হাদীস বিএন


জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি





জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (181)


181 - وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَشِيقٍ، نا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ سُلَيْمَانَ، نا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ قَالَ: أنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ثنا مَعْمَرٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «مُعَلِّمُ الْخَيْرِ يُصَلِّي عَلَيْهِ دَوَابُّ الْأَرْضِ حَتَّى الْحُوتُ فِي الْبَحْرِ»




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: কল্যাণ বা ভালো বিষয় শিক্ষাদানকারীর (মু’আল্লিমুল খাইর) জন্য পৃথিবীর সকল জীবজন্তু (আল্লাহর নিকট) দোয়া করে, এমনকি সমুদ্রের মাছও।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (182)


182 - حَدَّثَنِي خَلَفُ بْنُ الْقَاسِمِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَلِيِّ بْنُ السَّكَنِ الْحَافِظُ، ثنا حَاتِمُ بْنُ مَحْبُوبٍ الْهَرَوِيُّ، ثنا سَلَمَةُ بُنْ شَبِيبٍ ثنا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ، ثنا مُوسَى بْنُ أَعْيَنَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ الْأَعْلَى، عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ مُزَاحِمٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « عُلَمَاءُ هَذِهِ الْأُمَّةِ رَجُلَانِ، فَرَجُلٌ أَعْطَاهُ اللَّهُ عِلْمًا فَبَذَلَهُ لِلنَّاسِ وَلَمْ يَأْخُذْ عَلَيْهِ صُفْرًا وَلَمْ يَشْتَرِ بِهِ ثَمَنًا أُولَئِكَ يُصَلِّي عَلَيْهِمْ طَيْرُ السَّمَاءِ وَحِيتَانُ الْبَحْرِ -[173]- وَدَوَابُّ الْأَرْضِ وَالْكِرَامُ الْكَاتِبُونَ، وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ عِلْمًا فَضَنَّ بِهِ عَنْ عِبَادِهِ وَأَخَذَ بِهِ صُفْرًا وَاشْتَرَى بِهِ ثَمَنًا فَذَلِكَ يَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَجَّمًا بِلِجَامٍ مِنْ نَارٍ»




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

"এই উম্মতের আলিমগণ (জ্ঞানী ব্যক্তিরা) দুই প্রকার। প্রথম ব্যক্তি সে, যাকে আল্লাহ জ্ঞান দান করেছেন, আর সে তা মানুষের জন্য ব্যয় করেছে এবং এর বিনিময়ে কোনো অর্থ গ্রহণ করেনি বা এর মাধ্যমে কোনো মূল্য ক্রয় করেনি। তাদের জন্য আকাশের পাখিরা, সমুদ্রের মাছেরা, জমিনের জীব-জন্তুরা এবং কিরামান কাতিবীন (সম্মানিত লিপিকার ফেরেশতাগণ) রহমতের দু’আ করেন।

আর দ্বিতীয় ব্যক্তি সে, যাকে আল্লাহ জ্ঞান দান করেছেন, কিন্তু সে তা তাঁর বান্দাদের থেকে গোপন রেখেছে এবং এর বিনিময়ে অর্থ গ্রহণ করেছে ও (দুনিয়াবি) মূল্য ক্রয় করেছে। সেই ব্যক্তি কিয়ামতের দিন আগুনের লাগাম পরানো অবস্থায় উপস্থিত হবে।"









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (183)


183 - وَأَخْبَرَنَا خَلَفُ بْنُ الْقَاسِمِ، نا الْحَسَنُ بْنُ رَشِيقٍ، نا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يُونُسَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، ثنا سَلَمَةُ بْنُ رَجَاءٍ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ جَمِيلٍ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ وَأَهْلَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ حَتَّى النَّمْلَةُ فِي جُحْرِهَا وَحَتَّى الْحُوتُ فِي الْبَحْرِ لَيُصَلُّونَ عَلَى مُعَلِّمِ النَّاسِ الْخَيْرَ» قَالَ أَبُو عُمَرَ: الصَّلَاةُ هَا هُنَا الدُّعَاءُ وَالِاسْتِغْفَارُ، وَهُوَ بِمَعْنَى قَوْلِ الْمَلَائِكَةِ تَضَعُ أَجْنِحَتَهَا أَيْ تَدْعُو، وَاللَّهُ أَعْلَمُ




আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয়ই আল্লাহ, তাঁর ফেরেশতাগণ এবং আসমান ও জমিনের সকল অধিবাসী—এমনকি গর্তের ভেতর তার পিঁপড়া এবং সমুদ্রের ভেতরে তার মাছও—মানুষকে কল্যাণকর বিষয় শিক্ষাদানকারী ব্যক্তির জন্য সালাত (দোয়া বা শুভ কামনা) করে থাকে।”









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (184)


184 - قَرَأْتُ عَلَى أَبِي الْقَاسِمِ أَحْمَدِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ، حَدَّثَهُمْ قَالَ: نا مُحَمَّدُ بْنُ قَاسِمٍ، نا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ، ثنا شُعْبَةُ قَالَ: سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ سُلَيْمَانَ، يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « نَضَّرَ اللَّهُ امْرَأً سَمِعَ مِنَّا حَدِيثًا فَحَفِظَهُ وَبَلَّغَهُ غَيْرَهُ، فَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ لَيْسَ بِفَقِيهٍ، ثَلَاثٌ لَا يُغِلُّ عَلَيْهِنَّ قَلْبُ مُسْلِمٍ إِخْلَاصُ الْعَمَلِ لِلَّهِ وَمُنَاصَحَةُ وُلَاةِ الْأَمْرِ، وَلُزُومُ الْجَمَاعَةِ؛ فَإِنَّ دَعْوَتَهُمْ تُحِيطُ مِنْ وَرَائِهِمْ»

184 - وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: -[176]- «مَنْ كَانَتْ نِيَّتُهُ الْآخِرَةَ جَمَعَ اللَّهُ شَمْلَهُ وَجَعَلَ غَنَاهُ فِي قَلْبِهِ، وَأَتَتْهُ الدُّنْيَا وَهِيَ رَاغِمَةٌ، وَمَنْ كَانَتْ نِيَّتُهُ الدُّنْيَا فَرَّقَ اللَّهُ عَلَيْهِ أَمْرَهُ وَجَعَلَ فَقْرَهُ بَيْنَ عَيْنَيْهِ وَلَمْ يَأْتِهِ مِنَ الدُّنْيَا إِلَّا مَا كُتِبَ لَهُ»




যায়িদ ইবনু সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

“আল্লাহ সেই ব্যক্তিকে সতেজ রাখুন (বা উজ্জ্বল ও সৌভাগ্যবান করুন) যে আমাদের নিকট থেকে কোনো হাদীস শুনেছে, অতঃপর তা মুখস্থ করেছে এবং অন্যের কাছে পৌঁছে দিয়েছে। কেননা, অনেক ফিকহ বহনকারীই ফিকহবিদ হয় না। তিনটি বৈশিষ্ট্য এমন, যার উপর কোনো মুসলিমের অন্তর বিদ্বেষমুক্ত থাকে (বা বিশ্বাসঘাতকতা করে না): আল্লাহর জন্য কর্মে একনিষ্ঠতা (ইখলাস), শাসকবর্গের কল্যাণ কামনা (নসিহত প্রদান), এবং মুসলিম জামাআতকে (ঐক্যকে) দৃঢ়ভাবে ধরে থাকা। কেননা তাদের দু’আ তাদেরকে পেছন দিক থেকে বেষ্টন করে রাখে।”

এবং রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আরও বলেছেন:

“যার উদ্দেশ্য হয় আখিরাত (পরকাল), আল্লাহ তার বিক্ষিপ্ত কাজগুলোকে একত্রিত করে দেন এবং তার অন্তরকে অভাবমুক্ত করে দেন। আর দুনিয়া তার কাছে অবনত হয়ে আসে।

আর যার উদ্দেশ্য হয় দুনিয়া, আল্লাহ তার কাজগুলো বিক্ষিপ্ত করে দেন এবং তার দারিদ্র্যকে তার দুই চোখের সামনে স্থাপন করেন। আর তার জন্য যা লিখিত আছে, দুনিয়া থেকে ততটুকু ছাড়া আর কিছুই তার কাছে আসে না।”









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (185)


185 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، نا قَاسِمٌ نا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ، ثنا صَالِحُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ وَرْدَانَ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ عُمَرَ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: خَرَجَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ مِنْ عِنْدِ مَرْوَانَ قَرِيبًا مِنْ نِصْفِ النَّهَارِ، فَقُمْتُ إِلَيْهِ، فَقُلْتُ: عَنْ أَيِّ شَيْءٍ سَأَلَكَ الْأَمِيرُ؟ فَقَالَ: سَأَلَنِي عَنْ أَشْيَاءَ سَمِعْتُهَا -[177]- مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «نَضَّرَ اللَّهُ امْرَأً سَمِعَ مِنَّا حَدِيثًا فَحَفِظَهُ حَتَّى يُبَلِّغَهُ غَيْرَهُ فَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ لَيْسَ بِفَقِيهٍ وَرَبُّ حَامِلِ فِقْهٍ إِلَى مَنْ هُوَ أَفْقَهُ مِنْهُ» قَالَ أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ: عُمَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ هَذَا الَّذِي حَدَّثَ عَنْهُ شُعْبَةُ مِنْ وَلَدِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ أَبُو عُمَرَ: هُوَ عُمَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ قُتِلَ أَبُوهُ سُلَيْمَانُ يَوْمَ الْحَرَّةِ، قَالَ أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ: وَأَخْبَرَنَا مُصْعَبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ: كَانَ مِنْ خِيَارِ الْمُسْلِمِينَ وَكَانَ كَثِيرَ الصَّلَاةِ، زَعَمُوا أَنَّهُ صَلَّى فِي مَسْجِدٍ لَهُ يَوْمًا، ثُمَّ نَامَ، فَوَجَدُوهُ مَيِّتًا




যায়িদ ইবনে সাবেত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি মারওয়ানের কাছ থেকে দ্বিপ্রহরের কাছাকাছি সময়ে বের হলাম। তখন আমি তাঁর (যায়িদের) কাছে গিয়ে বললাম: আমীর আপনাকে কী বিষয়ে জিজ্ঞাসা করেছেন?

তিনি (যায়িদ) বললেন: তিনি আমাকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছ থেকে শোনা কিছু বিষয় সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছেন। আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি:

“আল্লাহ সেই ব্যক্তিকে সতেজ ও উজ্জ্বল রাখুন, যে আমাদের থেকে কোনো হাদীস শুনেছে, অতঃপর তা মুখস্থ করেছে এবং অন্যজনের কাছে তা পৌঁছে দিয়েছে। কেননা, অনেক ফিকহ (জ্ঞান) বহনকারী আছে যারা নিজেরা ফকীহ (জ্ঞানী) নয় এবং অনেক জ্ঞান বহনকারী আছে যারা তা তার চেয়েও অধিক জ্ঞানী ব্যক্তির কাছে পৌঁছে দেয়।”









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (186)


186 - قَالَ أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ، وَنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الرَّقِّيُّ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «نَضَّرَ اللَّهُ امْرَأً سَمِعَ مِنَّا حَدِيثًا فَأَدَّاهُ عَنَّا كَمَا سَمِعَهُ، فَإِنَّهُ رُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ غَيْرُ فَقِيهٍ، ثَلَاثٌ لَا يُغِلُّ عَلَيْهِنَّ قَلْبُ مُسْلِمٍ» وَذَكَرَ الْحَدِيثَ -[178]-




যায়িদ ইবনে সাবেত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

আল্লাহ তাআলা সেই ব্যক্তিকে সতেজ ও উজ্জ্বল রাখুন, যে আমাদের থেকে কোনো হাদীস শুনল এবং তা হুবহু সেভাবে আমাদের পক্ষ থেকে পৌঁছিয়ে দিল, যেভাবে সে শুনেছে। কারণ অনেক ফিকহ (ধর্মীয় জ্ঞান) বহনকারীই ফকীহ (জ্ঞানী) নয়। তিনটি বিষয় এমন রয়েছে, যেগুলোর কারণে কোনো মুসলিমের অন্তর বিদ্বেষমুক্ত থাকে...। (এবং তিনি অবশিষ্ট হাদীস উল্লেখ করলেন)।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (187)


187 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، نا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، نا أَبُو دَاوُدَ، نا مُسَدَّدٌ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ شُعْبَةَ، فَذَكَرَ مِثْلَ حَدِيثِ يَزِيدِ بْنِ زُرَيْعٍ، عَنْ شُعْبَةَ، بِإِسْنَادِهِ، قَالَ أَبُو عُمَرَ: وَرَوَى هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ




আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
এরপর তিনি শু‘বা থেকে ইয়াযিদ ইবনু যুরাই’-এর হাদীসের মতো সনদসহ উল্লেখ করলেন। আবূ উমার বলেন: এই হাদীসটি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বর্ণনা করেছেন।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (188)


188 - حَدَّثَنِيهِ سَعِيدُ بْنُ نَصْرٍ، نا قَاسِمُ بْنُ أَصْبَغَ، نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، نا الْحُمَيْدِيُّ، نا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، نا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ غَيْرَ مَرَّةٍ، عَنْ -[179]- عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " نَضَّرَ اللَّهُ عَبْدًا سَمِعَ مَقَالَتِي فَوَعَاهَا وَحَفِظَهَا وَبَلَّغَهَا فَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ غَيْرُ فَقِيهٍ، وَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ إِلَى مَنْ هُوَ أَفْقَهُ مِنْهُ، ثَلَاثٌ لَا يَغُلُّ عَلَيْهِنَّ قَلْبُ مُسْلِمٍ: إِخْلَاصُ الْعَمَلِ لِلَّهِ وَمُنَاصَحَةُ أَئِمَّةِ الْمُسْلِمِينَ وَلُزُومُ الْجَمَاعَةِ، فَإِنَّ الدَّعْوَةَ تُحِيطُ مِنْ وَرَائِهِمْ "




আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন:

আল্লাহ সেই বান্দাকে সতেজ ও আলোকিত করুন, যে আমার কথা শুনল, অতঃপর তা হৃদয়ঙ্গম করল, মুখস্থ রাখল এবং (অন্যের কাছে) পৌঁছে দিল। কেননা, অনেক ফিকহ (ধর্মীয় জ্ঞান) বহনকারী ব্যক্তি ফকীহ (জ্ঞানবান) হয় না। আর অনেক ফিকহ বহনকারী তা এমন ব্যক্তির কাছে পৌঁছে দেয়, যে তার চেয়েও অধিক ফকীহ (গভীর জ্ঞান রাখে)।

তিনটি বিষয় এমন রয়েছে, যার উপর একজন মুসলিমের অন্তর বিদ্বেষমুক্ত থাকে: আল্লাহর জন্য আমলে ইখলাস (একনিষ্ঠতা), মুসলিম নেতাদের (শাসকদের) প্রতি কল্যাণকামী হওয়া এবং জামাআতকে (ঐক্যবদ্ধ মুসলিম সমাজকে) আঁকড়ে থাকা। কেননা, তাদের (ঐক্যবদ্ধ) দাওয়াত (দোয়া ও ঐক্যের শক্তি) তাদেরকে পিছন দিক থেকে বেষ্টন করে রাখে।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (189)


189 - وَأَخْبَرَنَا خَلَفُ بْنُ قَاسِمٍ، نا الْحَسَنُ بْنُ رَشِيقٍ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ قَالَ: نا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النَّحْوِيُّ، نا غُنْدَرٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ -[180]- رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «نَضَّرَ اللَّهُ امْرَأً سْمَعَ مِنَّا حَدِيثًا فَحَفِظَهُ حَتَّى يُبَلِّغَهُ فَرُبَّ مُبَلَّغٍ أَوْعَى مِنْ سَامِعٍ»




আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

"আল্লাহ তা’আলা সেই ব্যক্তিকে সতেজ ও উজ্জ্বল রাখুন, যে আমাদের থেকে কোনো হাদীস শুনেছে, অতঃপর তা মুখস্থ করে নিয়েছে, এমনকি সে তা অন্যদের কাছে পৌঁছে দিয়েছে। কারণ, যার কাছে (হাদীস) পৌঁছানো হয়, সে মূল শ্রোতার চেয়েও বেশি সংরক্ষণকারী (বা, বেশি উপলব্ধিযোগ্য) হয়ে থাকে।"









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (190)


190 - حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقُرَشِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ بَكْرِ بْنِ عِمْرَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو الْفَتْحِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ أَحْمَدَ الْأَزْدِيُّ الْمَوْصِلِيُّ الْحَافِظُ بِالْمَوْصِلِ ثنا أَبُو يَعْلَى أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ الْمَفْلُوجُ، ثنا عُبَيْدَةُ بْنُ الْأَسْوَدِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ الْوَلِيدِ الْهَمْدَانِيِّ، عَنِ الْحَارِثِ الْعُكْلِيِّ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «نَضَّرَ اللَّهُ امْرَأً سَمِعَ مَقَالَتِي فَحَفِظَهَا وَأَدَّاهَا فَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ غَيْرُ فَقِيهٍ وَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ إِلَى مَنْ هُوَ أَفْقَهُ مِنْهُ»




আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আল্লাহ তাআলা সেই ব্যক্তিকে সতেজ ও উজ্জ্বল রাখুন, যে আমার কথা শুনল, অতঃপর তা সংরক্ষণ করল এবং (অন্যের নিকট) তা পৌঁছে দিল। কারণ, ফিকহ (ধর্মীয় জ্ঞান) বহনকারীদের মধ্যে অনেকেই ফকীহ (প্রাজ্ঞ) নয়। আর অনেক ফিকহ বহনকারীই এমন ব্যক্তির কাছে তা পৌঁছে দেয়, যে তার চেয়েও অধিক ফকীহ (প্রাজ্ঞ)।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (191)


191 - وَذَكَرَ الْعُقَيْلِيُّ قَالَ: أنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ الْفِرْيَابِيُّ، وَعَبْدُ اللَّهِ -[182]- بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ قَالَا: نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ الْمَفْلُوجُ قَالَ: أنا عُبَيْدَةُ بْنُ الْأَسْوَدِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ الْوَلِيدِ، عَنِ الْحَارِثِ الْعُكْلِيِّ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " نَضَّرَ اللَّهُ امْرَأً سَمِعَ مَقَالَتِيَ فَحَفِظَهَا؛ فَإِنَّهُ رُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ غَيْرُ فَقِيهٍ وَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ إِلَى مَنْ هُوَ أَفْقَهُ مِنْهُ، ثَلَاثٌ لَا يُغِلُّ عَلَيْهِنَّ قَلْبُ رَجُلٍ مُسْلِمٍ: إِخْلَاصُ الْعَمَلِ لِلَّهِ وَالنَّصِيحَةُ لِوُلَاةِ الْأَمْرِ، وَلُزُومُ جَمَاعَةِ الْمُسْلِمِينَ؛ فَإِنَّ دَعْوَتَهُمْ تُحِيطُ مِنْ وَرَائِهِمْ " قَالَ أَبُو عُمَرَ: وَرَوَى هَذَا الْحَدِيثَ أَيْضًا عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَبُو بَكْرَةَ




আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

“আল্লাহ্ তা‘আলা সেই ব্যক্তিকে সতেজ ও উজ্জ্বল রাখুন, যে আমার কথা শুনেছে এবং তা মুখস্থ করেছে/সংরক্ষণ করেছে। কারণ, অনেক জ্ঞান বহনকারী ব্যক্তি আছে যারা নিজেরা ফকীহ (ইসলামী আইনজ্ঞ) নয়। আবার অনেক জ্ঞান বহনকারী ব্যক্তি আছে যারা সেই জ্ঞান তার চেয়ে অধিক জ্ঞানী ব্যক্তির কাছে পৌঁছে দেয়। তিনটি বিষয় এমন রয়েছে, যার ক্ষেত্রে কোনো মুসলিম ব্যক্তির অন্তর বিদ্বেষ বা কলুষতা পোষণ করে না: (১) আল্লাহর জন্য কর্মে একনিষ্ঠতা, (২) মুসলিম শাসকবর্গের জন্য কল্যাণ কামনা করা এবং (৩) মুসলিমদের জামাআতকে দৃঢ়ভাবে আঁকড়ে ধরা; কারণ, তাদের সম্মিলিত দু‘আ তাদের পেছনের দিক থেকে বেষ্টন করে রাখে।”









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (192)


192 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سُفْيَانَ، أَنَّ قَاسِمًا، أَخْبَرَهُمْ نا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ: نُبِّئْتُ أَنَّ أَبَا بَكْرَةَ، حَدَّثَ قَالَ: خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى فَقَالَ: «أَلَا فَلْيُبَلِّغِ الشَّاهِدُ مِنْكُمُ الْغَائِبَ فَإِنَّهُ لَعَلَّهُ أَنْ يُبَلِّغَهُ مَنْ هُوَ أَوْعَى لَهُ مِنْهُ أَوْ مَنْ هُوَ أَحْفَظُ لَهُ» قَالَ أَبُو بَكْرَةَ: فَقَدْ كَانَ هَذَا قَدْ بَلَّغَهُ أَقْوَامٌ مَنْ هُوَ أَوْعَى لَهُ مِنْهُمْ , قَالَ أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ: كَذَا قَالَ أَيُّوبُ، عَنْ مُحَمَّدٍ: نُبِّئْتُ أَنَّ أَبَا بَكْرَةَ، وَقَالَ ابْنُ عَوْنٍ، عَنْ مُحَمَّدِ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ




আবু বাকরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মিনার ময়দানে আমাদের উদ্দেশে ভাষণ দিলেন। তিনি বললেন:

“শুনে নাও! তোমাদের মধ্যে যারা উপস্থিত আছে, তারা যেন অনুপস্থিতদের কাছে (এই বাণী) পৌঁছে দেয়। কারণ, হতে পারে যার কাছে এই বাণী পৌঁছানো হবে, সে উপস্থিত ব্যক্তির চেয়েও এর অধিক উপলব্ধি করতে সক্ষম অথবা তার চেয়েও অধিক মুখস্থকারী (সংরক্ষক) হতে পারে।”

আবু বাকরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: এই বাণী অবশ্যই এমন বহু লোকের কাছে পৌঁছেছে, যারা (যারা পৌঁছালো) তাদের চেয়েও অধিক উপলব্ধিকারী ছিল।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (193)


193 - حَدَّثَنَا هَوْذَةُ بْنُ خَلِيفَةَ، ثنا ابْنُ عَوْنٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِي بَكْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لِيُبَلِّغِ الشَّاهِدُ الْغَائِبَ - مَرَّتَيْنِ -، فَرُبَّ مُبَلَّغٍ أَوْعَى مِنْ سَامِعٍ» قَالَ: وَسَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ مَعِينٍ يَقُولُ: أَيُّوبُ ثَبْتٌ، وَابْنُ عَوْنٍ ثَبْتٌ وَهُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَوْنِ بْنِ أَرْطَبَانَ




আবু বাকরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “উপস্থিত ব্যক্তি যেন অনুপস্থিত ব্যক্তির কাছে (আমার বাণী) পৌঁছে দেয়” – তিনি এই কথাটি দু’বার বললেন – “কারণ, যার কাছে পৌঁছানো হয়, সে মূল শ্রোতার চেয়েও অধিক সংরক্ষণকারী হতে পারে।”









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (194)


194 - قَالَ أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ، وَنا أَبِي، ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو أَبُو عَامِرٍ، عَنْ قُرَّةَ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرَةَ، وَرَجُلٌ أَفْضَلُ فِي نَفْسِي مِنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِي بَكْرَةَ قَالَ: خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «لِيُبَلِّغِ الشَّاهِدُ الْغَائِبَ فَرُبَّ مُبَلَّغٍ أَوْعَى مِنْ سَامِعٍ» قَالَ أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ: وَرَأَيْتُ فِيَ كِتَابِ عَلِيِّ بْنِ الْمَدِينِيِّ قَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ: قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ مِنْ أَثْبَتِ شُيُوخِنَا قَالَ أَبُو عُمَرَ: وَرَوَى هَذَا الْحَدِيثَ أَيْضًا عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جُبَيْرُ بْنُ مُطْعِمٍ




আবু বাকরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের উদ্দেশে খুতবা (ভাষণ) দিলেন এবং বললেন: "যারা উপস্থিত আছে, তারা যেন অনুপস্থিতদের কাছে (এই বাণী) পৌঁছে দেয়। কেননা যার কাছে বার্তা পৌঁছানো হবে, সে হয়তো সরাসরি শ্রোতার চেয়েও অধিক অনুধাবনকারী (বা সংরক্ষণকারী) হবে।"









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (195)


195 - أَخْبَرَنَا خَلَفُ بْنُ أَحْمَدَ، قِرَاءَةً مِنِّي عَلَيْهِ أَنَّ أَحْمَدَ بْنَ مُطَرِّفٍ، حَدَّثَهُمْ، ثنا أَبُو صَالِحٍ أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ لُبَابَةَ قَالَا: ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا أَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ، ثنا -[186]- عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْخَيْفِ مِنْ مِنًى يَقُولُ: " نَضَّرَ اللَّهُ عَبْدًا سَمِعَ مَقَالَتِيَ فَوَعَاهَا، ثُمَّ أَدَّاهَا إِلَى مَنْ لَمْ يَسْمَعْهَا فَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ لَا فِقْهَ لَهُ، وَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ إِلَى مَنْ هُوَ أَفْقَهُ مِنْهُ، ثَلَاثٌ لَا يُغِلُّ عَلَيْهِنَّ قَلْبُ مُسْلِمٍ: إِخْلَاصُ الْعَمَلِ لِلَّهِ، وَالطَّاعَةُ لِذَوِي الْأَمْرِ، وَلُزُومُ الْجَمَاعَةِ فَإِنَّ دَعْوَتَهُمْ تُحِيطُ مِنْ وَرَائِهِمْ"




জুবাইর ইবনু মুতইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে মিনার ’খায়ফ’ নামক স্থানে বলতে শুনেছি:

"আল্লাহ সেই বান্দাকে সতেজ (উজ্জ্বল) করুন, যে আমার কথা শুনেছে, অতঃপর তা ভালোভাবে হৃদয়ঙ্গম করেছে, এরপর তা এমন ব্যক্তির কাছে পৌঁছে দিয়েছে যে তা শোনেনি। কেননা অনেক জ্ঞান বহনকারী আছে, যার নিজের সেই জ্ঞান নেই (ফিকহের গভীরতা নেই)। আবার অনেক জ্ঞান বহনকারী আছে, যে তা তার চেয়েও অধিক জ্ঞানী ব্যক্তির কাছে পৌঁছে দেয়। তিনটি বিষয় এমন আছে, যেগুলোর ব্যাপারে কোনো মুসলিমের অন্তর বিদ্বেষমুক্ত থাকে (বা কোনো মুসলিমের অন্তর প্রতারণা করে না): (১) আল্লাহর জন্য আমলকে একনিষ্ঠ করা, (২) দায়িত্বশীলদের (উলিল আমরের) আনুগত্য করা, এবং (৩) মুসলিম জামা’আতকে দৃঢ়ভাবে ধরে থাকা। কারণ তাদের (জামা’আতের) দু’আ তাদেরকে (বিপদ থেকে) বেষ্টন করে রাখে।"









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (196)


196 - وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ قَاسِمٍ، نا قَاسِمُ بْنُ أَصْبَغَ، نا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ الْوَاقِدِيُّ، نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، فَذَكَرَ بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ وَرَوَاهُ الْقُدَّامِيُّ وَهُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ رَبِيعَةَ الْخُرَاسَانِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ. وَالْقُدَّامِيُّ ضَعِيفٌ وَلَهُ عَنْ مَالِكٍ أَشْيَاءُ انْفَرَدَ بِهَا لَمْ يُتَابَعْ عَلَيْهَا




জুবাইর ইবনে মুতইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

(বর্ণনাকারী আহমাদের সনদের আলোচনা শেষে বলা হয়েছে,) এরপর তিনি তাঁর সনদসহ পূর্বোক্ত হাদীসের অনুরূপ (মতন) উল্লেখ করেছেন। আর আল-কুদদামী—যিনি আবদুল্লাহ ইবনে মুহাম্মাদ ইবনে রাবী’আহ আল-খুরাসানী—তিনি মালিক থেকে, তিনি যুহরী থেকে, তিনি মুহাম্মাদ ইবনে জুবাইর ইবনে মুতইম থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে এর অনুরূপ (হাদীস) বর্ণনা করেছেন।

কিন্তু আল-কুদদামী একজন ’দাঈফ’ (দুর্বল রাবী)। ইমাম মালিক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে তাঁর কিছু একক বর্ণনা রয়েছে, যার বিষয়ে অন্য কেউ তাঁকে সমর্থন করেনি।









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (197)


197 - أَخْبَرَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عُمَرَ، نا أَحْمَدُ بْنُ نَصْرِ بْنِ طَالِبٍ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يُونُسَ، نا الْقُدَّامِيُّ، نا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْخَيْفِ مِنْ مِنًى، فَقَالَ: " نَضَّرَ اللَّهُ عَبْدًا سَمِعَ مَقَالَتِي فَوَعَاهَا، ثُمَّ أَدَّاهَا إِلَى مَنْ لَمْ يَسْمَعْهَا فَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ لَا فِقْهَ لَهُ، وَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ إِلَى مَنْ هُوَ أَفْقَهُ مِنْهُ، ثَلَاثٌ لَا يُغِلُّ عَلَيْهِنَّ قَلْبُ مُسْلِمٍ: إِخْلَاصُ الْعَمَلِ لِلَّهِ وَالنَّصِيحَةُ لِذَوِي الْأَمْرِ وَلُزُومُ جَمَاعَةِ الْمُسْلِمِينَ؛ فَإِنَّ دَعْوَتَهُمْ تُحِيطُ مِنْ وَرَائِهِمْ " وَرَوَاهُ أَيْضًا عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَسٌ




জুবাইর ইবনে মুত’ইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মিনার খায়েফ নামক স্থানে দাঁড়িয়ে বললেন: "আল্লাহ তাআলা সেই বান্দাকে সজীব ও আলোকোজ্জ্বল করুন, যে আমার কথা শুনেছে, অতঃপর তা ভালোভাবে সংরক্ষণ করেছে, এবং তারপর তা এমন ব্যক্তির কাছে পৌঁছে দিয়েছে যে তা শোনেনি। কেননা, অনেক জ্ঞানের ধারক আছে যার নিজের জ্ঞান নেই (বা: প্রজ্ঞা নেই)। এবং অনেক জ্ঞানের ধারক আছে যে তা তার চেয়েও অধিক জ্ঞানী ব্যক্তির নিকট পৌঁছে দেয়। তিনটি গুণ রয়েছে, যার কারণে কোনো মুসলিমের অন্তর কখনও বিদ্বেষমুক্ত না হয়ে পারে না: আল্লাহর জন্য কাজের একনিষ্ঠতা (ইখলাস), শাসকবর্গের জন্য কল্যাণকামিতা (নসীহত) এবং মুসলিমদের জামাআতকে (ঐক্যবদ্ধ সমাজকে) আঁকড়ে থাকা; কারণ, তাদের সম্মিলিত দাওয়াত (বা: ঐক্যবদ্ধ সুরক্ষা) তাদেরকে চতুর্দিক থেকে বেষ্টন করে রাখে।"









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (198)


198 - وَجَدْتُ فِي أَصْلِ سَمَاعِ أَبِي رَحِمَهُ اللَّهُ بِخَطِّهِ أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ أَحْمَدَ بْنِ قَاسِمِ بْنِ هِلَالٍ حَدَّثَهُمْ، ثنا سَعِيدُ بْنُ عُثْمَانَ، ثنا نَصْرُ بْنُ مَرْزُوقٍ، ثنا -[188]- أَسَدُ بْنُ مُوسَى، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، ثنا مُعَانُ بْنُ رِفَاعَةَ قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ بُخْتٍ قَالَ: حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " نَضَّرَ اللَّهُ عَبْدًا سَمِعَ مَقَالَتِي فَوَعَاهَا، ثُمَّ بَلَّغَهَا غَيْرَهُ فَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ غَيْرُ فَقِيهٍ، وَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ إِلَى مَنْ هُوَ أَفْقَهُ مِنْهُ، ثَلَاثٌ لَا يُغِلُّ عَلَيْهِنَّ صَدْرُ مُؤْمِنٍ: إِخْلَاصُ الْعَمَلِ لِلَّهِ وَمُنَاصَحَةُ أُولِي الْأَمْرِ، وَلُزُومُ جَمَاعَةِ الْمُسْلِمِينَ؛ فَإِنَّ دَعْوَتَهُمْ تُحِيطُ مِنْ وَرَائِهِمْ "




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

"আল্লাহ সেই বান্দাকে সজীব ও সতেজ রাখুন (বা তার চেহারা উজ্জ্বল করুন) যে আমার কথা শুনল, অতঃপর তা হৃদয়ে গেঁথে রাখল, তারপর তা অন্যের কাছে পৌঁছিয়ে দিল। কারণ অনেক ফিকহ বহনকারী ব্যক্তি আছে, যে নিজে ফকীহ (ইসলামী আইনজ্ঞ) নয়। আবার অনেক ফিকহ বহনকারী ব্যক্তি এমন কারো কাছে পৌঁছিয়ে দেয়, যে তার চেয়েও অধিক ফকীহ।

তিনটি গুণ এমন রয়েছে, যার কারণে কোনো মুমিনের অন্তর বিদ্বেষমুক্ত থাকে না: আল্লাহর জন্য ইখলাসের সাথে (আন্তরিকভাবে) আমল করা, শাসকের প্রতি আন্তরিকতা ও কল্যাণ কামনা করা এবং মুসলিমদের জামাআতকে (ঐক্যবদ্ধ সমাজকে) আঁকড়ে ধরে থাকা। কারণ তাদের সম্মিলিত দু’আ (বা সুরক্ষা) তাদেরকে চারপাশ থেকে ঘিরে রাখে।"









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (199)


199 - وَأَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَحْيَى، نا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَهْلٍ الْبَغْدَادِيُّ الْمَعْرُوفُ بِبُكَيْرٍ أَوِ ابْنِ بُكَيْرٍ الْحَدَّادِ بِمَكَّةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ عَاصِمٍ، ثنا هَانِئُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي عَبْلَةَ، ثنا عُقْبَةُ بْنُ وَسَّاجٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: -[189]- قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «نَضَّرَ اللَّهُ مَنْ سَمِعَ قَوْلِي لَمْ يَزِدْ فِيهِ وَأَدَّاهُ إِلَى مَنْ لَمْ يَسْمَعُهُ، ثَلَاثٌ لَا يَغُلُّ عَلَيْهِنَّ قَلْبُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ» وَذَكَرَ مِثْلَهُ سَوَاءً. قَالَ ابُو عُمَرَ: وَرَوَاهُ أَيْضًا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "আল্লাহ তাকে সতেজ ও সৌন্দর্যমণ্ডিত করুন, যে আমার কথা শুনেছে, তাতে কিছু বৃদ্ধি করেনি এবং যে শোনেনি তার কাছে তা পৌঁছে দিয়েছে। তিনটি জিনিস রয়েছে, যার কারণে কোনো মুসলিম ব্যক্তির অন্তরে বিদ্বেষ বা প্রতারণা জন্মায় না।"









জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (200)


200 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، نا قَاسِمٌ، نا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ، نا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ نَجْدَةَ الْحَوْطِيُّ، نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « رُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ غَيْرُ فَقِيهٍ، وَمَنْ لَمْ يَنْفَعْهُ فِقْهُهُ ضَرَّهُ جَهْلُهُ»




আব্দুল্লাহ ইবনে আমর ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "অনেক ফিকহ (ধর্মীয় জ্ঞান) বহনকারী আছে, যে নিজে ফকীহ (জ্ঞানের সঠিক উপলব্ধিকারী) নয়। আর যার জ্ঞান তাকে উপকৃত করে না, তার অজ্ঞতাই তাকে ক্ষতিগ্রস্ত করে।"