হাদীস বিএন


শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী





শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (918)


918 - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أَخْبَرَنَا أَبُو حَامِدِ بْنُ بِلَالٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْأَحْمَسِيُّ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا بَكْرِ بْنَ عَيَّاشٍ يَقُولُ: دَخَلْتُ عَلَى أَبِي حُصَيْنٍ أَعُودُهُ وَهُوَ قَاعِدٌ هَكَذَا وَخَفَضَ أَبُو بَكْرٍ رَأْسَهُ حَتَّى جَعَلَهُ بَيْنَ رُكْبَتَيْهِ وَهُوَ قَاعِدٌ فَقَالَ: " لَوْ رَأَيْتَهُ لَرَحِمْتَهُ ثُمَّ قَرَأَ {وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَكِنْ كَانُوا هُمُ الظَّالِمِينَ} [الزخرف: 76] {وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ، وَلَكِنْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ} [هود: 101] "




আবু বকর ইবন আইয়াশ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

আমি আবু হুসাইন (রাহিমাহুল্লাহ)-কে দেখতে (অর্থাৎ যখন তিনি অসুস্থ ছিলেন) তাঁর নিকট প্রবেশ করলাম। তিনি এভাবে বসে ছিলেন— [বর্ণনাকারী] আবু বকর (স্বয়ং) তখন তাঁর মাথা ঝুঁকিয়ে দিলেন, এমনকি তিনি বসা অবস্থায় তা দুই হাঁটুর মাঝখানে রাখলেন।

(তারপর) তিনি বললেন: "যদি তুমি তাঁকে দেখতে, তবে তুমি তাঁর প্রতি দয়া অনুভব করতে।"

অতঃপর তিনি পাঠ করলেন, "আর আমরা তাদের প্রতি জুলুম করিনি, বরং তারা নিজেরাই ছিল জালিম।" (সূরা যুখরুফ: ৭৬)।

এবং "আর আমরা তাদের প্রতি জুলুম করিনি, বরং তারা নিজেরাই নিজেদের প্রতি জুলুম করেছিল।" (সূরা হূদ: ১০১)।




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : محمد بن إسماعيل بن سمرة الأحمسي، أبو جعفر السراج (م 260 ص). ثقة. من العاشرة (ت س ق).