শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী
931 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنَا أَبُو عُثْمَانَ سَعِيدُ بْنُ عُثْمَانَ، حَدَّثَنَا رَبَاحُ بْنُ الْجَرَّاحِ الْمَوْصِلِيُّ قَالَ: كَانَتْ آمِنَةُ بِنْتُ الْمُوَرِّعِ مِنَ الْخَائِفِينَ وَكَانَتْ إِذَا ذَكَرَتِ النَّارَ قَالَتْ: " أُدْخِلُوا النَّارَ وَأَكَلُوا مِنَ النَّارِ وشَرِبُوا مِنَ النَّارِ، وَعَاشُوا فِي النَّارِ، ثُمَّ تَبْكِي وَكَانَ بُكَاؤُهَا أَطْوَلُ مِنْ ذَلِكَ قَالَ: وَكَانَتْ إِذَا ذَكَرَتِ النَّارَ وَأَهْلَ النَّارِ بَكَتْ وَأَبْكَتْ وَمَا رَأَيْتُ أَحَدًا أَشَدَّ خَوْفًا مِنْهَا وَلَا أَكْثَرَ بُكَاءً "
রাবাহ ইবনু আল-জাররাহ আল-মাওসিলী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত:
আমিনা বিনতে আল-মুওয়াররি’ (রাহিমাহুল্লাহ) ছিলেন আল্লাহকে ভয়কারী (আল-খাইফীন) নেককার বান্দাদের অন্তর্ভুক্ত। তিনি যখন জাহান্নামের কথা স্মরণ করতেন, তখন বলতেন: "তাদেরকে জাহান্নামে প্রবেশ করানো হবে, তারা জাহান্নামের খাবার খাবে, জাহান্নামের পানীয় পান করবে এবং জাহান্নামের মধ্যেই বসবাস করবে।" এরপর তিনি কাঁদতে শুরু করতেন এবং তাঁর কান্না দীর্ঘ থেকে দীর্ঘতর হতো।
তিনি (রাবাহ) বলেন: যখন তিনি জাহান্নাম ও জাহান্নামবাসীদের কথা উল্লেখ করতেন, তখন তিনি নিজেও কাঁদতেন এবং অন্যদেরও কাঁদাতেন। আমি তাঁর চেয়ে অধিক ভীতু এবং অধিক ক্রন্দনকারী আর কাউকে দেখিনি।
تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : رباح بن الجراح بن عباد، أبو الوليد العبدي، الموصلي. كان يحفظ الرقائق وكلام الزهاد.