হাদীস বিএন


শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী





শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (10303)


10303 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، نَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَيُّوبَ الطُّوسِيُّ قَالَ:" سَمِعْتُهُ يَتَمَثَّلُ مِنْ شِعْرِ الْعَرَبِ ثَلَاثَةَ أَبْيَاتٍ:
[البحر الخفيف]
لَيْسَ مَنْ مَاتَ فَاسْتَرَاحَ بِمَيِّتٍ ... إِنَّمَا الْمَيْتُ مَيِّتُ الْأَحْيَاءِ
قَالَ: وَكَانَ يَقُولُ:
[البحر الوافر]
وَمَا الدُّنْيَا بِبَاقِيَةٍ لِحَيٍّ ... وَلَا حَيٌّ عَلَى الدُّنْيَا بِبَاقِ
قَالَ: وَكَانَ يَقُولُ:
[البحر الطويل]
يَسُرُّ الْفَتَى مَا كَانَ قَدَّمَ مِنْ تُقًى ... إِذَا عَلِمَ الدَّاءَ الَّذِي هُوَ قَاتِلُهْ"




আবু আব্দুল্লাহ আল-হুসাইন ইবনুল হাসান ইবন আইয়ুব তুসী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি আরবদের কবিতার এই তিনটি পঙক্তি আবৃত্তি করতেন:

যে ব্যক্তি মৃত্যুবরণ করে শান্তি লাভ করলো, সে মৃত নয়;
বরং মৃত তো সে-ই, যে জীবিতদের মাঝে থেকেও মৃত (অর্থাৎ কর্মহীন)।

তিনি আরও বলতেন:
এই দুনিয়া কোনো জীবিতের জন্য চিরস্থায়ী নয়,
আর কোনো জীবিত ব্যক্তিও এই দুনিয়ার উপর চিরস্থায়ী থাকবে না।

তিনি আরও বলতেন:
যুবকের জন্য সেটাই আনন্দদায়ক হবে—যে তাকওয়া (আল্লাহভীতি) সে আগে পাঠিয়েছে—
যখন সে সেই রোগ সম্পর্কে অবগত হয় যা তাকে হত্যা করে ফেলবে।




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: جيد.