শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী
1033 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَمْدَانَ الْجَلَّابُ بِهَمْدَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ، حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى الطَّرَسُوسِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ -[347]- فَيْضُ بْنُ إِسْحَاقَ الرَّقِّيُّ، قَالَ الْفُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ: " مَا يَسُرُّنِي أَنْ أَعْرِفَ الْأَمْرَ حَقَّ مَعْرِفَتِهِ؛ إِذًا لَطَاشَ عَقْلِي "، وَقَالَ الْفُضَيْلُ: " سَأَلَ دَاوُدُ عَلَيْهِ السَّلَامُ رَبَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يُلْقِيَ فِي قَلْبِهِ الْخَوْفَ فَدَخَلَ فَلَمْ يَحْتَمِلْهُ قَلْبُهُ، فَطَاشَ عَقْلُهُ حَتَّى مَا كَانَ يَعْقِلُ صَلَاةً وَلَا غَيْرَهَا، وَلَا يَنْتَفِعُ بِشَيْءٍ فَقِيلَ لَهُ: أتُحِبُّ أَنْ نَدَعَكَ كَمَا أَنْتَ أَوْ نَرُدَّكَ إِلَى مَا كُنْتَ عَلَيْهِ؟ قَالَ: رُدُّونِي فَرُدَّ عَلَيْهِ عَقْلُهُ "
ফুদাইল ইবন ইয়ায (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত:
তিনি বলেন: আমার ভালো লাগবে না যে আমি কোনো বস্তুকে তার যথার্থ জ্ঞান অনুযায়ী জানি; কারণ (যদি জানতাম), তাহলে আমার জ্ঞান লোপ পেত।
আর ফুদাইল (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: দাউদ (আলাইহিস সালাম) তাঁর পরাক্রমশালী ও মহিমান্বিত প্রতিপালকের কাছে প্রার্থনা করলেন যে তিনি যেন তাঁর অন্তরে (আল্লাহর) ভয় (খওফ) ঢুকিয়ে দেন। অতঃপর সেই ভয় প্রবেশ করল, কিন্তু তাঁর অন্তর তা ধারণ করতে পারল না। ফলে তাঁর জ্ঞান লোপ পেল, এমনকি তিনি সালাত বা অন্য কোনো বিষয়েও স্থির থাকতে পারতেন না এবং কোনো কিছু দ্বারা উপকৃত হতেন না। তখন তাঁকে বলা হলো: আপনি কি পছন্দ করেন যে আমরা আপনাকে এই অবস্থাতেই রেখে দেব, নাকি আপনি যে অবস্থায় ছিলেন, সে অবস্থায় ফিরিয়ে দেব? তিনি বললেন: আমাকে ফিরিয়ে দিন। অতঃপর তাঁর জ্ঞান ফিরিয়ে দেওয়া হলো।
تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: رجاله ثقات. أخرجه أبو نعيم الأصبهاني في "الحلية" (8/ 85) من طريق أحمد بن إبراهيم عن الفيض بن إسحاق به في سياق طويل.