হাদীস বিএন


জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি





জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি (1942)


1942 - وَأَنْشَدَنِي أَحْمَدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ عُصْفُورٍ رَحِمَهُ اللَّهُ لِنَفْسِهِ يُعَارِضُ بَكْرَ بْنَ حَمَّادٍ:
-[1019]-[البحر الطويل]
أَجَلْ إِنَّ حُكْمَ اللَّهِ فِي الْخَلْقِ سَابِقٌ ... وَمَا لَامْرِئٍ عَمَّا يَحِمُّ مَحِيدُ
هُوَ الرَّبُّ لَا تَخْفَى عَلَيْهِ خَفِيَّةٌ ... عَلِيمٌ بِمَا تُخْفِي الصُّدُورُ شَهِيدُ
جَرَتْ بِقَضَايَاهُ الْمَقَادِيرُ فِي الْوَرَى ... فَمُقَرَّبٌ مِنْ خَيْرِهَا وَبَعِيدُ
أَيَا قَادِحًا فِي الْعِلْمِ زِيدَ عَمَائِهِ ... رُوَيْدًا بِمَا تُبْدِي بِهِ وَتُعِيدُ
جَعَلْتَ شَيَاطِينَ الْحَدِيثِ مَرِيدَةً ... ألَا إِنَّ شَيْطَانَ الضَّلَالِ مَرِيدُ
وَجَرَحَتْ بِالتَّكْذِيبِ مَنْ كَانَ صَادِقًا ... فَقَوْلُكَ مَرْدُودٌ وَأَنْتَ عَنِيدُ
ذَوُو الْعِلْمِ فِي الدُّنْيَا نُجُومُ هِدَايَةٍ ... إِذَا غَابَ نَجْمٌ لَاحَ بَعْدُ جَدِيدُ
بِهِمْ عَزَّ دِينُ اللَّهِ طُرًّا وَهُمْ لَهُ ... مَعَاقِلُ مِنْ أَعْدَائِهِ وَجُنُودُ




আহমাদ ইবনু উমার ইবনু উসফূর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি (বকর ইবনু হাম্মাদের বিরোধিতা করে) স্বরচিত কবিতা আবৃত্তি করে বলেছেন:

হ্যাঁ, নিশ্চয় সৃষ্টির উপর আল্লাহর বিধান পূর্বনির্ধারিত।
আর যার উপর যা নির্ধারিত, তা থেকে কারোই পলায়নের উপায় নেই।
তিনিই রব (প্রভু), তাঁর কাছে কোনো কিছুই গোপন থাকে না।
তিনি অন্তরে যা লুকানো থাকে, সে সম্পর্কেও সম্যক অবগত এবং সাক্ষী।
তাঁর পূর্বনির্ধারিত বিধান অনুসারেই মানবজাতির মধ্যে ভাগ্যসমূহ পরিচালিত হয়;
ফলে কেউ কল্যাণ দ্বারা নৈকট্য লাভ করে, আবার কেউ দূরে থাকে।
হে ইলমের (জ্ঞানের) সমালোচনাকারী, তোমার অন্ধত্ব আরও বৃদ্ধি পাক!
তুমি যা প্রকাশ করছো এবং যা বারবার বলছো, সে বিষয়ে একটু ধীরে চলো।
তুমি হাদীসের (বিদ্বানদের) শয়তান বলে অপবাদ দিয়েছো যারা বিদ্রোহী;
জেনে রাখো! গোমরাহীর শয়তানই হচ্ছে প্রকৃত বিদ্রোহী।
তুমি মিথ্যার মাধ্যমে তাকে অপবাদ দিয়েছো, যে ছিল সত্যবাদী;
সুতরাং তোমার কথা প্রত্যাখ্যাত এবং তুমি হঠকারী।
দুনিয়াতে জ্ঞানীরা (আলেমগণ) হলেন হেদায়েতের নক্ষত্রতুল্য;
যখন একটি নক্ষত্র অস্তমিত হয়, তার পরে নতুন একটি উজ্জ্বল হয়ে ওঠে।
তাদের মাধ্যমেই আল্লাহর দীন সম্পূর্ণভাবে সম্মানিত হয়েছে;
আর তারাই আল্লাহর দীনের জন্য শত্রুদের মোকাবিলায় দুর্গস্বরূপ এবং সৈনিক।