حلية الأولياء
Hilyatul Awliya
হিলইয়াতুল আওলিয়া
হিলইয়াতুল আওলিয়া (77)
• حدثنا أبو بكر بن مالك ثنا عبد الله بن أحمد بن حنبل قال حدثني أبي ثنا أبو المغيرة ثنا عتبة حدثنى أبو ضمرة - تعنى حبيب بن ضمرة -(1). قال: حضرت الوفاة ابنا لأبى بكر الصديق، فجعل الفتى يلحظ إلى وسادة، فلما توفي قالوا لأبي بكر رأينا ابنك يلحظ إلى الوسادة، قال فرفعوه عن الوسادة فوجدوا تحتها خمسة دنانير - أو ستة - فضرب أبو بكر بيده على الأخرى يرجع يقول {إنا لله وإنا إليه راجعون}، ما أحسب جلدك يتسع لها.
অনুবাদঃ আবু বকর সিদ্দীক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন তাঁর এক পুত্রের মৃত্যুর সময় উপস্থিত হলো, তখন যুবকটি একটি বালিশের দিকে বারবার তাকাতে লাগল। যখন সে মারা গেল, তখন লোকেরা আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলল, আমরা আপনার পুত্রকে বালিশের দিকে তাকাতে দেখেছি। (বর্ণনাকারী) বললেন, এরপর তারা বালিশটি তুলে দেখল, তার নিচে পাঁচ অথবা ছয়টি দীনার (স্বর্ণমুদ্রা) রাখা আছে। তখন আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নিজের এক হাত অন্য হাতের ওপর মেরে (দুঃখ প্রকাশ করে) এই আয়াত পাঠ করতে লাগলেন, "নিশ্চয় আমরা আল্লাহরই জন্য এবং নিশ্চিতভাবে আমরা তাঁরই দিকে প্রত্যাবর্তনকারী" (إنا لله وإنا إليه راجعون)। (তিনি পুত্রের দিকে ইঙ্গিত করে বললেন): আমি মনে করি না যে (কবরের) ভূমি তোমার জন্য প্রশস্ত হবে (এই সম্পদের কারণে)।