الشريعة للآجري
Ash Shariyyah lil Ajurri
আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী
60 - وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ أَيْضًا قَالَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ ⦗ص: 369⦘ قَالَ: حَدَّثَنِي بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ قَالَ: حَدَّثَنَا قَطَنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحُدَّانِيُّ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو غَالِبٍ قَالَ: كُنْتُ فِي مَسْجِدِ دِمَشْقَ فَجَاءُوا بِسَبْعِينَ رَأْسًا مِنْ رُءُوسِ الْخَوَارِجِ، فَنُصِبَتْ عَلَى دَرَجِ الْمَسْجِدِ، فَجَاءَ أَبُو أُمَامَةَ فَنَظَرَ إِلَيْهِمْ فَقَالَ: " كِلَابُ جَهَنَّمَ، شَرُّ قَتْلَى قُتِلُوا تَحْتَ ظِلِّ السَّمَاءِ، وَمَنْ قُتِلُوا خَيْرُ قَتْلَى تَحْتَ ظِلِّ السَّمَاءِ، وَبَكَى فَنَظَرَ إِلَيَّ، فَقَالَ: يَا أَبَا غَالِبٍ، إِنَّكَ بِبَلَدٍ هَؤُلَاءِ بِهِ كَثِيرٌ قَالَ: قُلْتُ: نَعَمْ قَالَ: أَعَاذَكَ اللَّهُ تَعَالَى مِنْهُمْ، ثُمَّ قَالَ: تَقْرَأُ الْقُرْآنَ؟ قُلْتُ: نَعَمْ قَالَ: {هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُحْكَمَاتٌ، هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ} [آل عمران: 7] إِلَى قَوْلِهِ {وَالرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ يَقُولُونَ آمَنَّا بِهِ} [آل عمران: 7] قَالَ: قُلْتُ: يَا أَبَا أُمَامَةَ: إِنِّي رَأَيْتُ تَغَرْغَرَتْ لَهُمْ عَيْنَاكَ قَالَ: رَحْمَةً لَهُمْ، إِنَّهُمْ كَانُوا مِنْ أَهْلِ ⦗ص: 370⦘ الْإِسْلَامِ قَالَ: فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: يَا أَبَا أُمَامَةَ، أَمِنْ رَأْيِكَ تَقُولُهُ، أَمْ شَيْءٌ سَمِعْتَهُ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم؟ قَالَ: إِنِّي إِذًا لَجَرِيءٌ، سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غَيْرَ مَرَّةٍ وَلَا مَرَّتَيْنٍ، وَلَا ثَلَاثٍ وَلَا أَرْبَعٍ وَلَا خَمْسٍ وَلَا سِتٍّ وَلَا سَبْعٍ
অনুবাদঃ আবু গালিব বলেন: আমি দামেস্কের মসজিদে ছিলাম। তখন তারা সত্তরটি খাওয়ারিজের মস্তক নিয়ে এলো এবং সেগুলোকে মসজিদের সিঁড়িতে স্থাপন করা হলো। এরপর আবু উমামা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) এসে সেগুলোর দিকে তাকালেন। অতঃপর তিনি বললেন: “এরা জাহান্নামের কুকুর। আসমানের নিচে নিহতদের মধ্যে এরা নিকৃষ্টতম নিহত। আর যাদের দ্বারা এরা নিহত হয়েছে, তারা আসমানের নিচে উত্তম নিহত।” এই বলে তিনি কাঁদলেন।\\\\r\\\\n\\\\r\\\\nএরপর তিনি আমার দিকে তাকালেন এবং বললেন, "হে আবু গালিব! তুমি এমন এক শহরে আছো যেখানে তাদের (খাওয়ারিজদের) সংখ্যা অনেক।" আমি বললাম, "হ্যাঁ।" তিনি বললেন, "আল্লাহ তাআলা তোমাকে তাদের থেকে রক্ষা করুন।" এরপর তিনি বললেন, "তুমি কি কুরআন পাঠ করো?" আমি বললাম, "হ্যাঁ।" তিনি বললেন, (আল্লাহ তাআলার বাণী): “তিনিই আপনার প্রতি কিতাব নাযিল করেছেন, যাতে কিছু আয়াত রয়েছে সুস্পষ্ট, এগুলো কিতাবের মূল। আর অন্যগুলো হচ্ছে অস্পষ্ট/সাদৃশ্যপূর্ণ।” —তাঁর এই বাণী পর্যন্ত: “আর যারা জ্ঞানে সুপ্রতিষ্ঠিত, তারা বলে, আমরা এতে বিশ্বাস করি।” [সূরা আলে ইমরান, ৭]\\\\r\\\\n\\\\r\\\\nআমি বললাম, "হে আবু উমামা! আমি দেখলাম আপনার চোখ তাদের জন্য অশ্রুসিক্ত হয়েছে।" তিনি বললেন, "তাদের প্রতি করুণাবশত। কারণ তারা ইসলামের অনুসারী ছিল।"\\\\r\\\\n\\\\r\\\\nতখন এক ব্যক্তি তাকে জিজ্ঞেস করল, "হে আবু উমামা! আপনি কি এটি আপনার নিজের ধারণা থেকে বলছেন, নাকি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট থেকে কিছু শুনেছেন?" তিনি বললেন, "যদি তাই হয়, তবে আমি অবশ্যই বেয়াদব। আমি তা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট থেকে একবার বা দু'বার নয়, তিনবার নয়, চারবার নয়, পাঁচবার নয়, ছয়বার নয়, সাতবারেরও বেশি শুনেছি।"