الحديث


مجمع الزوائد
Majmauz-Zawaid
মাজমাউয-যাওয়াইদ





مجمع الزوائد (23)


23 - وَعَنْ يَعْلَى بْنِ شَدَّادٍ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي شَدَّادٍ - وَعُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ حَاضِرٌ يُصَدِّقُهُ - قَالَ: «كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَقَالَ: " هَلْ فِيكُمْ غَرِيبٌ؟ " - يَعْنِي أَهْلَ الْكِتَابِ -. قُلْنَا: لَا يَا رَسُولَ اللَّهِ. فَأَمَرَ بِغَلْقِ الْبَابِ
وَقَالَ: " ارْفَعُوا أَيْدِيَكُمْ وَقُولُوا: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ "، فَرَفَعْنَا أَيْدِيَنَا سَاعَةً ثُمَّ وَضَعَ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَدَهُ، ثُمَّ قَالَ: " الْحَمْدُ لِلَّهِ، اللَّهُمَّ إِنَّكَ بَعَثْتَنِي بِهَذِهِ الْكَلِمَةِ، وَأَمَرْتَنِي بِهَا، وَوَعَدْتَنِي عَلَيْهَا الْجَنَّةَ، وَإِنَّكَ لَا تُخْلِفُ الْمِيعَادَ "، ثُمَّ قَالَ: " أَلَا أَبْشِرُوا ; فَإِنَّ اللَّهَ قَدْ غَفَرَ لَكُمْ».
رَوَاهُ أَحْمَدُ وَالطَّبَرَانِيُّ وَالْبَزَّارُ، وَرِجَالُهُ مُوَثَّقُونَ.




অনুবাদঃ শাদ্দাদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (উবাদাহ ইবনুস সামিতও সেখানে উপস্থিত ছিলেন এবং তিনি তা সত্যায়ন করছিলেন)। তিনি বলেন: আমরা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে ছিলাম। তিনি বললেন: "তোমাদের মাঝে কি কোনো বহিরাগত আছে?" — অর্থাৎ আহলে কিতাবদের বুঝিয়েছেন। আমরা বললাম: "না, হে আল্লাহর রাসূল।" অতঃপর তিনি দরজা বন্ধ করার নির্দেশ দিলেন এবং বললেন: "তোমরা তোমাদের হাত উঠাও এবং বলো, 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ' (আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই)।" আমরা কিছুক্ষণ হাত উঠিয়ে রাখলাম, এরপর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর হাত নামিয়ে নিলেন। তারপর তিনি বললেন: "আলহামদুলিল্লাহ (সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর)। হে আল্লাহ! আপনি আমাকে এই কালেমা দিয়ে প্রেরণ করেছেন, এর নির্দেশ দিয়েছেন এবং এর বিনিময়ে আমাকে জান্নাতের প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন। আর নিশ্চয়ই আপনি প্রতিজ্ঞা ভঙ্গ করেন না।" অতঃপর তিনি বললেন: "সাবধান! তোমরা সুসংবাদ গ্রহণ করো; কেননা আল্লাহ তোমাদেরকে ক্ষমা করে দিয়েছেন।"