হাদীস বিএন


শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী





শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (10390)


10390 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، نَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَاسَرْجَسِيُّ، نَا أَبُو عَبْدِ السَّلَامِ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّرْجِيُّ، حَدَّثَنِي أَبُو مُعَاذٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ ضِرَارِ بْنِ عَمْرٍو الرُّطَبِيُّ الْمَلْطِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: لَقِيَ الزُّهْرِيُّ يَزِيدَ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ مَرْوَانَ وَهُوَ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ، وَكَانَ قَدِ اسْتَقْرَضَ مِنْهُ مَالًا فَأَدَّاهُ إِلَّا شَيْئًا، فَقَالَ: يَا أَبَا عُثْمَانَ قَدِ اسْتَحْيَيْنَا مِنْ حَبْسِ حَقِّكَ، فَإِنِ رَأَيْتَ أَنْ تَأْمُرَ مَهْرُبَانَكَ أَنْ يَكُفَّ عَنَّا حَتَّى يُيَسِّرَ اللهُ -[316]- عَلَيْنَا. قَالَ: " يَا ابْنَ شِهَابٍ كَمْ بَقِيَ عَلَيْكَ؟ " قَالَ: خَمْسَ عَشْرَةَ أَلْفٍ. قَالَ: " اذْهَبْ، فَإِنَّهَا لَكَ، وَإِنَّهَا لَقَلِيلٌ فِي الْإِخَاءِ فِي اللهِ عَزَّ وَجَلَّ "




দিরার ইবন আমর (রহ.)-এর পিতা থেকে বর্ণিত:

যুহরী (রহ.) ইয়াযিদ ইবনে মুহাম্মদ ইবনে মারওয়ানের সাথে সাক্ষাৎ করলেন, যখন তিনি (ইয়াযিদ) বায়তুল্লাহ শরীফ তাওয়াফ করছিলেন। তিনি (যুহরী) তার কাছ থেকে কিছু অর্থ ঋণ নিয়েছিলেন এবং তা পরিশোধও করেছিলেন, সামান্য কিছু বাকি থাকা ব্যতীত।

অতঃপর তিনি বললেন, "হে আবু উসমান! আপনার হক (ঋণ) আটকে রাখায় আমরা লজ্জিত। যদি আপনি মনে করেন, তবে আপনার দায়িত্বশীলদের নির্দেশ দিন যেন তারা আমাদের থেকে বিরত থাকে, যতক্ষণ না আল্লাহ তাআলা আমাদের জন্য (পরিশোধ করা) সহজ করে দেন।"

তিনি (ইয়াযিদ) বললেন, "হে ইবনে শিহাব! আপনার উপর আর কত বাকি আছে?"

তিনি বললেন, "পনেরো হাজার (মুদ্রা)।"

তিনি বললেন, "যান, এই অর্থ আপনার জন্য (ক্ষমা করা হলো)। আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার সন্তুষ্টির উদ্দেশ্যে ভ্রাতৃত্বের ক্ষেত্রে এই (অর্থ) সামান্যই বটে।"




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: ضعيف.