حلية الأولياء
Hilyatul Awliya
হিলইয়াতুল আওলিয়া
• حدثنا أبو بكر بن خلاد ثنا أحمد بن إبراهيم عن ملحان ثنا يحيى بن بكير حدثني الليث بن سعد عن يزيد بن عبد الله بن الهاد عن محمد بن كعب القرظي عن شبث بن ربعي عن علي بن أبي طالب عليه السلام، أنه قال: قدم على رسول الله صلى الله عليه وسلم بسبي فقال علي لفاطمة ائتي أباك فسليه خادما تقى به العمل، فأتت أباها حين أمست فقال لها: مالك يا بنية قالت لا شيء جئت لأسلم عليك واستحيت أن تسأل شيئا فلما رجعت قال لها علي ما فعلت؟ قالت لم أسأله شيئا واستحييت منه حتى إذا كانت الليلة القابلة قال لها ائتي أباك فسليه خادما تتقين به العمل فأتت أباها فاستحيت أن تسأله شيئا حتى إذا كانت الليلة الثالثة مساء خرجنا جميعا حتى أتينا رسول الله صلى الله عليه وسلم. فقال: ما أتى بكما فقال علي: يا رسول الله شق علينا العمل فأردنا أن تعطينا خادما نتقي به العمل.
فقال لهما رسول الله صلى الله عليه وسلم: هل أدلكما على خير لكما من حمر النعم. قال علي: يا رسول الله نعم! قال تكبيرات وتسبيحات وتحميدات مائة حين تريدا أن تناما فتبيتا على ألف حسنة، ومثلها حين تصبحان فتقومان على ألف حسنة. فقال علي: فما فاتتني منذ سمعتها من رسول الله صلى الله عليه وسلم إلا ليلة صفين، فإني نسيتها حتى ذكرتها من آخر الليل فقلتها.
অনুবাদঃ আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে কিছু বন্দী (গোলাম-বাঁদী) আনা হলো। তখন আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ফাতিমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললেন, তুমি তোমার পিতার কাছে যাও এবং তাঁর কাছে এমন একজন খাদিম (সেবক) চাও, যার দ্বারা তুমি কাজকর্মে সহায়তা পেতে পারো। ফাতিমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সন্ধ্যাবেলা তাঁর পিতার কাছে গেলেন। তিনি (রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন: "হে আমার কন্যা, তোমার কী হয়েছে?" ফাতিমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "কিছু না। আমি শুধু আপনার প্রতি সালাম জানাতে এসেছি।" (আসলে) তিনি কিছু চাইতে লজ্জা পেলেন।
যখন তিনি ফিরে এলেন, তখন আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন: "তুমি কী করলে?" তিনি বললেন: "আমি তাঁকে কিছুই জিজ্ঞেস করিনি এবং তাঁর কাছে চাইতে আমার লজ্জা হলো।" এমনকি যখন পরবর্তী রাত এলো, তখন আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে বললেন: "তুমি তোমার পিতার কাছে যাও এবং এমন একজন খাদিম চাও যার দ্বারা তুমি কাজকর্মে সহায়তা পেতে পারো।" ফাতিমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর পিতার কাছে গেলেন এবং তখনও কিছু চাইতে লজ্জা পেলেন। তৃতীয় রাতের সন্ধ্যায় আমরা দুজন একত্রে বের হলাম এবং রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে গেলাম।
তিনি (রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তোমরা দুজন কী কারণে এসেছ?" আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "হে আল্লাহর রাসূল! কাজকর্মে আমরা খুব কষ্ট পাচ্ছি, তাই আমরা চাই যে আপনি আমাদের এমন একজন খাদিম দিন যার মাধ্যমে আমরা কাজকর্মে সহায়তা পেতে পারি।"
তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁদের দুজনকে বললেন: "আমি কি তোমাদেরকে এমন কিছুর সন্ধান দেব না, যা তোমাদের জন্য লাল উটের (মূল্যবান সম্পদের) চেয়েও উত্তম?" আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "হে আল্লাহর রাসূল! অবশ্যই দিন।" তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তোমরা যখন ঘুমাতে যাবে, তখন একশোবার তাকবীর (আল্লাহু আকবার), তাসবীহ (সুবহানাল্লাহ) এবং তাহমীদ (আলহামদুলিল্লাহ) বলবে। এর ফলে তোমরা এক হাজার নেকির সাথে রাত যাপন করবে। এবং অনুরূপভাবে যখন ভোরে উঠবে (একশোবার বলবে), তখন তোমরা এক হাজার নেকির সাথে দিন শুরু করবে।"
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছ থেকে এই কথা শোনার পর সিফফীনের রাতের ছাড়া আর কোনো রাতে আমার এটি বাদ পড়েনি। ঐ রাতে আমি তা ভুলে গিয়েছিলাম, অবশেষে রাতের শেষ ভাগে আমার মনে পড়ল এবং আমি তা পাঠ করলাম।"