حلية الأولياء
Hilyatul Awliya
হিলইয়াতুল আওলিয়া
হিলইয়াতুল আওলিয়া (95)
• حدثنا سليمان بن أحمد ثنا إسحاق بن إبراهيم عن عبد الرازق وثنا أبو عمرو بن حمدان ثنا الحسن بن سفيان ثنا إسحاق بن إبراهيم ثنا عبد الرازق قال أخبرنا معمر عن الزهري عن سالم عن ابن عمر.
قال: دخلت على أبي فقلت إني سمعت الناس يقولون مقالة فآليت أن أقولها لك، زعموا أنك غير مستخلف وأنه لو كان لك راعى إبل - أو راعي غنم - ثم جاءك وتركها لرأيت أن قد ضيع، فرعاية الناس أشد، فوضع رأسه ساعة ثم رفعه. فقال: إن الله عز وجل يحفظ دينه، وإنى لا(4) أستخلف فإن
رسول الله صلى الله عليه وسلم لم يستخلف، وإن أستخلف فإن أبا بكر قد استخلف، فو الله ما هو إلا أن ذكر رسول الله صلى الله عليه وسلم وأبا بكر، فعلمت أنه لم يكن ليعدل برسول الله صلى الله عليه وسلم أحدا، وأنه غير مستخلف.
অনুবাদঃ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (ইবনু উমর) বলেন: আমি আমার পিতার (উমর) কাছে প্রবেশ করে বললাম, আমি মানুষের কাছ থেকে একটি কথা শুনেছি। আমি প্রতিজ্ঞা করেছি যে আমি আপনাকে তা বলব। তারা ধারণা করে যে, আপনি কাউকে স্থলাভিষিক্ত (খলিফা) নিযুক্ত করবেন না। আপনার যদি উট অথবা ছাগলের কোনো রাখাল থাকত এবং সে যদি এসে সেগুলোকে ছেড়ে চলে যেত, তবে আপনি মনে করতেন যে সে দায়িত্বে অবহেলা করেছে। আর মানুষের দায়িত্ব পালন এর চেয়েও কঠিন। তিনি (উমর) কিছুক্ষণ মাথা নিচু করে রাখলেন, অতঃপর তা উঠিয়ে বললেন: নিশ্চয়ই আল্লাহ তা'আলা তাঁর দীনকে রক্ষা করেন। আর আমি কাউকে স্থলাভিষিক্ত (খলিফা) নিযুক্ত করব না। কারণ রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কাউকে স্থলাভিষিক্ত করেননি। আর যদি আমি কাউকে স্থলাভিষিক্ত করি, তবে আবূ বকরও (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তা করেছেন। আল্লাহর কসম! তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এবং আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নাম উল্লেখ করার সাথে সাথেই আমি বুঝে গেলাম যে, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সমকক্ষ হিসেবে কাউকে গণ্য করবেন না এবং তিনি কাউকে স্থলাভিষিক্ত (খলিফা) নিযুক্ত করবেন না।