শারহুস সুন্নাহ লিল বাগাওয়ী
581 - أَخْبَرَنَا أَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّالِحِيُّ، أَنَا أَبُو عُمَرَ بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُزَنِيُّ، نَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَفِيدُ الْعَبَّاسِ بْنِ حَمْزَةَ، نَا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَضْلِ الْبَجَلِيُّ، نَا عَفَّانُ، نَا حَمَّادٌ، أَنَا قَتَادَةُ، وَثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ، " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ كَانُوا يَسْتَفْتِحُونَ الصَّلاةَ: بِـ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الْفَاتِحَة: 2] "
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম, আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সালাত (নামাজ) শুরু করতেন ’আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন’ (অর্থাৎ সূরা ফাতিহা) পাঠের মাধ্যমে।
582 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الشِّيرَزِيُّ، أَنَا زَاهِرُ بْنُ أَحْمَدَ، أَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلٍ الْقُهُسْتَانِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو سَهْلٍ هَانِئُ بْنُ أَحْمَدَ الرَّقِّيُّ، نَا أَبُو الْجَوَّابِ أَحْوَصُ بْنُ جَوَّابٍ، نَا عَمَّارُ بْنُ زُرَيْقٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: «صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَخَلْفَ أَبِي بَكْرٍ، وَخَلْفَ عُمَرَ، وَلَمْ يَجْهَرْ أَحَدٌ مِنْهُمْ بِبِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ».
هَذَا حَدِيثٌ مُتَّفَقٌ عَلَى صِحَّتِهِ، أَخْرَجَهُ مُحَمَّدٌ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عُمَرَ،
عَنْ شُعْبَةَ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُثَنَّى، وَمُحَمَّدِ بْنِ بَشَّارٍ، عَنْ غُنْدَرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পেছনে সালাত আদায় করেছি, এবং আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পেছনে, আর উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পেছনেও সালাত আদায় করেছি। কিন্তু তাঁদের কেউই ’বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ উচ্চৈঃস্বরে (সশব্দে) পাঠ করেননি।
583 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الشِّيرَزِيُّ، أَنَا زَاهِرُ بْنُ أَحْمَدَ، أَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْهَاشِمِيُّ، أَنَا أَبُو مُصْعَبٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ قَالَ: " قُمْتُ وَرَاءَ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ، وَعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، وَعُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ، فَكُلُّهُمْ كَانَ لَا يَقْرَأُ: {
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاةَ "
قُلْتُ: ذَهَبَ أَكْثَرُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنَ الصَّحَابَةِ، فَمْنَ بَعْدَهُمْ إِلَى تَرْكِ الْجَهْرِ بِالتَّسْمِيَةِ، بَلْ يَسِرُّ بِهَا، مِنْهُمْ: أَبُو بَكْرٍ، وَعُمَرُ، وَعُثْمَانُ، وَعَلِيٌّ، وَغَيْرُهُمْ، وَهُوَ قَوْلُ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ، وَبِهِ قَالَ مَالِكٌ، وَالثَّوْرِيُّ، وَابْنُ الْمُبَارَكِ، وَأَحْمَدُ، وَإِسْحَاقُ، وَأَصْحَابُ الرَّأْيِ.
وَرُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ، قَالَ: سَمِعَنِي أَبِي وَأَنَا أَقُولُ: {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الْفَاتِحَة: 1]، فَقَالَ: أَيْ بُنَيَّ، إِيَّاكَ وَالْحَدَثَ، قَدْ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ، وَمَعَ عُمَرَ، وَمَعَ عُثْمَانَ، فَلَمْ أَسْمَعْ أَحَدًا مِنْهُمْ يَقُولُهَا، فَلا تَقُلْهَا إِذَا أَنْتَ صَلَّيْتَ، فَقُلْ: {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الْفَاتِحَة: 2].
وَذَهَبَ قَوْمٌ إِلَى أَنَّهُ يُجْهَرُ بِالتَّسْمِيَةِ لِلْفَاتِحَةِ وَالسُّورَةِ جَمِيعًا، وَبِهِ قَالَ مِنَ الصَّحَابَةِ: أَبُو هُرَيْرَةَ، وَابْنُ عُمَرَ، وَابْنُ عَبَّاسٍ، وَأَبُو الزُّبَيْرِ، وَهُوَ قَوْلُ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، وَعَطَاءٍ، وَطَاوُسٍ، وَمُجَاهِدٍ، وَإِلَيْهِ ذَهَبَ الشَّافِعِيُّ، وَاحْتَجُّوا بِمَا
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আবু বকর সিদ্দীক, উমর ইবনুল খাত্তাব এবং উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পেছনে নামাযে দাঁড়িয়েছি। তাঁরা সকলেই যখন নামায শুরু করতেন, তখন ‘বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ উচ্চস্বরে পড়তেন না।
(আমি বলি:) সাহাবী এবং তাঁদের পরবর্তী যুগের অধিকাংশ আলেম তাসমিয়াহ (বিসমিল্লাহ) উচ্চস্বরে পড়া পরিহার করে নীরবে পড়ার পক্ষে মত দিয়েছেন। তাঁদের মধ্যে রয়েছেন: আবু বকর, উমর, উসমান, আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং অন্যান্যরা। এটি ইবরাহীম নাখাঈ (রাহিমাহুল্লাহ)-এরও অভিমত। মালেক, সাওরী, ইবনুল মুবারক, আহমাদ, ইসহাক এবং আহলুর রায় (ফিকহবিদ)-গণও এই মত দিয়েছেন।
আব্দুল্লাহ ইবনে মুগাফফাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পুত্র থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি যখন ‘বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ বলছিলাম, তখন আমার পিতা আমাকে শুনে বললেন: হে আমার পুত্র! (দ্বীনের মধ্যে) নতুন বিষয় সৃষ্টি করা থেকে সাবধান হও! আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে, আবু বকর, উমর এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে নামায পড়েছি, কিন্তু তাঁদের কাউকেই আমি এটি (উচ্চস্বরে) বলতে শুনিনি। সুতরাং তুমি যখন নামায পড়বে, তখন এটি বলবে না। তুমি বলো: ‘আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন’।
পক্ষান্তরে, কিছু লোক এই মত দিয়েছেন যে, সূরা ফাতিহা ও অন্যান্য সূরা—উভয় ক্ষেত্রেই তাসমিয়াহ উচ্চস্বরে পড়তে হবে। সাহাবীদের মধ্যে আবু হুরায়রা, ইবনে উমর, ইবনে আব্বাস এবং আবুল যুবায়ের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এই মত দিয়েছেন। সাঈদ ইবনে জুবায়ের, আতা, তাউস ও মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ)-এরও এই মত। ইমাম শাফেয়ী (রাহিমাহুল্লাহ)-ও এই মত গ্রহণ করেছেন। তাঁরা এই বলে যুক্তি দেখিয়েছেন যে... (আরবি টেক্সট এখানেই সমাপ্ত)।
584 - أَخْبَرَنَا أَبُو عُثْمَانَ الضَّبِّيُّ، أَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْجَرَّاحِيُّ، أَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْمَحْبُوبِيُّ، نَا أَبُو عِيسَى، نَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ، نَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ حَمَّادٍ، عَنْ أَبِي خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: «كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَفْتَتِحُ صَلاتَهُ بِبِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ»
قَالَ أَبُو عِيسَى: وَلَيْسَ بِإِسْنَادِهِ بِذَاكَ.
وَأَوَّلَ الشَّافِعِيُّ حَدِيثَ أَنَسٍ: كَانُوا يَسْتَفْتِحُونَ الصَّلاةَ بِـ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الْفَاتِحَة: 2]، مَعْنَاهُ: أَنَّهُمْ كَانُوا يَبْدَءُونَ بِقِرَاءَةِ فَاتِحَةِ الْكِتَابِ قَبْلَ السُّورَةِ، لَيْسَ مَعْنَاهُ أَنَّهُمْ كَانُوا لَا يَقْرَءُونَ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الْفَاتِحَة: 1]، كَمَا يَقُولُ الرَّجُلُ: قَرَأْتُ الْبَقَرَةَ، وَآلَ عِمْرَانَ، يُرِيدُ السُّورَةَ الَّتِي يُذْكَرُ فِيهَا الْبَقَرَةُ، وَآلُ عِمْرَانَ، وَاحْتَجَّ بِمَا
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর সালাত (নামাজ) ’বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ দ্বারা শুরু করতেন।
আবু ঈসা (ইমাম তিরমিযী) বলেন: এর সনদ ততটা শক্তিশালী নয়।
আর ইমাম শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসকে এইভাবে ব্যাখ্যা করেছেন [যেখানে বলা হয়েছে]: ‘তাঁরা সালাত শুরু করতেন ‘আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন’ [সূরা ফাতিহা: ২] দ্বারা’ – এর অর্থ হলো: তাঁরা অন্য কোনো সূরাহ পড়ার আগে কিতাবের ফাতিহা (সূরা ফাতিহা) পাঠ শুরু করতেন। এর অর্থ এই নয় যে, তাঁরা ‘বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ [সূরা ফাতিহা: ১] পড়তেন না। বিষয়টি এমন, যেমন একজন লোক বলে: ‘আমি সূরাহ আল-বাকারা এবং আলে ইমরান পড়েছি,’—এর দ্বারা সে ওই সূরাহগুলো বোঝাতে চায়, যাতে বাকারা (গরু) ও আলে ইমরান-এর আলোচনা রয়েছে। আর তিনি দলীল পেশ করেন যে...
585 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْكِسَائِيُّ، أَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَحْمَدَ الْخَلالُ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ.
ح وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّالِحِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْعَارِفُ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْحِيرِيُّ، نَا أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ، أَنَا الرَّبِيعُ، أَنَا الشَّافِعِيُّ، أَنَا
إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ رِفَاعَةَ، عَنْ أَبِيهِ، " أَنَّ مُعَاوِيَةَ قَدِمَ الْمَدِينَةَ، فَصَلَّى بِهِمْ، وَلَمْ يَقْرَأْ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الْفَاتِحَة: 1]، وَلَمْ يُكَبِّرْ إِذَا خَفَضَ، وَإِذَا رَفَعَ، فَنَادَاهُ الْمُهَاجِرُونَ حِينَ سَلَّمَ، وَالأَنْصَارُ: أَيْ مُعَاوِيَةُ، سَرَقْتَ صَلاتَكَ؟ أَيْنَ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الْفَاتِحَة: 1]؟ وَأَيْنَ التَّكْبِيرُ إِذَا خَفَضْتَ، وَإِذَا رَفَعْتَ؟ فَصَلَّى بِهِمْ صَلاةً أُخْرَى، فَقَالَ ذَلِكَ فِيهَا الَّذِي عَابُوا عَلَيْهِ ".
قَالَ نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ: " إِنَّهُ كَانَ لَا يَدَعُ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ لِأُمِّ الْقُرْآنِ، وَالسُّورَةِ الَّتِي بَعْدَهَا
উবাইদ ইবনু রিফা’আর পিতা থেকে বর্ণিত:
নিশ্চয়ই মুয়াবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) একবার মদীনায় আগমন করলেন। অতঃপর তিনি তাঁদেরকে নিয়ে সালাত আদায় করলেন, কিন্তু তিনি তাতে ‘বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ পাঠ করলেন না এবং রুকূতে যাওয়ার ও রুকূ থেকে ওঠার সময় তাকবীরও দিলেন না।
সালাম ফেরানোর পর মুহাজির ও আনসারগণ তাঁকে ডেকে বললেন, “হে মুয়াবিয়া! আপনি কি আপনার সালাত চুরি করে নিলেন? ‘বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ কোথায় গেল? এবং আপনি যখন রুকূতে গেলেন ও রুকূ থেকে উঠলেন, তখন তাকবীরই বা কোথায় গেল?”
অতঃপর তিনি তাঁদের নিয়ে অন্য একটি সালাত আদায় করলেন এবং তাতে তাঁরা যে বিষয়গুলোর জন্য আপত্তি জানিয়েছিলেন, সে বিষয়গুলো তিনি সম্পন্ন করলেন।
নাফি’ (রাহিমাহুল্লাহ) ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সম্পর্কে বলেন: তিনি উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) এবং তার পরবর্তী সূরার পূর্বে ‘বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ পাঠ কখনো বাদ দিতেন না।
586 - أَخْبَرَنَا أَبُو عُثْمَانَ الضَّبِّيُّ، أَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْجَرَّاحِيُّ، نَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْمَحْبُوبِيُّ، نَا أَبُو عِيسَى التِّرْمِذِيُّ، نَا بُنْدَارٌ، نَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ حُجْرِ بْنِ عَنْبَسٍ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، قَالَ: " سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَأَ {غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلا الضَّالِّينَ} [الْفَاتِحَة: 7]، فَقَالَ: آمِينَ، مَدَّ بِهَا صَوْتَهُ ".
هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ، قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ: حَدِيثُ سُفْيَانَ أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ شُعْبَةَ، وَأَرَادَ بِهِ أَنَّهُ رَوَى شُعْبَةُ، عَنْ سَلَمَةَ، «وَخَفَضَ بِهَا صَوْتَهُ»
وَحُجْرُ بْنُ عَنْبَسٍ يُكْنَى أَبَا السَّكَنِ، وَسَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ مَاتَ يَوْمَ عَاشُورَاءَ سَنَةَ إِحْدَى وَسِتِّينَ وَمِائَةٍ.
وَذَهَبَ جَمَاعَةٌ مِنَ الصَّحَابَةِ، وَالتَّابِعِينَ فَمَنْ بَعْدَهُمْ إِلَى الْجَهْرِ بِالتَّأْمِينِ، وَبِهِ يَقُولُ الشَّافِعِيُّ، وَأَحْمَدُ، وَإِسْحَاقُ، قَالَ عَطَاءٌ: كُنْتُ أَسْمَعُ الأَئِمَّةَ، وَذَكَرَ ابْنُ الزُّبَيْرِ وَمَنْ بَعْدَهُ يَقُولُونَ: آمِينَ، وَيَقُولُ مَنْ خَلْفَهُ: آمِينَ، حَتَّى إِنَّ لِلْمَسْجِدِ لَلَجَّةً.
ওয়াঈল ইবনে হুজর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত।
তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে {গাইরিল মাগদূবি আলাইহিম ওয়া লাদ-দোয়া-ল্লীন} (অর্থাৎ সূরা ফাতিহার শেষ অংশ) পাঠ করতে শুনেছি। এরপর তিনি ‘আমীন’ বললেন এবং তা দ্বারা তাঁর আওয়াজ দীর্ঘ করলেন (বা আওয়াজ উঁচু করলেন)।
(ইমাম বুগাবি বলেন, ইমাম তিরমিযী বলেছেন) এই হাদীসটি ‘হাসান’ (উত্তম)। মুহাম্মদ ইবনে ইসমাঈল (বুখারী) বলেছেন: সুফিয়ানের হাদীসটি শু‘বার হাদীসের চেয়ে অধিক সহীহ। (কারণ শু‘বা তাঁর বর্ণনায় উল্লেখ করেছেন যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমীন বলার সময়) ‘আওয়াজ নিচু করেছিলেন’।
সাহাবী, তাবেঈ এবং তাঁদের পরবর্তী প্রজন্মের একদল আলেমের অভিমত হলো, উচ্চস্বরে আমীন বলা সুন্নাহ। ইমাম শাফেঈ, ইমাম আহমদ এবং ইসহাকও এই মত পোষণ করেন। আতা (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমি ইমামদেরকে উচ্চস্বরে আমীন বলতে শুনতাম – তিনি ইবনুয যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং তাঁর পরবর্তী ইমামদের কথা উল্লেখ করে বলেন – তাঁরা ‘আমীন’ বলতেন এবং তাঁদের পিছনের মুসল্লিরাও ‘আমীন’ বলতেন, এমনকি মসজিদের মধ্যে (আমীনের ধ্বনিতে) গুঞ্জন সৃষ্টি হতো।
587 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الشِّيرَزِيُّ، أَنَا زَاهِرُ بْنُ أَحْمَدَ، أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْهَاشِمِيُّ، أَنَا أَبُو مُصْعَبٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، وَأَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُمَا أَخْبَرَاهُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِذَا أَمَّنَ الإِمَامُ فَأَمِّنُوا، فَإِنَّهُ مَنْ وَافَقَ تَأْمِينُهُ تَأْمِينَ الْمَلائِكَةِ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ».
هَذَا حَدِيثٌ مُتَّفَقٌ عَلَى صِحَّتِهِ، أَخْرَجَهُ مُحَمَّدٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُوسُفَ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى، كِلاهُمَا عَنْ مَالِكٍ
قَوْلُهُ: «فَإِنَّهُ مَنْ وَافَقَ تَأْمِينُهُ» عَطْفٌ عَلَى مُضْمَرٍ، وَهُوَ الْخَبَرُ عَنْ تَأْمِينِ الْمَلائِكَةِ، كَمَا صَرَّحَ بِهِ فِي حَدِيثٍ آخَرَ، وَهُوَ مَا
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
"যখন ইমাম ’আমীন’ বলেন, তখন তোমরাও ’আমীন’ বলো। কারণ যার ’আমীন’ ফেরেশতাদের ’আমীন’-এর সাথে মিলে যায়, তার পূর্বের সকল গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হয়।"
588 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّالِحِيُّ، أَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ
الْحَسَنِ الْحِيرِيُّ، أَنَا حَاجِبُ بْنُ أَحْمَدَ الطُّوسِيُّ، نَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ مُنِيبٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِذَا أَمَّنَ الْقَارِئُ فَأَمِّنُوا، فَإِنَّ الْمَلائِكَةَ تُؤَمِّنُ، فَمَنْ وَافَقَ تَأْمِينُهُ تَأْمِينَ الْمَلائِكَةِ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ».
هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি বলেছেন: "যখন ক্বারী (অর্থাৎ ইমাম) ’আমীন’ বলেন, তখন তোমরাও ’আমীন’ বলো। কেননা, ফিরিশতাগণও ’আমীন’ বলেন। সুতরাং যার ’আমীন’ বলা ফিরিশতাদের ’আমীন’ বলার সাথে মিলে যায়, তার পূর্বের সকল গুনাহ মাফ করে দেওয়া হয়।"
589 - أَخْبَرَنَا الإِمَامُ أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَاضِي، وَأَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّالِحِيُّ، قَالا: أَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْحِيرِيُّ، أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَعْقِلٍ الْمَيْدَانِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، نَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، نَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " إِذَا قَالَ الإِمَامُ: {غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلا الضَّالِّينَ} [الْفَاتِحَة: 7]، فَقُولُوا: آمِينَ، فَإِنَّ الْمَلائِكَةَ تَقُولُ: آمِينَ، وَإِنَّ الإِمَامَ يَقُولُ: آمِينَ، فَمَنْ وَافَقَ تَأْمِينُهُ تَأْمِينَ الْمَلائِكَةِ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ ".
هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ
وَقَوْلُهُ: " إِذَا قَالَ الإِمَامُ: {غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلا الضَّالِّينَ} [الْفَاتِحَة: 7]، فَقُولُوا: آمِينَ " أَرَادَ بِهِ: إِذَا قَالَ: {وَلا الضَّالِّينَ} [الْفَاتِحَة: 7]، وَأَمَّنَ، فَقُولُوا: آمِينَ، بِدَلِيلِ الْحَدِيثِ الأَوَّلِ.
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
যখন ইমাম ‘গাইরিল মাগদূবি আলাইহিম ওয়া লাদ-দোয়া-ল্লীন’ বলেন, তখন তোমরা ’আমিন’ বলো। কারণ ফেরেশতাগণও ’আমিন’ বলেন এবং ইমামও ’আমিন’ বলেন। সুতরাং যার ’আমিন’ বলা ফেরেশতাদের ’আমিন’ বলার সাথে মিলে যায়, তার পূর্বের সকল গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হয়।
590 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الشِّيرَزِيُّ، أَنَا زَاهِرُ بْنُ أَحْمَدَ، أَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْهَاشِمِيُّ، أَنَا أَبُو مُصْعَبٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " إِذَا قَالَ أَحَدُكُمْ آمِينَ، وَقَالَتِ الْمَلائِكَةُ فِي السَّمَاءِ: آمِينَ، فَوَافَقَتْ إِحْدَاهُمَا الأُخْرَى، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ ".
هَذَا حَدِيثٌ مُتَّفَقٌ عَلَى صِحَّتِهِ، أَخْرَجَهُ مُحَمَّدٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُوسُفَ، عَنْ مَالِكٍ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ، عَنِ الْقَعْنَبِيِّ، عَنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যখন তোমাদের কেউ ‘আমীন’ বলে এবং আসমানের ফেরেশতারাও ‘আমীন’ বলে, আর তাদের একটির সাথে অন্যটি মিলে যায় (একই সময়ে উচ্চারিত হয়), তখন তার পূর্ববর্তী সমস্ত গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হয়।”
591 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، أَنَا الْقَاسِمُ بْنُ جَعْفَرٍ، أَنَا أَبُو عَلِيٍّ اللُّؤْلُئِيُّ، نَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ رَاهُوَيْهِ، أَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ بِلالٍ، أَنَّهُ قَالَ: «يَا رَسُولَ اللَّهِ، لَا تَسْبِقْنِي بِآمِينَ»
قِيلَ فِي تَأْوِيلِهِ: إِنَّ بِلالا كَانَ يُقِيمُ فِي مَوْضِعِ أَذَانِهِ مِنْ وَرَاءِ الصُّفُوفِ، فَرُبَّمَا سَبَقَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِبَعْضِ الْقِرَاءَةِ، فَاسْتَمْهَلَهُ بِلالٌ قَدْرَ مَا يَلْحَقُ الْقِرَاءَةَ وَالتَّأْمِينَ، فَيَنَالُ فَضِيلَةَ التَّأْمِينِ مَعَهُ.
وَرُوِيَ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ كَانَ يُنَادِي الإِمَامَ: لَا تَفُتْنِي بِآمِينَ.
وَتَأَوَّلَ بَعْضُهُمْ عَلَى أَنَّهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُكَبِّرُ عِنْدَ قَوْلِهِ: قَدْ قَامَتِ الصَّلاةُ، فَرُبَّمَا سَبَقَهُ بِبَعْضِ الْقِرَاءَةِ.
وَ «آمِينَ» مُخَفَّفَةُ الْمِيمِ، وَيَجُوزُ مَمْدُودًا، وَمَقْصُورًا عَلَى وَزْنِ فَعِيلٍ، وَمَعْنَاهُ: اللَّهُمَّ اسْمَعْ وَاسْتَجِبْ، وَقِيلَ: مَعْنَاهُ: كَذَلِكَ فَلْيَكُنْ، وَقِيلَ: هُوَ اسْمٌ مِنْ أَسْمَاءِ اللَّهِ تَعَالَى، وَجَاءَ فِي الْآثَارِ: آمِينَ خَاتَمُ رَبِّ الْعَالَمِينَ، وَقِيلَ: مَعْنَاهُ: أَنَّهُ طَابَعُ اللَّهِ عَلَى عِبَادِهِ، يَدْفَعُ اللَّهُ بِهِ الآفَاتِ وَالْبَلايَا عَنْهُمْ، كَخَاتَمِ الْكِتَابِ الَّذِي يَصُونُهُ، وَيَمْنَعُ مِنْ إِفْسَادِهِ، وَإِظْهَارِ مَا فِيهِ.
বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে উদ্দেশ্য করে) বলেছেন: "ইয়া রাসূলাল্লাহ, আপনি ’আমীন’ বলার ক্ষেত্রে আমাকে অতিক্রম করবেন না।"
এর ব্যাখ্যায় বলা হয়েছে: নিশ্চয়ই বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আযান দেওয়ার স্থানে কাতারসমূহের পেছনে অবস্থান করতেন। ফলে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কখনও কখনও কিরাআতের কিছু অংশ দ্বারা তাঁকে অতিক্রম করে যেতেন। তাই বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর কাছে এতটুকু সময় চেয়ে নিতেন, যাতে তিনি কিরাআত ও আমীনের সাথে যুক্ত হতে পারেন এবং তিনি তাঁর (নবীজির) সাথে আমীন বলার ফজিলত লাভ করতে পারেন।
আরও বর্ণিত আছে যে, আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ইমামকে উদ্দেশ্য করে বলতেন: আমীন বলার মাধ্যমে আমাকে যেন বঞ্চিত না করেন।
কেউ কেউ ব্যাখ্যা করেছেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন ’ক্বাদ কা-মাতিস সালাহ’ বলা হতো, তখন তাকবীর দিতেন, ফলে কখনও কখনও তিনি (বিলাল) কিরাআতের কিছু অংশ থেকে বঞ্চিত হয়ে যেতেন।
আর ’আমীন’ (آمِينَ)-এর মীম অক্ষর হালকাভাবে (মুক্বাফ্ফাফাহ) পড়া হয়। তবে এটি টেনে (মামদুদ) এবং সংক্ষেপ করে (মাকসূর), উভয় প্রকারেই (’ফা’ঈল’ ওজনের মতো) পড়া জায়েজ আছে।
এর অর্থ হলো: হে আল্লাহ! শুনুন এবং কবুল করুন।
অন্য মতে, এর অর্থ: এমনটাই যেন হয়।
আরও বলা হয়েছে: এটি আল্লাহ তাআলার নামসমূহের মধ্যে একটি নাম।
বিভিন্ন আছারসমূহে এসেছে: ’আমীন’ হলো রাব্বুল আলামীনের মোহর।
আবার বলা হয়েছে: এর অর্থ হলো, এটি বান্দাদের উপর আল্লাহর সীলমোহর, যার মাধ্যমে আল্লাহ তাআলা তাদের থেকে বিপদাপদ ও বালা-মুসিবত দূর করেন; যেমনভাবে কোনো কিতাবের মোহর তাকে রক্ষা করে এবং এর বিকৃতি ঘটাতে বা এর ভেতরের বিষয়বস্তু প্রকাশ হতে বাধা দেয়।
592 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ هَوَازِنَ الْقُشَيْرِيُّ، إِمْلاءً، أَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ الْخَفَّافُ، أَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ السَّرَّاجُ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ نَافِعٍ، نَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى، وَأَبَانُ بْنُ يَزِيدَ جَمِيعًا، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقْرَأُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ مِنَ الظُّهْر وَالْعَصْرِ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَسُورَةٍ، وَيُسْمِعُنَا الآيَةَ أَحْيَانًا، وَيَقْرَأُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الأُخْرَيَيْنِ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ».
هَذَا حَدِيثٌ مُتَّفَقٌ عَلَى صِحَّتِهِ أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي
شَيْبَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ، وَأَخْرَجَهُ مُحَمَّدٌ، عَنْ مُوسَى بْنِ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ هَمَّامٍ، وَزَادَ: «وَيُطَوِّلُ فِي الرَّكْعَةِ الأُولَى، مَا لَا يُطِيلُ فِي الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ، وَهَكَذَا فِي الصُّبْحِ»
আবু কাতাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যোহর ও আসরের প্রথম দুই রাকাতে সূরা ফাতিহা এবং তার সাথে একটি সূরা পাঠ করতেন। আর মাঝে মাঝে তিনি আমাদেরকে আয়াত শুনাতেন। শেষ দুই রাকাতে তিনি শুধু সূরা ফাতিহা পাঠ করতেন। তিনি প্রথম রাকাতকে দীর্ঘ করতেন, যা তিনি দ্বিতীয় রাকাতকে দীর্ঘ করতেন না। ফজরের ক্ষেত্রেও তিনি অনুরূপ করতেন।
593 - أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ الْقَاهِرِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْغَافِرِ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى الْجُلُودِيُّ، نَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُفْيَانَ، نَا مُسْلِمُ بْنُ الْحَجَّاجِ، نَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، نَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنِ الْوَلِيدِ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ النَّاجِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقْرَأُ فِي صَلاةِ الظُّهْرِ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ قَدْرَ ثَلاثِينَ آيَةً، وَفِي الأُخْرَيَيْنِ قَدْرَ خَمْسَ عَشْرَةَ آيَةً، أَوْ قَالَ: نِصْفَ ذَلِكَ، وَفِي الْعَصْرِ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ قَدْرَ خَمْسَ عَشْرَةَ آيَةً، وَفِي الأُخْرَيَيْنِ قَدْرَ نِصْفٍ مِنْ ذَلِكَ ".
وَيُرْوَى عَنْ أَبِي سَعِيدٍ: حَزَرْنَا قِيَامَهُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ قَدْرَ قِرَاءَةِ الم تَنْزِيلُ السَّجْدَةِ.
هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ
আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যোহরের সালাতের প্রথম দুই রাকাতে প্রতি রাকাতে ত্রিশ আয়াত পরিমাণ পড়তেন এবং শেষের দুই রাকাতে পনেরো আয়াত পরিমাণ, অথবা (বর্ণনাকারী) বলেছেন: তার অর্ধেক (প্রায় সাড়ে সাত আয়াত) পরিমাণ পড়তেন। আর আসরের সালাতে প্রথম দুই রাকাতে প্রতি রাকাতে পনেরো আয়াত পরিমাণ এবং শেষের দুই রাকাতে তার অর্ধেক পরিমাণ (প্রায় সাড়ে সাত আয়াত) পড়তেন।
আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে আরও বর্ণিত আছে: আমরা যোহরের প্রথম দুই রাকাতের কিয়ামের পরিমাণকে সূরা ‘আলিফ-লাম-মীম তানজিলুস সাজদাহ’ (সূরা সাজদাহ) পাঠের পরিমাণের সমান অনুমান করতাম।
594 - أَخْبَرَنَا أَبُو عُثْمَانَ الضَّبِّيُّ، أَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْجَرَّاحِيُّ، حَدَّثَنَا
أَبُو الْعَبَّاسِ الْمَحْبُوبِيُّ، نَا أَبُو عِيسَى، نَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، نَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ بِـ السَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ، وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ، وَشِبْهِهِمَا».
وَقَالَ شُعْبَةُ عَنْ سِمَاكٍ: كَانَ يَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ ب اللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى وَنَحْوِهَا، وَفِي الْعَصْرِ نَحْوَ ذَلِكَ، وَفِي الصُّبْحِ أَطْوَلَ مِنْ ذَلِكَ
وَرُوِيَ عَنْ نَافِعٍ، «أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ إِذَا صَلَّى وَحْدَهُ يَقْرَأُ فِي الأَرْبَعِ جَمِيعًا فِي كُلِّ رَكْعَةٍ بِأُمِّ الْقُرْآنِ وَسُورَةٍ، وَكَانَ يَقْرَأُ أَحْيَانًا بِالسُّورَتَيْنِ وَالثَّلاثِ فِي الرَّكْعَةِ الْوَاحِدَةِ، فِي صَلاةِ الْفَرِيضَةِ».
জাবির ইবনে সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যোহর ও আসরের সালাতে ’আস-সামা-য়ি যাতিল বুরুজ’ (সূরা বুরুজ), ’আস-সামা-য়ি ওয়াত তারিক’ (সূরা তারিক) এবং এ ধরনের (ছোট) সূরাসমূহ কিরাত হিসেবে পড়তেন।
আর শু’বা (রাহিমাহুল্লাহ) সিমাকে (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি (নবী ﷺ) যোহরের সালাতে ’আল-লাইলি ইযা ইয়াগশা’ (সূরা লাইল) এবং এর কাছাকাছি দৈর্ঘ্যের সূরাসমূহ পড়তেন। আর আসরের সালাতেও অনুরূপ (সূরা) পড়তেন। কিন্তু ফজরের সালাতে এর চেয়েও লম্বা কিরাত পড়তেন।
নাফি’ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে আরও বর্ণিত আছে যে, আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যখন একাকী সালাত আদায় করতেন, তখন তিনি ফরয সালাতের চারটি রাকআতের প্রতি রাকআতেই উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) ও একটি করে সূরা পড়তেন। আর তিনি কখনো কখনো ফরয সালাতের এক রাকআতেই দুই বা তিনটি সূরা পড়তেন।
595 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ أَحْمَدَ الْمَلِيحِيُّ، أَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ النُّعَيْمِيُّ، أَنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، نَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، قُلْتُ لِخَبَّابِ بْنِ الأَرَتِّ: " أَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ؟ قَالَ: نَعَمْ، قُلْتُ: بِأَيِّ شَيْءٍ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ قِرَاءَتَهُ؟ قَالَ: بِاضْطِرَابِ لَحْيَيْهِ ".
هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ
খাব্বাব ইবনুল আরাত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। (আবু মা’মার বলেন,) আমি খাব্বাব ইবনুল আরাত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করলাম: "নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কি যোহর ও আসরের সালাতে (কুরআন) কিরাত পাঠ করতেন?" তিনি বললেন, "হ্যাঁ।" আমি বললাম, "আপনারা কীসের মাধ্যমে তাঁর কিরাত পাঠ করা বুঝতে পারতেন?" তিনি বললেন, "তাঁর চোয়ালের নড়াচড়ার মাধ্যমে।"
596 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الشِّيرَزِيُّ، أَنَا زَاهِرُ بْنُ أَحْمَدَ، أَنَا أَبُو إِسْحَاقَ السَّامِرِيُّ الْهَاشِمِيُّ، أَنَا أَبُو مُصْعَبٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ قَالَ: " إِنَّ أُمَّ الْفَضْلِ بِنْتَ الْحَارِثِ سَمِعَتْهُ يَقْرَأُ: {وَالْمُرْسَلاتِ عُرْفًا} [المرسلات: 1]، فَقَالَتْ: يَا بُنَيَّ، لَقَدْ ذَكَّرْتَنِي بِقِرَاءَتِكَ هَذِهِ السُّورَةَ، إِنَّهَا لآخِرُ مَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَأَ بِهَا فِي الْمَغْرِبِ ".
هَذَا حَدِيثٌ مُتَّفَقٌ عَلَى صِحَّتِهِ، أَخْرَجَهُ مُحَمَّدٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُوسُفَ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى، كِلاهُمَا عَنْ مَالِكٍ
আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
উম্মুল ফাদল বিনতে হারিস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকে (ইবনে আব্বাসকে) সূরা আল-মুরসালাতের প্রথম আয়াত: {وَالْمُرْسَلاتِ عُرْفًا} তিলাওয়াত করতে শুনেছিলেন। তখন তিনি (উম্মুল ফাদল) বললেন, "হে আমার প্রিয় পুত্র! তোমার এই সূরা তিলাওয়াত আমাকে (একটি বিষয়) স্মরণ করিয়ে দিল। নিঃসন্দেহে এই সূরাই হলো সর্বশেষ সূরা যা আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে মাগরিবের নামাযে পড়তে শুনেছিলাম।"
597 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الشِّيرَزِيُّ، أَنَا زَاهِرُ بْنُ أَحْمَدَ، أَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْهَاشِمِيُّ، أَنَا أَبُو مُصْعَبٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعَمٍ،
عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ قَالَ: «سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَأَ فِي الْمَغْرِبِ بِـ الطُّورِ».
هَذَا حَدِيثٌ مُتَّفَقٌ عَلَى صِحَّتِهِ، أَخْرَجَهُ مُحَمَّدٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُوسُفَ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى، كِلاهُمَا عَنْ مَالِكٍ
وَرُوِيَ عَنْ عَائِشَةَ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَأَ فِي صَلاةِ الْمَغْرِبِ بِسُورَةِ الأَعْرَافِ، فَرَّقَهَا فِي رَكْعَتَيْنِ».
وَفِيهِ دَلِيلٌ عَلَى أَنَّ لِلْمَغْرِبِ وَقْتَيْنِ كَسَائِرِ الصَّلَوَاتِ.
وَعَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الصُّنَابِحِيِّ، " أَنَّهُ صَلَّى وَرَاءَ أَبِي بَكْرٍ الْمَغْرِبَ، فِي الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ بِأُمِّ الْقُرْآنِ وَسُورَةٍ مِنْ قِصَارِ الْمُفَصَّلِ، ثُمَّ
قَامَ إِلَى الرَّكْعَةِ الثَّالِثَةِ، فَدَنَوْتُ مِنْهُ، فَسَمِعْتُهُ قَرَأَ بِأُمِّ الْقُرْآنِ، وَهَذِهِ الْآيَةِ: {رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا} [آل عمرَان: 8] ".
وَذُكِرَ عَنْ مَالِكٍ أَنَّهُ كَرِهَ أَنْ يَقْرَأَ فِي صَلاةِ الْمَغْرِبِ بِالسُّوَرِ الطُّوَالِ نَحْوَ الطُّورِ، وَالْمُرْسَلاتِ، قَالَ الشَّافِعِيُّ: لَا أَكْرَهُ ذَلِكَ، بَلْ أَسْتَحِبُّهُ.
জুবাইর ইবনু মুত’ইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে মাগরিবের সালাতে সূরা আত-তূর তেলাওয়াত করতে শুনেছি।
(এই হাদিসটির বিশুদ্ধতার ব্যাপারে সকলে একমত।)
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মাগরিবের সালাতে সূরা আল-আ’রাফ পাঠ করেছিলেন এবং সেটিকে দুই রাকাতে বিভক্ত করে নিয়েছিলেন।
আর এই (হাদিসটি) প্রমাণ করে যে, অন্যান্য সালাতের মতোই মাগরিবের সালাতেরও দুটি ওয়াক্ত (সময়) রয়েছে।
আবূ আবদুল্লাহ আস-সুনাবিহী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পিছনে মাগরিবের সালাত আদায় করেন। তিনি প্রথম দুই রাকাতে উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) এবং মুফাস্সাল অংশের ছোট সূরাগুলো থেকে একটি সূরা পাঠ করলেন। এরপর যখন তিনি তৃতীয় রাকাতের জন্য দাঁড়ালেন, আমি তাঁর নিকটবর্তী হলাম এবং তাঁকে উম্মুল কুরআন এবং এই আয়াতটি (সূরা আলে ইমরান: ৮) পাঠ করতে শুনলাম: "রব্বানা লা তুযিগ কুলুবানা বা’দা ইয হাদাইতানা..." (হে আমাদের রব! আপনি আমাদের হেদায়েত করার পর আমাদের অন্তরসমূহকে বক্র করে দিবেন না)।
ইমাম মালিক (রাহিমাহুল্লাহ) সম্পর্কে উল্লেখ করা হয়েছে যে, তিনি মাগরিবের সালাতে আত-তূর ও আল-মুরসালাত-এর মতো দীর্ঘ সূরা পাঠ করাকে অপছন্দ করতেন। কিন্তু ইমাম শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি এটিকে অপছন্দ করি না, বরং পছন্দ করি।
598 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ أَحْمَدَ الْمَلِيحِيُّ، أَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ النُّعَيْمِيُّ، أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، نَا أَبُو الْوَلِيدِ، نَا شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيٍّ، قَالَ: سَمِعْتُ الْبَرَاءَ، «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ فِي سَفَرٍ، فَقَرَأَ فِي الْعِشَاءِ فِي إِحْدَى الرَّكْعَتَيْنِ بِـ التِّينِ وَالزَّيْتُونِ».
هَذَا حَدِيثٌ مُتَّفَقٌ عَلَى صِحَّتِهِ، أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ شُعْبَةَ
আল-বারা’ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক সফরে ছিলেন। তিনি ইশার সালাতের দুই রাকাতের মধ্যে কোনো এক রাকাতে সূরা ’আত-তীন ওয়ায যাইতুন’ পাঠ করেছিলেন।
599 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْكِسَائِيُّ، أَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَحْمَدَ الْخَلالُ، نَا أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ، أَنَا الرَّبِيعُ، أَنَا الشَّافِعِيُّ، أَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ عَمْرَو بْنَ دِينَارٍ يَقُولُ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ: " كَانَ مُعَاذٌ يُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعِشَاءَ، أَوِ الْعَتَمَةَ، ثُمَّ يَرْجِعُ فَيُصَلِّيهَا بِقَوْمِهِ فِي بَنِي سَلَمَةَ، قَالَ: فَأَخَّرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعِشَاءَ ذَاتَ لَيْلَةٍ، قَالَ: فَصَلَّى مُعَاذٌ
مَعَهُ، ثُمَّ رَجَعَ، فَأَمَّ قَوْمَهُ، فَقَرَأَ بِسُورَةِ الْبَقَرَةِ، فَتَنَحَّى رَجُلٌ مِنْ خَلْفِهِ، فَصَلَّى وَحْدَهُ، فَقَالُوا لَهُ: أَنَافَقْتَ؟ قَالَ: لَا، وَلَكِنِّي آتِي رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَتَاهُ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّكَ أَخَّرْتَ الْعِشَاءَ، وَإِنَّ مُعَاذًا صَلَّى مَعَكَ، ثُمَّ رَجَعَ فَأَمَّنَا، فَافْتَتَحَ بِسُورَةِ الْبَقَرَةِ، فَلَمَّا رَأَيْتُ ذَلِكَ تَأَخَّرْتُ، فَصَلَّيْتُ، وَإِنَّمَا نَحْنُ أَصْحَابُ نَوَاضِحَ، نَعْمَلُ بِأَيْدِينَا، فَأَقْبَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى مُعَاذٍ، فَقَالَ: «أَفَتَّانٌ أَنْتَ يَا مُعَاذُ؟! أَفَتَّانٌ أَنْتَ يَا مُعَاذُ؟! اقْرَأْ بِسُورَةِ كَذَا، وَسُورَةِ كَذَا».
قَالَ الشَّافِعِيُّ: أَنَا سُفْيَانُ، نَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ مِثْلَهُ، وَزَادَ فِيهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ لَهُ: «اقْرَأْ بِـ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى، وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى، وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ وَنَحْوِ هَذَا»، قَالَ سُفْيَانُ: فَقُلْتُ لِعَمْرٍو: إِنَّ أَبَا الزُّبَيْرِ يَقُولُ: قَالَ لَهُ: " اقْرَأْ بِـ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى {[الْأَعْلَى: 1، وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى، وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ، فَقَالَ عَمْرٌو: هُوَ هَذَا، أَوْ نَحْوُهُ.
هَذَا حَدِيثٌ مُتَّفَقٌ عَلَى صِحَّتِهِ، أَخْرَجَاهُ مِنْ طُرُقٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ
قَوْلُهُ: «نَحْنُ أَصْحَابُ نَوَاضِحَ» فَالنَّاضِحُ: الْبَعِيرُ يُسْنَى عَلَيْهِ.
وَقَوْلُهُ «أَفَتَّانٌ أَنْتَ» أَيْ: تَصْرِفُ النَّاسَ عَنِ الدِّينِ، وَتَحْمِلُهُمْ عَلَى الضَّلالِ، وَمِنْهُ قَوْلُهُ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى: وَ] مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ} [الصافات: 162] أَيْ: بِمُضَلِّينَ.
وَفِيهِ دَلِيلٌ عَلَى أَنَّ الْخُرُوجَ عَنْ مُتَابَعَةِ الإِمَامِ بِالْعُذْرِ لَا يُفْسِدُ الصَّلاةَ، لأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لَمْ يَأْمُرِ الرَّجُلَ بِإِعَادَةِ الصَّلاةِ، حِينَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ فَارَقَ مُعَاذًا فِي الصَّلاةِ.
وَفِيهِ أَنَّ عَلَى الإِمَامِ تَخْفِيفَ الصَّلاةِ، وَأَنْ يَقْتَدِيَ فِيهِ بِأَضْعَفِهِمْ.
وَفِيهِ جَوَازُ صَلاةِ الْمُفْتَرِضِ خَلْفَ الْمُتْنَفِلِ، لأَنَّ مُعَاذًا كَانَ يُؤَدِّي فَرْضَهُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى قَوْمِهِ، فَيَؤُمُّهُمْ، هِيَ لَهُ نَافِلَةٌ، وَلَهُمْ فَرِيضَةٌ.
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
মা’আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে ইশার সালাত (অথবা আ’তামাহ) আদায় করতেন। এরপর তিনি ফিরে এসে বনি সালামাহ-তে তাঁর কওমের সাথে সেই সালাত আদায় করতেন।
তিনি (জাবির) বলেন, এক রাতে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইশার সালাত বিলম্বিত করলেন। মা’আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর সাথে সালাত আদায় করলেন, এরপর ফিরে এসে নিজ কওমের ইমামতি করলেন এবং (সালাতে) সূরাতুল বাকারাহ দিয়ে শুরু করলেন।
তখন তাঁর পিছন থেকে একজন লোক সরে গিয়ে একা সালাত আদায় করলেন। লোকেরা তাকে বললো: তুমি কি মুনাফিকি করলে? সে বললো: না, বরং আমি আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে যাবো। অতঃপর সে তাঁর কাছে গেল।
সে বললো: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি ইশার সালাত বিলম্বিত করেছেন। আর মা’আয আপনার সাথে সালাত আদায় করে ফিরে এসে আমাদের ইমামতি করলেন এবং সূরাতুল বাকারাহ দিয়ে শুরু করলেন। আমি যখন তা দেখলাম, তখন সরে গিয়ে একাকী সালাত আদায় করে নিলাম। আমরা তো পানিসেচনকারী উটের মালিক (কৃষক বা শ্রমিক) এবং নিজের হাতেই কাজ করি (অর্থাৎ আমাদের দ্রুত কাজ শেষ করে বিশ্রাম নিতে হয়)।
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মা’আযের দিকে ফিরে বললেন: “হে মা’আয, তুমি কি ফিতনা সৃষ্টিকারী?! হে মা’আয, তুমি কি ফিতনা সৃষ্টিকারী?! তুমি অমুক অমুক সূরা দ্বারা কিরাআত করো।”
শাাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: সুফিয়ান আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, আবুয যুবাইর জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন এবং এতে অতিরিক্ত উল্লেখ করেছেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে বললেন: “তুমি ’সাব্বিহিসমা রাব্বিকাল আ’লা’, ’ওয়াল্লাইলি ইযা ইয়াগশা’, ’ওয়াস সামা-য়ি ওয়াত তারি-ক’ এবং এর অনুরূপ সূরা দ্বারা কিরাআত করো।”
সুফিয়ান বলেন: আমি আমর ইবনে দীনারকে বললাম, আবুয যুবাইর বলেন যে, নবীজি তাঁকে বলেছেন: ’সাব্বিহিসমা রাব্বিকাল আ’লা’, ’ওয়াল্লাইলি ইযা ইয়াগশা’, এবং ’ওয়াস সামা-য়ি ওয়াত তারি-ক’ দ্বারা কিরাআত করো। আমর বললেন: এগুলিই অথবা এর অনুরূপ।
600 - أَخْبَرَنَا أَبُو عُثْمَانَ الضَّبِّيُّ، أَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْجَرَّاحِيُّ، نَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْمَحْبُوبِيُّ، نَا أَبُو عِيسَى، نَا عَبدة بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ نَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، نَا حُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي الْعِشَاءِ بِـ
وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا وَنَحْوِهَا مِنَ السُّوَرِ»
বুরায়দা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এশার সালাতে ’ওয়াশ শামসি ওয়া দুহাহা’ (সূরাহ আশ-শামস) এবং এর অনুরূপ সূরাসমূহ পাঠ করতেন।