ترتيب الأمالي الخميسية
Tartibul Amalil Khamisiyyah
তারতীবুল আমালীল খামিসিয়্যাহ
2065 - قَالَ: أَنْشَدَنِي أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ الْجَوْهَرِيُّ، قَالَ: أَنْشَدَنَا أَبُو عُمَرَ مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ حَيُّوَيْهِ الْحَرَّازُ، قَالَ: أنشدنا أَبُو بَكْرِ بْنِ الْمَرْزُبَانِ، قَالَ: أَنْشَدَنَا أَبُو بَكْرٍ الْعَنْزِيُّ:
لَيْتَ السِّبَاعَ كَانَتْ لَنَا مُجَاوِرَةٌ … وَأَنَّنَا لَا نَرَى مِمَّا نَرَى أَحَدًا
إِنَّ السِّبَاعَ لَتَهْدَأُ فِي مَوَاطِنِهَا … وَالنَّاسُ لَيْسَ لَهَا بِهَادٍ شَرُّهُمْ أَبَدًا
فَاهْرَبْ بِنَفْسِكَ وَاسْتَأْنِسْ بِوَحْدَتِهَا … تَلْقَى السَّعِيدَ إِذَا مَا كُنْتَ مُنْفَرِدًا.
অনুবাদঃ আবূ বকর আল-আনযী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত:
হায়! যদি হিংস্র পশুরা আমাদের প্রতিবেশী হতো,
আর আমরা যাদের দেখি তাদের কাউকে যেন আর দেখতে না পেতাম।
নিশ্চয়ই হিংস্র পশুরা তাদের আস্তানায় শান্ত থাকে,
কিন্তু মানুষের অকল্যাণ (খারাপ কাজ) কখনও শেষ হয় না।
অতএব, নিজেকে নিয়ে পালিয়ে যাও এবং একাকিত্বের সঙ্গে বন্ধুত্ব করো;
তুমি যখন একাকী থাকবে, তখনই সুখ খুঁজে পাবে।