শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী
10109 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الصَّفَّارُ، ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي الدُّنْيَا، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِمْرَانَ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ الْقُرَشِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُكَيْمٍ، قَالَ: خَطَبَنَا أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، فَقَالَ: " أُوصِيكُمْ بِتَقْوَى اللهِ، وَأَنْ تُثْنُوا عَلَيْهِ بِمَا هُوَ لَهُ أَهْلٌ، وَتَخْلِطُوا الرَّغْبَةَ وَالرَّهْبَةَ، وَتَجْمَعُوا الْإِلْحَافَ بِالْمُسْلِمِينَ، فَإِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ أَثْنَى عَلَى زَكَرِيَّا وَأَهْلِ بَيْتِهِ، فَقَالَ: {إِنَّهُمْ كَانُوا يُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ وَيَدْعُونَنَا رَغَبًا وَرَهَبًا وَكَانُوا لَنَا خَاشِعِينَ} [الأنبياء: 90]، ثُمَّ اعْلَمُوا عِبَادَ اللهِ أَنَّكُمْ تَغْدُونَ وَتَرُوحُونَ فِي أَمَلٍ قَدْ غُيِّبَ عَنْكُمْ عَلِمَهُ، فَإِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ لَا تَنْقَضِي آجَالُكُمْ إِلَّا وَأَنْتُمْ فِي عَمَلِ اللهِ فَافْعَلُوا، وَلَنْ تَسْتَطِيعُوا ذَلِكَ إِلَّا بِاللهِ عَزَّ وَجَلَّ، فَسَارِعُوا فِي مُهْلِ إِيَّاكُمْ قَبْلَ أَنْ تَنْقَضِيَ آجَالُكُمْ فَتَرَدُّكُمْ إِلَى أَسْوَأَ أَعْمَالِكُمْ، فَإِنَّ أَقْوَامًا جَعَلُوا آجَالَهُمْ لِغَيْرِهِمْ فَأَنْهَاكُمْ أَنْ تَكُونُوا أَمْثَالَهُمُ الْوَحَا الْوَحَا، ثُمَّ النَّجَا النَّجَا، فَإِنَّ مِنْ وَرَائِكُمْ طَالِبًا حَثِيثًا مَرَّهُ سَرِيعٌ - يَعْنِي الْمَوْتَ - "
আবদুল্লাহ ইবনু উকাইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আবু বকর সিদ্দীক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাদেরকে সম্বোধন করে বলেন:
আমি তোমাদেরকে আল্লাহ তা‘আলার তাকওয়া (ভীতি) অবলম্বনের উপদেশ দিচ্ছি। আর তোমরা তাঁর এমন প্রশংসা করবে যার উপযুক্ত একমাত্র তিনি। তোমরা (আল্লাহর রহমতের) আশা ও (শাস্তির) ভয়কে মিশ্রিত করবে এবং মুসলিমদের জন্য (আল্লাহর নিকট) একান্তভাবে জোর দিয়ে প্রার্থনা করবে।
নিশ্চয়ই আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা যাকারিয়া (আঃ) এবং তাঁর পরিবারের প্রশংসা করেছেন। তিনি বলেছেন: **“নিশ্চয়ই তারা সৎকাজে প্রতিযোগিতা করত এবং তারা আশা ও ভয়ের সাথে আমাদের নিকট প্রার্থনা করত এবং তারা ছিল আমাদের নিকট বিনয়ী (খাশী‘য়ীন)।”** [সূরা আল-আম্বিয়া: ৯০]
অতঃপর, হে আল্লাহর বান্দাগণ! তোমরা জেনে রাখো যে, তোমরা এমন একটি প্রত্যাশার মধ্যে সকাল-সন্ধ্যা যাপন করছ, যার (সমাপ্তির) জ্ঞান তোমাদের কাছ থেকে গোপন রাখা হয়েছে। অতএব, যদি তোমরা সক্ষম হও যে, তোমাদের আয়ুষ্কাল যেন শেষ না হয় এই অবস্থায় যে, তোমরা আল্লাহর কাজে রত আছো— তবে তাই করো। আর তোমরা কখনোই আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা’র সাহায্য ছাড়া এটি করতে সক্ষম হবে না।
অতএব, তোমাদেরকে দেওয়া অবকাশের সময়ে তোমরা দ্রুত অগ্রসর হও, তোমাদের আয়ুষ্কাল শেষ হওয়ার পূর্বে, যা তোমাদেরকে তোমাদের নিকৃষ্ট আমলের দিকে ফিরিয়ে দিতে পারে।
নিশ্চয়ই কিছু লোক নিজেদের জীবনকালকে অন্যের জন্য নির্ধারণ করে দিয়েছিল (অর্থাৎ অন্যের দেখাদেখি জীবন কাটিয়েছিল)। সুতরাং আমি তোমাদেরকে নিষেধ করছি যেন তোমরা তাদের মতো না হও। (অতএব) দ্রুত করো, দ্রুত করো! অতঃপর মুক্তি লাভ করো, মুক্তি লাভ করো! কারণ, তোমাদের পিছনে একজন জোরদার অনুসন্ধানকারী রয়েছে, যার গতি দ্রুত— অর্থাৎ মৃত্যু।
تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: ضعيف.
