আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ الْكِنْدِيُّ، قَالَ: ثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ يَعْنِي ابْنَ سُلَيْمَانَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سُمَيْعٍ الْحَنَفِيِّ ⦗ص: 739⦘ عَنْ مَالِكِ بْنِ عُمَيْرٍ الْحَنَفِيِّ، عَنْ وَالَانَ الْعَدَوِيِّ قَالَ: رَجَعْتُ إِلَى دَارِي فَإِذَا شَاةٌ مِنْ غَنَمِي لَبُونٌ، قَدْ ذُبِحَتْ، وَإِذَا النِّسْوَةُ مُطْبِقَاتٌ بِهَا، فَقُلْتُ: مَا شَأْنُهَا؟ فَقَالُوا: عُرِضَ لَهَا، فَقُلْتُ: مَنْ ذَبَحَهَا؟ قَالُوا: غُلَامُكَ هَذَا، فَقُلْتُ: وَاللَّهِ مَا يُحْسِنُ يُصَلِّي وَلَا يُحْسِنُ يَدْعُو، وَكَانَ سَبْيًا، فَقَالُوا: إِنَّا قَدْ عَلِمْنَاهُ، وَقَدْ سُمِّيَ، فَمَا نَزَلْتُ عَنْ بَغْلَتِي، حَتَّى أَتَيْتُ عَبْدَ اللَّهِ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ: كُلْهَا
আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আলী ইবনু সাঈদ ইবনু মাসরূক আল-কিন্দি, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আব্দুর রহীম—অর্থাৎ ইবনু সুলাইমান—ইসমাইল ইবনু সুমাই' আল-হানাফী থেকে, তিনি মালিক ইবনু উমাইর আল-হানাফী থেকে, তিনি ওয়া'লান আল-আদাবী থেকে, তিনি বলেন:
আমি আমার বাড়িতে ফিরে এলাম। তখন দেখলাম যে, আমার দুগ্ধবতী ছাগলের পাল থেকে একটি ছাগল যবেহ করা হয়েছে। আর মহিলারা সেটিকে ঘিরে ধরে আছে। আমি বললাম: এর কী হয়েছে? তারা বলল: এটি অসুস্থ হয়ে পড়েছিল (বা এর মৃত্যু আসন্ন হয়েছিল)। আমি বললাম: কে এটিকে যবেহ করেছে? তারা বলল: আপনার এই গোলামটি।
আমি বললাম: আল্লাহর কসম! সে তো ঠিকমতো সালাত আদায় করতে জানে না, আর ঠিকমতো দু'আও করতে জানে না। আর সে ছিল যুদ্ধবন্দী (দাস)।
তারা বলল: আমরা তাকে শিখিয়ে দিয়েছি, আর সে (যবেহ করার সময় আল্লাহর) নাম উচ্চারণ করেছে। অতঃপর আমি আমার খচ্চর থেকে না নেমে আব্দুল্লাহ (ইবনু মাসঊদ, রাঃ)-এর নিকট গেলাম। আমি তাঁকে বিষয়টি জানালাম। তিনি বললেন: তুমি এটি খাও।
