হাদীস বিএন


আল আহাদীসুল মুখতারাহ





আল আহাদীসুল মুখতারাহ (4220)


4220 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ ، بِأَصْبَهَانَ ، وَفَاطِمَةُ بِنْتُ سَعْدِ الْخَيْرِ ، بِالْقَاهِرَةِ ، أَنَّ فَاطِمَةَ الْجُوزْدَانِيَّةَ أَخْبَرَتْهُمْ ، أنبا مُحَمَّدٌ ، أنبا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الطَّبَرَانِيُّ ، ثنا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ، ثنا مُسَدَّدٌ . ح قَالَ الطَّبَرَانِيُّ : وَحَدَّثَنَا طَالِبُ بْنُ قُرَّةَ الأَذَنِيُّ ، ثنا ابْنُ الطَّبَّاعِ ، قَالا : ثنا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لا عَدْوَى ، وَلا طِيَرَةَ ، وَلا هَامَةَ ، وَلا صَفَرَ ` . فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّا لَنَأْخُذُ الشَّاةَ الْجَرْبَاءَ ، فَنَطْرَحُهَا فِي الْغَنَمِ فَتَجْرَبُ ، قَالَ : ` فَمَنْ أَعْدَى الأَوَّلَ ؟ ! ` . رَوَاهُ الإِمَامُ أَحْمَدُ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، عَنْ زَائِدَةَ ، عَنْ سِمَاكٍ . وَعَنْ عَفَّانَ ، عَنْ أَبِي عَوَانَةَ . وَرَوَى ابْنُ مَاجَهْ : ` لا طِيَرَةَ ، وَلا هَامَةَ ، وَلا صَفَرَ . عَنْ أَبِي بَكْرٍ ابْنِ أَبِي شَيْبَةَ ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ ، عَنْ سِمَاكٍ . وَرَوَاهُ أَبُو حَاتِمٍ الْبُسْتِيُّ ، بِتَمَامِهِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْجُنَيْدِ ، عَنْ قُتَيْبَةَ ، عَنْ أَبِي عَوَانَةَ . لَهُ شَاهِدٌ فِي الصَّحِيحَيْنِ مِنْ رِوَايَةِ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ *




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন: "(রোগের) সংক্রমণ (স্বয়ংক্রিয়ভাবে) বলতে কিছু নেই, কুলক্ষণে বিশ্বাস করা যাবে না, হামা (পেঁচার কুসংস্কার) বলতে কিছু নেই এবং সফর (মাসের অশুভত্ব) বলতে কিছু নেই।"

অতঃপর এক ব্যক্তি তাঁকে বলল, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমরা যখন একটি খোসপাঁচড়াযুক্ত ভেড়াকে সুস্থ ভেড়ার পালের মধ্যে রাখি, তখন সবগুলোই তো খোসপাঁচড়ায় আক্রান্ত হয়ে যায়!"

তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন, "তবে প্রথমটিকে কে আক্রান্ত করল?!" (অর্থাৎ, সবকিছু আল্লাহর ইচ্ছাতেই ঘটে)।