হাদীস বিএন


শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী





শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (794)


794 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّاهِدُ، بِهَمْدَانَ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْفَضْلِ، حَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْخُزَاعِيُّ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، -[244]- عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، أَنَّ دَاوُدَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَجَدَ فَبَكَى عَلَى خَطِيئَتِهِ فَلَمَّا قِيلَ لَهُ: " ارْفَعْ رَأْسَكَ فَقَدْ غُفِرَ لَكَ رَفَعَ رَأْسَهُ، وَمَا فِي وَجْهِهِ طَاقَةٌ مِنْ لَحْمٍ "




আব্দুল্লাহ ইবনে উবায়েদ ইবনে উমায়ের (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত,

নবী দাউদ (আলাইহিস সালাম) সেজদা করলেন এবং স্বীয় ভুলের জন্য কাঁদতে লাগলেন। যখন তাঁকে বলা হলো, "আপনার মাথা উঠান, আপনাকে অবশ্যই ক্ষমা করে দেওয়া হয়েছে," তখন তিনি মাথা উঠালেন। কিন্তু (তীব্র অনুশোচনা ও কান্নার কারণে) তাঁর চেহারায় এক টুকরো গোশতও অবশিষ্ট ছিল না।




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : الفضل بن الكندي، أبو العباس. لم أعرفه، ورد اسمه في "تاريخ جرجان" (325).