হাদীস বিএন


আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ





আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (535)


حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: ثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ` إِنِّي لَأَعْلَمُ آخِرَ أَهْلِ النَّارِ خُرُوجًا مِنْهَا، وَآخِرَ أَهْلِ الْجَنَّةِ دُخُولًا، رَجُلٌ يَخْرُجُ مِنَ النَّارِ حَبْوًا فَيَقُولُ اللَّهُ لَهُ: اذْهَبْ، فَادْخُلِ الْجَنَّةَ، فَيَأْتِهَا، فَيُخَيَّلُ إِلَيْهِ أَنَّهَا مَلْأَى، فَيَرْجِعُ فَيَقُولُ: يَا رَبِّ، وَجَدْتُهَا مَلْأَى قَالَ: فَيَقُولُ اللَّهُ تبارك وتعالى لَهُ: اذْهَبْ، فَادْخُلِ الْجَنَّةَ فَيَأْتِيهَا، فَيُخَيَّلُ إِلَيْهِ أَنَّهَا مَلْأَى، فَيَرْجِعُ، فَيَقُولُ: يَا رَبِّ وَجَدْتُهَا مَلْأَى، قَالَ: فَيَقُولُ اللَّهُ تبارك وتعالى: اذْهَبْ فَادْخُلِ الْجَنَّةَ، فَإِنَّ لَكَ مِثْلَ الدُّنْيَا وَعَشَرَةِ أَمْثَالِهَا، أَوْ إِنَّ لَكَ عَشْرَةَ أَمْثَالِ الدُّنْيَا ` ⦗ص: 752⦘ قَالَ: فَيَقُولُ: أَتَسْخَرُ بِي أَوْ تَضْحَكُ بِي وَأَنْتَ الْمَلِكُ؟ قَالَ: فَلَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ضَحِكَ، حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ قَالَ: فَكَانَ يُقَالُ ذَلِكَ أَدْنَى أَهْلِ الْجَنَّةِ مَنْزِلَةً ` حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عِيسَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ مَنْصُورٍ بِهَذَا الْإِسْنَادِ مِثْلَهُ، وَقَالَ: ` فَيَقُولُ: إِنَّ لَكَ مِثْلَ الدُّنْيَا عَشْرَ مِرَارٍ ` لَمْ يَذْكُرْ مَا بَعْدَهُ ⦗ص: 753⦘ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: ثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ




আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইউসুফ ইবনু মূসা, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন জারীর, মানসূর থেকে, তিনি ইবরাহীম থেকে, তিনি উবাইদাহ থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন:

‘আমি অবশ্যই জানি জাহান্নামবাসীদের মধ্যে সর্বশেষ যে ব্যক্তি তা থেকে বের হবে এবং জান্নাতবাসীদের মধ্যে সর্বশেষ যে ব্যক্তি তাতে প্রবেশ করবে। সে এমন এক ব্যক্তি, যে হামাগুড়ি দিয়ে জাহান্নাম থেকে বের হবে। অতঃপর আল্লাহ তাকে বলবেন: ‘যাও, জান্নাতে প্রবেশ করো।’ সে জান্নাতের নিকট আসবে, কিন্তু তার কাছে মনে হবে যে জান্নাত পূর্ণ হয়ে আছে। তখন সে ফিরে এসে বলবে: ‘হে আমার রব, আমি তো দেখলাম তা পূর্ণ হয়ে আছে।’

তিনি (নবী সাঃ) বলেন: তখন আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তাআ'লা তাকে বলবেন: ‘যাও, জান্নাতে প্রবেশ করো।’ সে জান্নাতের নিকট আসবে, কিন্তু তার কাছে মনে হবে যে জান্নাত পূর্ণ হয়ে আছে। তখন সে ফিরে এসে বলবে: ‘হে আমার রব, আমি তো দেখলাম তা পূর্ণ হয়ে আছে।’

তিনি (নবী সাঃ) বলেন: তখন আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তাআ'লা বলবেন: ‘যাও, জান্নাতে প্রবেশ করো। নিশ্চয়ই তোমার জন্য রয়েছে দুনিয়ার সমপরিমাণ এবং তার দশগুণ, অথবা নিশ্চয়ই তোমার জন্য রয়েছে দুনিয়ার দশগুণ।’ (পৃষ্ঠা: ৭৫২)

তিনি (নবী সাঃ) বলেন: তখন সে বলবে: ‘আপনি কি আমার সাথে উপহাস করছেন, নাকি আপনি আমার প্রতি হাসছেন, অথচ আপনিই তো সার্বভৌম ক্ষমতার অধিকারী (আল-মালিক)?’

তিনি (আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ রাঃ) বলেন: আমি অবশ্যই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে হাসতে দেখেছি, এমনকি তাঁর মাড়ির দাঁতগুলোও প্রকাশিত হয়ে গিয়েছিল। তিনি (নবী সাঃ) বলেন: বলা হতো, এই ব্যক্তিই হবে জান্নাতবাসীদের মধ্যে সর্বনিম্ন মর্যাদার অধিকারী।

***

আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আল-হুসাইন ইবনু ঈসা, উবাইদুল্লাহ ইবনু মূসা থেকে, তিনি ইসরাঈল থেকে, তিনি মানসূর থেকে, এই একই সনদ (ইসনাদ) সহকারে অনুরূপ হাদীস বর্ণনা করেছেন। এবং তিনি বলেছেন: ‘তখন আল্লাহ বলবেন: নিশ্চয়ই তোমার জন্য রয়েছে দুনিয়ার দশগুণ।’ তিনি এর পরের অংশ উল্লেখ করেননি। (পৃষ্ঠা: ৭৫৩)

***

আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইউসুফ ইবনু মূসা, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ মুআবিয়াহ, আল-আ'মাশ থেকে।