আল আহাদীসুল মুখতারাহ
4438 - أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ نَصْرٍ الصَّيْدَلانِيُّ ، أَنَّ أَبَا عَلِيٍّ الْحَسَنَ بْنَ أَحْمَدَ الْحَدَّادَ أَخْبَرَهُمْ ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَهُوَ حَاضِرٌ ، أنبا أَبُو نُعَيْمٍ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، أنبا أَبُو الْقَاسِمِ سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الطَّبَرَانِيُّ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْحُلْوَانِيُّ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ الْعَوَّامِ ، عَنْ هِلالِ بْنِ خَبَّابٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : لَمَّا نَزَلَتْ إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ سورة النصر آية دَعَا رَسُولُ اللَّهِ ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَاطِمَةَ ، فَقَالَ : ` إِنِّي نُعِيَتْ إِلَيَّ نَفْسِي . فَبَكَتْ ، فَقَالَ لَهَا : ` لا تَبْكِيَنَّ ، فَإِنَّكِ أَوَّلُ أَهْلِي لاحِقٌ بِي . فَضَحِكَتْ ، فَرَآهَا بَعْضُ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ لَهَا : رَأَيْنَاكِ بَكَيْتِ ثُمَّ ضَحِكْتِ ، فَقَالَتْ : إِنَّهُ قَالَ لِي : ` قَدْ نُعِيَتْ إِلَيَّ نَفْسِي . فَبَكَيْتُ ، فَقَالَ : ` لا تَبْكِيَنَّ ، فَإِنَّكِ أَوَّلُ أَهْلِي لاحِقٌ بِي . فَضَحِكَتْ *
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
যখন (পবিত্র কুরআনের) ‘ইযা জা-আ নাসরুল্লাহি ওয়াল ফাত্হ’ [সূরাহ নসর] নাযিল হলো, তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ফাতিমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে ডাকলেন এবং বললেন, ‘আমাকে আমার নিজের (মৃত্যুর) সংবাদ দেওয়া হয়েছে।’
এ কথা শুনে তিনি (ফাতিমা) কেঁদে ফেললেন। অতঃপর তিনি (নবী) তাকে বললেন, ‘তুমি কেঁদো না। কেননা, আমার পরিবারের মধ্যে তুমিই সর্বপ্রথম আমার সাথে মিলিত হবে।’
এই কথা শুনে তিনি হেসে উঠলেন।
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কোনো কোনো স্ত্রী তাকে (ফাতিমাকে) দেখে বললেন, ‘আমরা দেখলাম তুমি প্রথমে কাঁদলে, এরপর হাসলে?’
তিনি (ফাতিমা) বললেন, ‘তিনি (রাসূলুল্লাহ ﷺ) আমাকে বলেছিলেন, ‘আমার নিজের (মৃত্যুর) সংবাদ আমাকে দেওয়া হয়েছে।’ তাই আমি কেঁদেছিলাম। এরপর তিনি বললেন, ‘কেঁদো না, কারণ তুমিই আমার পরিবারের মধ্যে প্রথম আমার সাথে মিলিত হবে।’ তাই আমি হেসেছিলাম।