আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: ثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ` أَمَّا أَهْلُ النَّارِ الَّذِينَ هُمْ ⦗ص: 680⦘ أَهْلُهَا، فَلَا يَمُوتُونَ، وَلَا يَحْيَوْنَ، وَأَمَّا مَنْ يُرِدِ اللَّهُ بِهِمُ الرَّحْمَةَ فَتُمِيتُهُمُ النَّارُ، فَيَدْخُلُ عَلَيْهِمُ الشُّفَعَاءُ، فَيَأْخُذُ الرَّجُلُ الضِّبَارَةُ فَيَبُثُّهُمْ عَلَى نَهَرِ الْحَيَاةِ، أَوِ الْحَيَوَانِ، أَوِ الْحَيَاءِ، أَوْ قَالَ: نَهَرُ الْجَنَّةِ، فَيَنْبُتُونَ نَبَاتَ الْحِبَّةِ فِي حَمِيلِ السَّيْلِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: ` أَوَ مَا تَرَوْنَ الشَّجَرَةَ، تَكُونُ خَضْرَاءَ ثُمَّ تَكُونُ صَفْرَاءَ، أَوْ قَالَ: تَكُونُ صَفْرَاءَ ثُمَّ تَكُونُ خَضْرَاءَ؟ فَقَالَ رَجُلٌ: كَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ
আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু বাশশার, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইবনু আবী আদী, সুলাইমান আত-তাইমী থেকে, তিনি আবূ নাদরাহ থেকে, তিনি আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেন:
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "জাহান্নামের সেই অধিবাসীগণ, যারা তার প্রকৃত অধিবাসী, তারা সেখানে মরবেও না, আর বাঁচবেও না। আর যাদের প্রতি আল্লাহ দয়া করার ইচ্ছা করবেন, আগুন তাদের মৃত্যু ঘটাবে। অতঃপর সুপারিশকারীগণ তাদের নিকট প্রবেশ করবেন। তখন একজন লোক তাদের দলবদ্ধভাবে গ্রহণ করে 'নাহরুল হায়াত' (জীবনের নদী), অথবা 'নাহরুল হাইওয়ান', অথবা 'নাহরুল হায়া', অথবা তিনি (বর্ণনাকারী) বলেছেন: 'নাহরুল জান্নাহ' (জান্নাতের নদী)-এর উপর ছড়িয়ে দেবেন। ফলে তারা সয়লাবের স্রোতে ভেসে আসা বীজের মতো গজিয়ে উঠবে।"
অতঃপর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তোমরা কি গাছপালা দেখো না? যা প্রথমে সবুজ থাকে, অতঃপর হলুদ হয়ে যায়, অথবা তিনি (বর্ণনাকারী) বললেন: যা প্রথমে হলুদ থাকে, অতঃপর সবুজ হয়ে যায়?"
তখন এক ব্যক্তি বলল: "যেন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) গ্রাম্য (মরুভূমির) অধিবাসী ছিলেন।"
