হাদীস বিএন


আল-মুহাররার ফিল হাদীস





আল-মুহাররার ফিল হাদীস (1301)


1301 - وَعَن ثَابت أَنه قَالَ: " يَا أَبَا حَمْزَة اشتكيت. فَقَالَ أنس: أَلا أرقيك برقية رَسُول الله صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم َ؟ قَالَ بلَى! قَالَ: اللَّهُمَّ رب النَّاس مَذْهَب الْبَأْس اشف أَنْت الشافي، لَا شافي إِلَّا أَنْت، شِفَاء لَا يُغَادر سقماً " رَوَاهُ البُخَارِيّ.




তাবিত থেকে বর্ণিত, তিনি (আনাস রাদিয়াল্লাহু আনহু-এর কুনিয়াত উল্লেখ করে) বললেন, "হে আবূ হামযাহ, আমি অসুস্থ হয়ে পড়েছি।" তখন আনাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন, "আমি কি আপনাকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর রুকিয়া (দোয়া) দ্বারা ঝেড়ে দেব না?" তিনি (তাবিত) বললেন, "হ্যাঁ, অবশ্যই!" তিনি (আনাস) বললেন, "[দোয়াটি হল:] اللَّهُمَّ رَبَّ النَّاسِ مُذْهِبَ الْبَأْسِ اشْفِ أَنْتَ الشَّافِي لَا شَافِيَ إِلَّا أَنْتَ شِفَاءً لَا يُغَادِرُ سَقَمًا (হে আল্লাহ! মানুষের প্রতিপালক, কষ্ট দূরকারী! আরোগ্য দান করুন, আপনিই আরোগ্য দানকারী। আপনি ছাড়া আর কোনো আরোগ্য দানকারী নেই। এমন আরোগ্য দিন যা কোনো রোগ অবশিষ্ট রাখবে না)।" (বুখারী)









আল-মুহাররার ফিল হাদীস (1302)


1302 - وَعَن أبي سعيد الْخُدْرِيّ: " أَن جِبْرِيل أَتَى النَّبِي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم َ فَقَالَ: يَا مُحَمَّد! أشتكيت؟ قَالَ: نعم. فَقَالَ: بِسم الله أرقيك، من كل شَيْء يُؤْذِيك، من شَرّ كل نَفْس، أَو عين حَاسِد، الله يشفيك ".




আবূ সাঈদ আল-খুদরী রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, জিবরীল (আলাইহিস সালাম) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট এসে বললেন, "হে মুহাম্মাদ! আপনি কি অসুস্থ (বা কোনো কষ্ট অনুভব করছেন)?" তিনি বললেন, "হ্যাঁ।" তখন তিনি (জিবরীল) বললেন, "আল্লাহর নামে আমি আপনাকে রুকইয়াহ (ঝাড়-ফুঁক) করছি, যা কিছু আপনাকে কষ্ট দেয় তা থেকে, প্রত্যেক আত্মার অনিষ্ট থেকে অথবা হিংসুকের চোখ (বদ নজর) থেকে। আল্লাহ আপনাকে আরোগ্য দান করুন।"









আল-মুহাররার ফিল হাদীস (1303)


1303 - وَعَن عُثْمَان بن أبي الْعَاصِ الثَّقَفِيّ: " أَنه شكى إِلَى رَسُول الله صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم َ وجعاً يجده فِي جسده مُنْذُ أسلم، فَقَالَ رَسُول الله صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم َ: ضع يدك عَلَى الَّذِي تألّم من جسدك وَقل: بِسم الله - ثَلَاثًا - وَقل سبع مَرَّات: أعوذ بِاللَّه، وَقدرته من شَرّ مَا أجد وأحاذر " رَوَاهُمَا مُسلم.




উসমান ইবনু আবিল ‘আস আস-সাকাফী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে ইসলাম গ্রহণের পর থেকে তাঁর শরীরে অনুভূত একটি ব্যথার কথা অভিযোগ করেছিলেন। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: তোমার শরীরের যে স্থানে ব্যথা, সেখানে হাত রাখো এবং তিনবার বলো: ‘বিসমিল্লাহ’। আর সাতবার বলো: ‘আ'ঊযু বিল্লাহি ওয়া কুদরাতিহী মিন শাররি মা আজিদু ওয়া উহাযির’ (আমি আল্লাহর নিকট এবং তাঁর ক্ষমতার নিকট আশ্রয় চাই সেই কষ্টের অনিষ্ট থেকে যা আমি অনুভব করছি এবং যা নিয়ে আমি আশঙ্কা করছি)।









আল-মুহাররার ফিল হাদীস (1304)


1304 - وَعَن عَائِشَة رَضِي الله تَعَالَى عَنْهَا قَالَت: " كَانَ رَسُول الله صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم َ إِذا مرض أحد من أَهله نفث عَلَيْهِ بالمعوذات. فَلَمَّا مرض مَرضه الَّذِي مَاتَ فِيهِ جعلت أنفث عَلَيْهِ وامسحه بيد نَفسه لِأَنَّهَا كَانَت أعظم بركَة من يَدي " مُتَّفق عَلَيْهِ، وَاللَّفْظ لمُسلم. وَالْحَمْد لله أَولا وآخراً وظاهراً وَبَاطنا وَصَلى الله عَلَى مُحَمَّد وَعَلَى آله وَصَحبه وَسلم تَسْلِيمًا كثيرا إِلَى يَوْم الدَّين، وَالْحَمْد لله رب الْعَالمين آمين.




আয়িশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পরিবারের কেউ যখন অসুস্থ হতেন, তখন তিনি তার ওপর মু‘আওবিযাত (সূরা ইখলাস, ফালাক ও নাস) পাঠ করে ফুঁক দিতেন। যখন তিনি তাঁর অন্তিম রোগাক্রান্ত হলেন, তখন আমি তাঁর ওপর ফুঁক দিতাম এবং তাঁর নিজের হাত দিয়ে তাঁকে মাসাহ করতাম, কারণ তাঁর হাতে আমার হাতের চেয়ে বেশি বারাকাহ (বরকত) ছিল।