তুতকারী), আর নিশ্চয় তার প্রশস্ততা 'আইলা' থেকে 'জুহফা'র মধ্যবর্তী দূরত্বের সমান। আর নিশ্চয় আমি তোমাদের উপর এ ভয় করি না যে, তোমরা আমার পরে শিরক করবে, কিন্তু আমি তোমাদের উপর দুনিয়ার (সম্পদের) ভয় করি যে, তোমরা তাতে একে অপরের সাথে প্রতিযোগিতা করবে, এবং একে অপরের সাথে যুদ্ধ করবে, ফলে তোমরা ধ্বংস হয়ে যাবে, যেমন তোমাদের পূর্ববর্তীরা ধ্বংস হয়েছিল।" উকবা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: মিম্বরে থাকা অবস্থায় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এটাই ছিল আমার শেষ দেখা।
