المسند الجامع
Al Musandul Jami
আল মুসনাদুল জামি`
17793 - عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَة، عَنِ امْرَاةٍ. قَالَتْ:
رَايْتُ رَسُولَ اللهِِ صلى الله عليه وسلم يَسْعَى فِي بَطْنِ الْمَسِيلِ. وَيَقُولُ: لايُقْطَعُ الْوَادِي إِلَاّ شَدًَّا.
أخرجه أحمد 6/ 404 قال: حدثنا عفًان. و`النَّسائي` 5/ 242 قال: أخبرنا قتَيبة.
كلاهما (عفان، وقُتَيبة) عن حمًاد بن زيد، قال: حدثنا بُديل بن ميسرة،
عن المغيرة بن حكيم، عن صفية بنت شيبة، فذكرته.
- وأخرجه أحمد 6/ 404 قال: حدثنا رَوْح وأبو نُعيم. و`ابن ماجة` 2987 قال: حدثنا أبو بكر بن أبي شَيْبة وعلي بن محمد. قالا: حدثنا وكيع.
ثلاثتهم (رَوْح، وأبو نُعيم، ووكيع) عن هشام بن أبي عبد الله الدستوائي، عن بُديل بن ميسرة، عن صفية بنت شيبة، عن أم ولد شيبة. قالت: رَايْتُ رَسُولَ اللهِِ صلى الله عليه وسلم يَسْعَى بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ. وَهُوَ يَقُولُ: لايُقْطَعُ الابْطَحُ إِلَاّّّّ شَدًَّا. ليس فيه: المغيرة بن حكيم.
অনুবাদঃ সাফিয়্যাহ বিনতে শাইবাহ থেকে বর্ণিত, এক মহিলা বলেছেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে (সাফা ও মারওয়ার মধ্যবর্তী) উপত্যকার তলদেশে দ্রুত চলতে (সাঈ করতে) দেখেছি। আর তিনি বলছিলেন: উপত্যকা দ্রুতগতি (শাদদান) ছাড়া অতিক্রম করা যায় না।
(অন্য বর্ণনায় এসেছে: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে সাফা ও মারওয়ার মধ্যখানে সাঈ করতে দেখেছি এবং তিনি বলছিলেন: উন্মুক্ত উপত্যকা দ্রুতগতি (শাদদান) ছাড়া অতিক্রম করা যায় না।)