حلية الأولياء
Hilyatul Awliya
হিলইয়াতুল আওলিয়া
• حدثنا عبد الله بن جعفر ثنا يونس بن حبيب ثنا أبو داود.
وحدثنا فاروق الخطابي ثنا أبو مسلم الكجي ثنا حجاج بن نصر. قالا: ثنا سكن بن المغيرة عن الوليد بن أبى هشام عن فرقد بن أبى طلحة عن عبد الرحمن
ابن أبى حباب السلمي. قال: خطب النبي صلى الله عليه وسلم فحث على جيش العسرة فقال عثمان: على مائة بعير بأحلاسها وأقتابها، قال ثم حث فقال عثمان:
علي مائة أخرى بأحلاسها، قال ثم حث فقال عثمان: علي مائة أخرى بأحلاسها وأقتابها. فرأيت النبي صلى الله عليه وسلم يقول بيده يحركها: «ما على عثمان ما عمل بعد هذا».
অনুবাদঃ আব্দুর রহমান ইবন আবী হাব্বাব আস-সুলামী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খুতবা দিলেন এবং 'জাইশুল উসরাহ' (তাবুক অভিযানের সৈন্য)-এর জন্য উৎসাহ দিলেন। তখন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আমার পক্ষ থেকে তার সকল সাজ-সরঞ্জাম ও হাওদাসহ একশত উট দেওয়া হলো। বর্ণনাকারী বলেন, অতঃপর তিনি (নবী) আবার উৎসাহিত করলেন। তখন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আমার পক্ষ থেকে তার সকল সাজ-সরঞ্জামসহ আরও একশত উট দেওয়া হলো। বর্ণনাকারী বলেন, অতঃপর তিনি (নবী) আবার উৎসাহিত করলেন। তখন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আমার পক্ষ থেকে তার সকল সাজ-সরঞ্জাম ও হাওদাসহ আরও একশত উট দেওয়া হলো। অতঃপর আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দেখলাম, তিনি তাঁর হাত দিয়ে ইশারা করে (হাত নাড়িয়ে) বলছেন: "আজকের পর উসমানের কোনো কাজই তাকে ক্ষতি করবে না।"