الحديث


حلية الأولياء
Hilyatul Awliya
হিলইয়াতুল আওলিয়া





حلية الأولياء (2102)


• حدثنا أحمد بن جعفر بن حمدان قال ثنا عبد الله بن أحمد قال حدثني أبي قال ثنا عبد الصمد قال رزيك صاحب الطعام قال حدثني أبو السليل.

قال: أتيت صلة العدوي فقلت له: علمني مما علمك الله عز وجل، قال أنت اليوم مثلي - أو نحوي - حيث أتيت أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم أتعلم منهم فقلت لهم علموني مما علمكم الله، فقالوا: انتصح للقرآن وانصح للمسلمين وأكثر من دعاء الله ما استطعت، ولا تكونن قتيل العصا قتيل عمية(1)
يا آل فلان، فانى لا أبالي أبرجله مدت أم برجل خنزير، وإياك وقوما يقولون نحن المؤمنون وليسوا من الإيمان على شيء هم الحرورية هم الحرورية.




অনুবাদঃ আবু আস-সালিল থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি সিলা আল-আদাওয়ীর কাছে গেলাম এবং তাঁকে বললাম: আল্লাহ তাআ'লা আপনাকে যা শিখিয়েছেন, তা থেকে আমাকে কিছু শিক্ষা দিন। তিনি বললেন: তুমি আজ আমারই মতো – অথবা আমার কাছাকাছি – যেমন আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীদের কাছে গিয়েছিলাম তাঁদের থেকে শিক্ষা গ্রহণ করতে, এবং আমি তাঁদেরকে বলেছিলাম: আল্লাহ আপনাদেরকে যা শিক্ষা দিয়েছেন, তা থেকে আমাকে শিক্ষা দিন। তখন তাঁরা বলেছিলেন: কুরআনের উপদেশ গ্রহণ করো এবং মুসলিমদের প্রতি সদুপদেশ প্রদান করো। আর তোমার সাধ্যমতো আল্লাহর কাছে বেশি বেশি দু'আ করো। আর তুমি যেন লাঠির আঘাতে নিহত হয়ো না, অজ্ঞতার শিকার হয়ে নিহত হয়ো না (যখন বলা হবে), 'ওহে অমুক গোত্রের লোক!' কারণ, (এমন পরিস্থিতিতে) কারো পা কেটে ফেলা হলো নাকি শূকরের পা কেটে ফেলা হলো—তাতে আমি কোনো পরোয়া করি না। আর এমন লোকদের থেকে দূরে থাকো, যারা বলে: আমরাই মুমিন; অথচ তাদের মধ্যে ঈমানের কোনো কিছুই নেই। তারাই হলো হারূরিয়্যাহ (খাওয়ারিজ), তারাই হলো হারূরিয়্যাহ।