الحديث


الشريعة للآجري
Ash Shariyyah lil Ajurri
আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী





الشريعة للآجري (63)


63 - أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْحُلْوَانِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ هِشَامٍ قَالَ: نا الْحَسَنُ، عَنْ ⦗ص: 375⦘ ضَبَّةَ بْنِ مِحْصَنٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «يَكُونُ عَلَيْكُمْ أُمَرَاءُ تَعْرِفُونَ وَتُنْكِرُونَ، فَمَنْ عَرَفَ بَرِئَ، وَمَنْ كَرِهِ سَلِمَ، وَلَكِنْ مِنْ رَضِيَ وَتَابَعَ» قَالُوا: أَفَلَا نُقَاتِلُهُمْ؟ قَالَ: «لَا مَا صَلَّوْا»




অনুবাদঃ উম্মু সালামাহ রাদিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: তোমাদের ওপর এমন শাসকগোষ্ঠী আসবে যাদের মধ্যে তোমরা ভালো ও মন্দ উভয় বিষয়ই দেখতে পাবে। অতএব, যে ব্যক্তি (খারাপ কাজকে খারাপ বলে) চিনতে পারল, সে দায়মুক্ত হলো এবং যে ব্যক্তি (খারাপ কাজকে মনে মনে) অপছন্দ করলো, সে রক্ষা পেল। কিন্তু (বিপদ) তাদের জন্য যারা (তাদের মন্দ কাজে) সন্তুষ্ট হলো এবং অনুসরণ করলো। সাহাবীগণ বললেন: আমরা কি তাদের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করব না? তিনি বললেন: না, যতক্ষণ পর্যন্ত তারা সালাত আদায় করবে।