শারহুস সুন্নাহ লিল বাগাওয়ী
4266 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الشِّيرَزِيُّ، أَنَا زَاهِرُ بْنُ أَحْمَدَ، أَنا أَبُو إِسْحَاقَ الْهَاشِمِيُّ، أَنَا أَبُو مُصْعَبٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " رَأَيْتُنِي اللَّيْلَةَ عِنْدَ الْكَعْبَةِ، فَرَأَيْتُ رَجُلا آدَمُ كَأَحْسَنِ مَا أَنْتَ رَاءٍ مِنْ آدَمِ الرِّجَالِ، لَهُ لِمَّةٌ كَأَحْسَنِ مَا أَنْتَ رَاءٍ مِنَ اللّمم قَدْ رَجَّلَهَا، فَهِيَ تَقْطُرُ مَاءً مُتَّكِئًا عَلَى رَجُلَيْنِ، أَوْ عَلَى عَوَاتِقِ رَجُلَيْنِ، يَطُوفُ بِالْبَيْتِ، فَسَأَلْتُ: مَنْ هَذَا؟ " فَقَالُوا: هَذَا الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ، قَالَ: " ثُمَّ إِذَا أَنَا بِرَجُلٍ جَعْدٍ قَطَطٍ أَعْوَرَ الْعَيْنِ الْيُمْنَى، كَأَنَّ عَيْنَهُ عِنَبَةٌ طَافِيَةٌ، فَسَأَلْتُ: مَنْ هَذَا؟ " قَالُوا: هَذَا الْمَسِيحُ الدَّجَّالُ.
هَذَا حَدِيثٌ مُتَّفَقٌ عَلَى صِحَّتِهِ، أَخْرَجَهُ مُحَمَّدٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الْمُسَيِّبِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ عِيَاضٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، وَقَالَ فِي الدَّجَّالِ: وَرَأَيْتُ
وَرَاءَهُ رَجُلا جَعْدًا قَطَطًا أَعْوَرَ عَيْنِ الْيُمْنَى، كَأَشْبَهِ مَنْ رَأَيْتُ مِنَ النَّاسِ بِابْنِ قَطَنٍ، وَاضِعًا يَدَيْهِ عَلَى مَنْكِبَيْ رَجُلَيْنِ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ
قُلْتُ: بَعْضُ النَّاسِ يَقُولُونَ للدجال: مسيح بِكَسْر الْمِيم وَتَشْديد السِّين عَلَى وزن فِعّيل، وَلَيْسَ بِشَيْء، بَل هما فِي اللَّفْظ وَاحِد، وَسمي عِيسَى عَلَيْهِ السَّلامُ مسيحا، لِأَنَّهُ كَانَ يمسح الأَرْض، أَي: يقطعهَا، وَقِيلَ: لِأَنَّهُ كَانَ لَا يمسح ذَا عاهة إِلا برأَ، وَقَالَ أَبُو عبيد: الْمَسِيح أَصله بالعبرانية مشيحا، فعرب كَمَا عرب مُوسَى.
وَأَمَّا الدَّجَّال، فَسُمي مسيحا، لِأَنَّهُ مَمْسُوح إِحْدَى الْعَينَيْنِ، والمسيح الْأَعْوَر وَبِهِ سمي الدَّجَّال.
আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “আমি গত রাতে নিজেকে কা’বা শরীফের নিকট দেখলাম। তখন আমি একজন লোককে দেখতে পেলাম—তিনি শ্যামল বর্ণের (আদম), শ্যামল বর্ণের পুরুষদের মধ্যে তুমি যা দেখতে পাও, তাদের মধ্যে সবচেয়ে সুন্দর। তাঁর কান পর্যন্ত লম্বা চুল ছিল (লিম্মাহ), যা তুমি চুলসমূহের মধ্যে সবচেয়ে সুন্দর দেখতে পাও। তিনি তা আঁচড়িয়েছিলেন এবং তা থেকে ফোঁটায় ফোঁটায় পানি ঝরছিল। তিনি দু’জন লোকের উপর ভর করে অথবা দু’জন লোকের কাঁধের উপর ভর করে বায়তুল্লাহ তাওয়াফ করছিলেন। আমি জিজ্ঞাসা করলাম: ইনি কে? লোকেরা বলল: ইনি হলেন মাসীহ ইবনে মারইয়াম (ঈসা আলাইহিস সালাম)।”
তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: “এরপর হঠাৎ আমি এমন একজন লোককে দেখলাম—যার চুল ঘন ও খুব কোঁকড়ানো (জা’দ ক্বাত্বাত্ব), ডান চোখটি কানা (এক চোখ অন্ধ)। যেন তার চোখ একটি ফোলা আঙ্গুরের মতো। আমি জিজ্ঞাসা করলাম: ইনি কে? তারা বলল: ইনি হলেন মাসীহ দাজ্জাল।”