كشف الأستار
Kashful Astar
কাশুফুল আসতার
3368 - حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ هَارُونَ الْبَصْرِيُّ، وَكَانَ شَيْخًا مَسْتُورًا، وَكَانَ عِنْدَهُ هَذَا الْحَدِيثُ وَحْدَهُ، وَكَانَ يَنْزِلُ نَاحِيَةَ الْخُرَيْبَةِ، وَكَانَ النَّاسُ يَنْتَابُونَهُ فِي هَذَا الْحَدِيثِ، يَسْمَعُونَهُ مِنْهُ، قَالَ : ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقُرَشِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ : تَمَشَّى مَعَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَكَّةَ، وَهُوَ صَائِمٌ، فَأَجْهَدَهُ الصَّوْمُ، فَحَلَبْنَا لَهُ نَاقَةً لَنَا فِي قَعْبٍ، وَصَبَبْنَا عَلَيْهِ عَسَلا نُكْرِمُ بِهِ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ فِطْرِهِ، فَلَمَّا غَابَتِ الشَّمْسُ، نَاوَلْنَاهُ الْقَعْبَ، فَلَمَّا ذَاقَهُ قَالَ بِيَدِهِ، كَأَنَّهُ يَقُولُ : مَا هَذَا ؟ قُلْنَا : لَبَنًا وَعَسَلا، أَرَدْنَا أَنْ نُكْرِمَكَ بِهِ، أَحْسِبُهُ قَالَ : ` أَكْرَمَكَ اللَّهُ بِمَا أَكْرَمْتَنِي `، أَوْ دَعْوَةً هَذَا مَعْنَاهَا، ثُمَّ قَالَ : ` مَنِ اقْتَصَدَ أَغْنَاهُ اللَّهُ، وَمَنْ بَذَّرَ أَفْقَرَهُ اللَّهُ، وَمَنْ تَوَاضَعَ رَفَعَهُ اللَّهُ، وَمَنْ تَجَبَّرَ قَصَمَهُ اللَّهُ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ، وَلَمْ نَسْمَعْهُ إِلا عَنْ عِمْرَانَ، وَكَانُوا يَكْتُبُونَهُ عَنْهُ قَبْلَ أَنْ نُولَدَ *
অনুবাদঃ তালহা ইবনে উবাইদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মক্কায় আমাদের সাথে হেঁটে যাচ্ছিলেন। তিনি রোজাদার ছিলেন এবং রোজা তাঁকে পরিশ্রান্ত করে দিয়েছিল। তাই আমরা তাঁর জন্য আমাদের একটি উটনী থেকে দুধ দোহন করলাম এবং একটি পাত্রে নিলাম। আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে ইফতারের সময় সম্মান জানাতে তাতে মধু ঢেলে দিলাম। যখন সূর্য ডুবে গেল, আমরা তাঁকে পাত্রটি দিলাম। তিনি যখন তা পান করলেন, তখন হাত দিয়ে ইশারা করে যেন বললেন: ’এটা কী?’ আমরা বললাম: ’এটা দুধ আর মধু। আমরা এর মাধ্যমে আপনাকে সম্মান করতে চেয়েছিলাম।’
আমার ধারণা, তিনি তখন বললেন: ’তোমরা আমাকে যে সম্মান করেছো, আল্লাহ তোমাদের সেই সম্মান দিন,’ অথবা এই অর্থবোধক কোনো দু’আ করলেন।
এরপর তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "যে ব্যক্তি মধ্যপন্থা অবলম্বন করে, আল্লাহ তাকে প্রাচুর্য দান করেন। আর যে অপব্যয় করে, আল্লাহ তাকে দরিদ্র করে দেন। যে বিনয়ী হয়, আল্লাহ তাকে মর্যাদা দান করেন। আর যে অহংকার করে, আল্লাহ তাকে চূর্ণ করে দেন।"