الحديث


إتحاف المهرة
Ithaful Maharah
ইতহাফুল মাহারাহ





إتحاف المهرة (38)


38 - حَدِيثٌ (أَبُو يَعْلَى) : قَرَأَ أُبَيٌّ: وَلا تَقْرَبُوا الزِّنَا إِنَّهُ كَانَ فَاحِشَةً وَسَاءَ سَبِيلا إِلا مَنْ تَابَ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَحِيمًا. قَالَ: فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِعُمَرَ ، فَأَتَاهُ فَسَأَلَهُ عَنْهَا ، فَقَالَ: أَخَذْتُهَا مِنْ فِي رَسُولِ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم.
أَبُو يَعْلَى: ثَنا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ ، ثنا حَمَّادُ بْنُ شُعَيْبٍ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ زِرٍّ ، قَالَ: قَرَأَ أُبَيٌّ، فَذَكَرَهُ.




অনুবাদঃ উবাই (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তেলাওয়াত করলেন: "তোমরা যেনা বা ব্যভিচারের নিকটবর্তীও হয়ো না। নিশ্চয়ই তা অশ্লীল কাজ এবং খুবই মন্দ পথ, তবে যে তওবা করে, নিশ্চয়ই আল্লাহ ক্ষমাশীল, পরম দয়ালু।" [বর্ণনাকারী] বলেন, আমি বিষয়টি উমরকে (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জানালাম। অতঃপর তিনি তাঁর কাছে এলেন এবং এ সম্পর্কে তাঁকে জিজ্ঞাসা করলেন। তিনি (উবাই) বললেন: আমি তা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মুখ থেকেই গ্রহণ করেছি।