শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী
10207 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ، نَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، نَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، نَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، نَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، ح، وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْخَيْرِ جَامِعُ بْنُ أَحْمَدَ الْمُحَمَّدَ أَبَادِيُّ بِهَا، أَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْمُحَمَّدْ آبَادِيُّ، بِهَا، نَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ، نَا الزَّهْرِانِيُّ أَبُو الرَّبِيعِ، نَا حَمَّادٌ عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، قَالَ: كُنَّا عِنْدَ أَبِي هُرَيْرَةَ وَعَلَيْهِ ثَوْبَانِ مُمَشَّقَانِ مِنْ كَتَّانٍ فَتَمَخَّطَ فِيهَا، وَقَالَ: " بَخٍ بَخٍ، أَبُو هُرَيْرَةَ يَتَمَخَّطُ فِي الْكَتَّانِ، وَلَقَدْ رَأَيْتُنِي أَخِرُّ فِيمَا بَيْنَ الْمِنْبَرِ وَحُجْرَةِ عَائِشَةَ مَغْشِيًّا عَلَيَّ مِنَ الْجُوعِ، فَيَمُرُّ بِيَ الْمَارُّ فَيَضَعُ رِجْلَهُ عَلَى عُنُقِي فَيَقُولُ النَّاسُ: إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ، وَمَا بِي مِنْ جُنُونٍ إِلَّا الْجُوعُ ". -[211]- وَفِي رِوَايَةِ سُلَيْمَانَ: " إِنِّي لَأَخِرُّ بَيْنَ مِنْبَرِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى حُجْرَةِ عَائِشَةَ مَغْشِيًّا عَلَيَّ فَيَضَعُ رِجْلَهُ عَلَى عُنُقِي وَيَرَى أَنَّ بِي جُنُونًا، مَا بِي مِنْ جُنُونٍ إِلَّا الْجُوعُ ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ حَمَّادٍ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, [তাঁকে বস্ত্র ব্যবহার করতে দেখে মুহাম্মদ (ইবনে সিরিন) বলেন,] আমরা একবার আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে ছিলাম। তখন তাঁর পরিধানে ছিল জাফরানি রঙে রঞ্জিত দুটি লিনেন (খাঁটি সূতার) কাপড়। তিনি সেই কাপড়ে নাক ঝাড়লেন।
এরপর তিনি বললেন: "বাহ! বাহ! আবু হুরায়রা লিনেন কাপড়ে নাক ঝাড়ছে! অথচ আমি এমন সময়ও দেখেছি— যখন আমি ক্ষুধার তীব্রতায় জ্ঞান হারিয়ে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মিম্বর (ভাষণ মঞ্চ) ও আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হুজরার (কক্ষ) মাঝখানে পড়ে যেতাম।
তখন কোনো পথচারী আমার পাশ দিয়ে যাওয়ার সময় আমার ঘাড়ের ওপর পা রাখত এবং লোকেরা বলত: ’নিশ্চয়ই সে পাগল!’ অথচ আমার কোনো পাগলামি ছিল না, ওটা ছিল কেবল ক্ষুধা!"
تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: كسابقه.
