الشريعة للآجري
Ash Shariyyah lil Ajurri
আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী
62 - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْبَخْتَرِيِّ الْحِنَّائِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ حَسَّابٍ قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يَزِيدَ، صَاحِبُ الطَّعَامِ قَالَ: سَمِعْتُ الْحَسَنَ أَيَّامَ يَزِيدَ بْنِ الْمُهَلَّبِ قَالَ: وَأَتَاهُ رَهْطٌ فَأَمَرَهُمْ أَنْ يَلْزَمُوا بُيُوتَهُمْ ⦗ص: 374⦘، وَيُغْلِقُوا عَلَيْهِمْ أَبْوَابَهُمْ، ثُمَّ قَالَ: " وَاللَّهِ لَوْ أَنَّ النَّاسَ إِذَا ابْتُلُوا مِنْ قِبَلِ سُلْطَانِهِمْ صَبَرُوا مَا لَبِثُوا أَنْ يَرْفَعَ اللَّهُ ذَلِكَ عَنْهُمْ، وَذَلِكَ أَنَّهُمْ يَفْزَعُونَ إِلَى السَّيْفِ فَيُوكَلُوا إِلَيْهِ، وَوَاللَّهِ مَا جَاءُوا بِيَوْمِ خَيْرٍ قَطُّ، ثُمَّ تَلَا: {وَتَمَّتْ كَلِمَةُ رَبِّكَ الْحُسْنَى عَلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ بِمَا صَبَرُوا وَدَمَّرْنَا مَا كَانَ يَصْنَعُ فِرْعَوْنُ وَقَوْمُهُ، وَمَا كَانُوا يَعْرِشُونَ}
অনুবাদঃ (আল-হাসান বাসরী ইয়াযীদ ইবনুল মুহাল্লাবের সময়কালে বললেন, যখন একদল লোক তাঁর কাছে এলো, তখন তিনি তাদের আদেশ করলেন যেন তারা নিজেদের বাড়িতে অবস্থান করে এবং নিজেদের ঘরের দরজা বন্ধ করে রাখে।) অতঃপর তিনি বললেন: "আল্লাহর কসম! যদি লোকেরা যখন তাদের শাসকের পক্ষ থেকে পরীক্ষার সম্মুখীন হয়, তখন তারা ধৈর্য ধারণ করতো, তবে দ্রুতই আল্লাহ তা তাদের থেকে দূর করে দিতেন। কিন্তু তারা তলোয়ারের দিকে ঝুঁকে পড়ে, ফলে তাদের সেটির হাতেই সোপর্দ করা হয়। আল্লাহর কসম! তারা এর মাধ্যমে কখনো কোনো উত্তম দিন নিয়ে আসেনি।"\\\\r\\\\n\\\\r\\\\nঅতঃপর তিনি তিলাওয়াত করলেন: "আর আপনার রবের উত্তম বাক্য বনী ইসরাঈলের উপর পূর্ণ হলো, কারণ তারা ধৈর্য ধারণ করেছিল। আর আমরা ধ্বংস করে দিলাম ফির‘আউন ও তার কওম যা নির্মাণ করত এবং যা তারা উঁচু করত।" (সূরা আল-আ‘রাফ ৭:১৩৭)