হাদীস বিএন


শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী





শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (10374)


10374 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ، وَمُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى قَالَا: نَا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ، -[307]- نَا الرَّبِيعُ، نَا أَيُّوبُ بْنُ سُوَيْدٍ، نَا الْفُرَاتُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ، قَالَ: " دَخَلْتُ بَيْتَ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، فَمَا كَانَ فِيهِ مَا يَسْوَى سَاجِي هَذَا، وَلَقَدْ جَاءَتْهُ عِشْرُونَ أَلْفًا مِنْ بَعْضِ الْأُمَرَاءِ، فَأَمَرَ بِهَا فَقُسِمَتْ، وَنَسِيَ أَهْلَ بَيْتٍ كَانَ يُعْطِيهِمْ فَاسْتَقْرَضَ أَلْفًا فَأَعْطَاهُمْ "




মাইমূন ইবনে মিহরান (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "আমি আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ঘরে প্রবেশ করলাম। সেখানে এমন কিছুই ছিল না, যা আমার এই সাধারণ জাজিমটির মূল্যেরও সমতুল্য হতে পারে। অথচ কোনো এক আমীরের পক্ষ থেকে তাঁর কাছে বিশ হাজার (মুদ্রা) এসেছিল, তখন তিনি সেগুলো বন্টন করে দেওয়ার নির্দেশ দিলেন এবং তা বণ্টন করে দেওয়া হলো। (বন্টনের সময়) তিনি একটি পরিবারের কথা ভুলে গিয়েছিলেন যাদেরকে তিনি নিয়মিত দান করতেন। তাই তিনি এক হাজার (মুদ্রা) ঋণ নিলেন এবং তাদেরকে (তাদের প্রাপ্য অংশ) প্রদান করলেন।"




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: حسن.