হাদীস বিএন


আল আহাদীসুল মুখতারাহ





আল আহাদীসুল মুখতারাহ (4259)


4259 - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ عَبْدُ اللَّهِ الْحَرْبِيُّ ، وَأَبُو طَاهِرٍ الْمُبَارَكُ الْحَرِيمِيُّ ، أَنَّ هِبَةَ اللَّهِ أَخْبَرَهُمْ ، أنبا الْحَسَنُ ، أنبا أَحْمَدُ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ ، حَدَّثَنِي أبي ، ثنا عَفَّانُ ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ سِمَاكٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : مَاتَتْ شَاةٌ لِسَوْدَةَ بِنْتِ زَمْعَةَ ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَاتَتْ فُلانَةٌ ، تَعْنِي : الشَّاةَ ، فَقَالَ : ` فَلَوْلا أَخَذْتُمْ مَسْكَهَا ` فَقَالَتْ : مَسْكُ شَاةٍ قَدْ مَاتَتْ ! فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِنَّمَا قَالَ اللَّهُ ، عَزَّ وَجَلَّ : قُلْ لا أَجِدُ فِي مَا أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَى طَاعِمٍ يَطْعَمُهُ إِلا أَنْ يَكُونَ مَيْتَةً أَوْ دَمًا مَسْفُوحًا أَوْ لَحْمَ خِنْزِيرٍ سورة الأنعام آية وَإِنَّكُمْ لا تَطْعَمُونَهُ ، أَنْ تَدْبُغُوهُ تَنْتَفِعُوا بِهِ ، فَأُرْسِلَتْ إِلَيْهَا فَسَلَخَتْ مَسْكَهَا فَدَبَغَتْهُ ، فَاتَّخَذَتْ مِنْهُ قِرْبَةً حَتَّى تَخَرَّقَتْ عِنْدَهَا *




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

সাওদা বিনতে যামআহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর একটি বকরী মারা গিয়েছিল। তিনি (সাওদা) বললেন, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! অমুক (বকরীটি) মারা গিয়েছে।"

রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "তোমরা কেন তার চামড়াটি কাজে লাগালে না?"

তিনি বললেন, "মৃত বকরীর চামড়া?"

তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে বললেন, "নিশ্চয়ই আল্লাহ তাআলা বলেছেন, ’বলুন, আমার প্রতি যা ওহী করা হয়েছে, তাতে আমি এমন কোনো কিছু পাচ্ছি না, যা কোনো ভোজনকারীর জন্য হারাম—যা সে ভক্ষণ করবে—কিন্তু মৃত প্রাণী, বা প্রবাহিত রক্ত, অথবা শূকরের মাংস ব্যতীত।’ [সূরা আন’আম: ১৪৫] আর তোমরা তো এটি (চামড়াটি) ভক্ষণ করছো না। তোমরা এটিকে দাবাগাত (ট্যানিং) করলে তা দিয়ে উপকার লাভ করতে পারবে।"

এরপর তাঁর (সাওদার) কাছে লোক পাঠানো হলো এবং তিনি সেটির চামড়া ছাড়িয়ে নিলেন ও দাবাগাত করলেন। অতঃপর তা দিয়ে একটি মশকের (পানির পাত্র) কাজ নিলেন, যা তাঁর কাছে থাকা অবস্থাতেই পুরোনো হয়ে ছিঁড়ে গিয়েছিল।