হাদীস বিএন


আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী





আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1996)


1996 - حَدَّثَنَا أَبُو شُعَيْبٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَسَنِ الْحَرَّانِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ ⦗ص: 2504⦘ بْنُ الْجَعْدِ قَالَ: أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ ذَكْوَانَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «لَا تَسُبُّوا أَصْحَابِي ، فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ أَنَّ أَحَدَكُمْ أَنْفَقَ مِثْلَ أُحُدٍ ذَهَبًا مَا أَدْرَكَ مُدَّ أَحَدِهِمْ وَلَا نَصِيفَهُ»




আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমরা আমার সাহাবীদের গালি দিও না। সেই সত্তার কসম, যাঁর হাতে আমার প্রাণ! তোমাদের কেউ যদি উহুদ পাহাড় পরিমাণ সোনাও ব্যয় করে, তবুও তাদের (সাহাবীদের) একজনের এক ‘মুদ্দ’ পরিমাণ দানের, এমনকি তার অর্ধেকেরও সমতুল্য হতে পারবে না।”









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1997)


1997 - وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْوَاسِطِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الْوَرَّاقُ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَا تَسُبُّوا أَصْحَابِي ، فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ أَنَّ أَحَدَكُمْ أَنْفَقَ مِثْلَ أُحُدٍ ذَهَبًا لَمْ يُدْرِكْ مُدَّ أَحَدِهِمْ وَلَا نَصِيفَهُ»




আবূ সাঈদ আল-খুদরি (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমরা আমার সাহাবিগণকে গালি দিও না। সেই সত্তার কসম, যাঁর হাতে আমার প্রাণ! তোমাদের কেউ যদি উহুদ পর্বত পরিমাণ সোনাও (আল্লাহর পথে) দান করে দেয়, তবুও (সওয়াবের দিক থেকে) তাদের একজনের এক ‘মুদ্দ’ পরিমাণ বা তার অর্ধেকেরও সমকক্ষ হতে পারবে না।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1998)


1998 - وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ أَبُو سَعِيدٍ الْأَشَجُّ ، وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَوْدِيُّ قَالَا: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَا تَسُبُّوا أَصْحَابِي فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ أَنْفَقَ أَحَدُكُمْ مِثْلَ أُحُدٍ ذَهَبًا مَا أَدْرَكَ مُدَّ أَحَدِهِمْ وَلَا نَصِيفَهُ»




আবূ সাঈদ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: তোমরা আমার সাহাবীগণকে গালি দিও না। সেই সত্তার কসম, যাঁর হাতে আমার প্রাণ! তোমাদের কেউ যদি উহুদ পাহাড়ের সমপরিমাণ সোনাও (আল্লাহর রাস্তায়) ব্যয় করে, তবুও তা তাদের (সাহাবীগণের) এক মুদ পরিমাণের কিংবা তার অর্ধেকেরও সমকক্ষ হতে পারবে না।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1999)


1999 - وَحَدَّثَنَا ابْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْوَاسِطِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ⦗ص: 2505⦘ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَبِيبٍ الْمَدِينِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قُلْتُ لِعَائِشَةَ رَحِمَهَا اللَّهُ: إِنِّي أَسْمَعُ نَاسًا يَتَنَاوَلُونَ أَصْحَابَ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ: يَا بُنَيَّ ، إِنَّ أَصْحَابَ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم كَانُوا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ، وَكَانَ اللَّهُ عز وجل يُجْرِي لَهُمْ أُجُورَهُمْ ، فَلَمَّا قَبَضَهُمُ اللَّهُ عز وجل أَحَبَّ أَنْ يُجْرِيَ ذَلِكَ الْأَجْرَ لَهُمْ




আমি আয়িশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা)-কে বললাম: আমি এমন কিছু লোককে শুনতে পাই যারা মুহাম্মাদ সাল ্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাহাবীগণকে নিয়ে কটূক্তি করে। তিনি (আয়িশা) বললেন: হে আমার বৎস! নিশ্চয়ই মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাহাবীগণ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে ছিলেন এবং আল্লাহ্ আযযা ওয়া জাল্ল তাঁদের জন্য তাঁদের প্রতিদান (সওয়াব) জারি রাখছিলেন। অতঃপর যখন আল্লাহ্ আযযা ওয়া জাল্ল তাঁদেরকে উঠিয়ে নিলেন (মৃত্যু দিলেন), তখন তিনি (আল্লাহ্) চাইলেন যে সেই প্রতিদান তাঁদের জন্য জারি থাকুক।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (2000)


2000 - حَدَّثَنَا ابْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ ، أَيْضًا ، قَالَ: حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ الطُّوسِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ نُسَيْرِ بْنِ ذُعْلُوقٍ قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ يَقُولُ: لَا تَسُبُّوا أَصْحَابَ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم ، فَلَمُقَامُ أَحَدِهِمْ سَاعَةً ، يَعْنِي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ، خَيْرٌ مِنْ عَمَلِ أَحَدِكِمْ عُمُرَهُ "




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: তোমরা মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাহাবীগণকে গালি দিও না। কারণ, তাঁদের কারো এক মুহূর্তের অবস্থান—অর্থাৎ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে (তাঁদের অবস্থান)—তোমাদের কারো সারা জীবনের আমল অপেক্ষা উত্তম।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (2001)


2001 - وَحَدَّثَنَا ابْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو هِشَامٍ الرِّفَاعِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَمَانٍ قَالَ: حَدَّثَنَا سَوَادَةُ الْجَزَرِيُّ ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ قَالَ: قُلْتُ لِابْنِ عَبَّاسٍ أَوْصِنِي ، قَالَ: إِيَّاكَ وَالنُّجُومَ ، فَإِنَّهَا تَدْعُو إِلَى الْكِهَانَةِ ، وَلَا تَسُبَّنَّ أَحَدًا مِنْ أَصْحَابِ نَبِيِّكَ صلى الله عليه وسلم وَإِذَا حَضَرَتِ الصَّلَاةُ فَلَا تُؤَخِّرْهَا




মাইমূন ইবনু মিহরান বলেন, আমি ইবনু আব্বাস রাদিয়াল্লাহু আনহু-কে বললাম, আমাকে উপদেশ দিন। তিনি বললেন, তুমি জ্যোতির্বিদ্যা (নক্ষত্র দেখা) থেকে সাবধান থাকবে, কেননা তা ভবিষ্যদ্বাণী (গণকগিরি)-এর দিকে আহ্বান করে। আর তুমি তোমার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কোনো সাহাবীকেই গালি দেবে না। আর যখন সালাতের সময় উপস্থিত হবে, তখন তা বিলম্ব করবে না।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (2002)


2002 - وَحَدَّثَنَا ابْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ ، أَيْضًا ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ⦗ص: 2507⦘ الْأَزْدِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ الْأَسَدِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدَةُ بْنُ أَبِي رَايِطَةَ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عِيَاضٍ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «احْفَظُونِي فِي أَصْحَابِي وَأَصْهَارِي ، وَمَنْ حَفِظَنِي فِي أَصْحَابِي وَأَصْهَارِي حَفِظَهُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ، وَمَنْ لَمْ يَحْفَظْنِي فِي أَصْحَابِي وَأَصْهَارِي تَخَلَّى اللَّهُ عز وجل مِنْهُ وَيُوشِكُ أَنْ يَأْخُذَهُ» قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ رحمه الله: لَقَدْ خَابَ وَخَسِرَ مَنْ سَبَّ أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِأَنَّهُ خَالَفَ اللَّهَ ⦗ص: 2508⦘ وَرَسُولَهُ ، وَلَحِقَتْهُ اللَّعْنَةُ مِنَ اللَّهِ عز وجل وَمِنْ رَسُولِهِ وَمِنَ الْمَلَائِكَةِ وَمِنْ جَمِيعِ الْمُؤْمِنِينَ ، وَلَا يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْهُ صَرْفًا وَلَا عَدْلًا لَا فَرِيضَةً وَلَا تَطَوُّعًا ، وَهُوَ ذَلِيلٌ فِي الدُّنْيَا ، وَضِيعُ الْقَدْرِ ، كَثَّرَ اللَّهُ بِهِمُ الْقُبُورَ ، وَأَخْلَى مِنْهُمُ الدُّورَ




ইয়াদ আল-আনসারী রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "তোমরা আমার সাহাবী এবং আমার আত্মীয়-স্বজনের (যাদের সাথে বৈবাহিক সম্পর্ক রয়েছে তাদের) ব্যাপারে আমাকে স্মরণ রেখো (অর্থাৎ তাদের সম্মান রক্ষা করে আমাকে সম্মান করো)। আর যে ব্যক্তি আমার সাহাবী ও আমার আত্মীয়-স্বজনের ব্যাপারে আমাকে স্মরণ রাখবে, আল্লাহ তাআলা তাকে দুনিয়া ও আখিরাতে হিফাজত করবেন। আর যে ব্যক্তি আমার সাহাবী ও আমার আত্মীয়-স্বজনের ব্যাপারে আমাকে স্মরণ রাখবে না, আল্লাহ তাআলা তার থেকে মুখ ফিরিয়ে নেবেন এবং অচিরেই তাকে পাকড়াও করবেন।"









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (2003)


Null




মূল আরবি পাঠ দেওয়া হয়নি।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (2004)


Null




দয়া করে আরবী হাদিসের মূল পাঠ (Matan) প্রদান করুন।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (2005)


Null




অনুগ্রহ করে আরবি হাদিসটি প্রদান করুন। অনুবাদ করার জন্য কোনো টেক্সট দেওয়া হয়নি।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (2006)


Null




অনুবাদের জন্য আরবি হাদিসের মূল পাঠ (Matan) অনুপস্থিত।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (2007)


Null




Null









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (2008)


Null




অনুগ্রহ করে আরবি হাদিসটি প্রদান করুন।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (2009)


Null




অনুবাদের জন্য কোনো আরবি হাদিস প্রদান করা হয়নি।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (2010)


Null









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (2011)


Null




অনুগ্রহ করে হাদিসের আরবী মূলপাঠ প্রদান করুন।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (2012)


Null









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (2013)


Null









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (2014)


Null









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (2015)


Null




আরবি মূলপাঠ প্রদান করা হয়নি।