হাদীস বিএন


মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী





মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (10685)


10685 - وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ حَدَّثَنَا الشَّافِعِيُّ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي بُكَيْرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَشَجِّ قَالَ: سَمِعْتُ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ، يَقُولُ: كُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ ابْنِ عَبَّاسٍ، فَسَأَلَهُ رَجُلٌ عَنْ جَرَادَةٍ قَتَلَهَا، وَهُوَ مُحْرِمٌ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: «فِيهَا قَبْضَةٌ مِنْ طَعَامٍ، وَلَتَأْخُذَنَّ بِقَبْضَةِ جَرَادَاتٍ وَلَكِنْ وَلَوْ»




আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (আল-কাসিম ইবনে মুহাম্মাদ বলেন,) আমি ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে বসা ছিলাম। তখন এক ব্যক্তি তাঁকে এমন একটি পঙ্গপাল (টিড্ডি) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করল যা সে ইহরাম অবস্থায় হত্যা করেছে। তখন ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, এর জন্য এক মুষ্টি খাদ্য (কাফফারা) দিতে হবে। (তিনি আরো বললেন,) বরং তুমি এক মুষ্টি পঙ্গপালও ধরো, তবে হ্যাঁ, যদিও (এটি তুচ্ছ বিষয়)।