الحديث


الجامع الكامل
Al-Jami Al-Kamil
আল-জামি` আল-কামিল





الجامع الكامل (76)
আল-জামি` আল-কামিল (76)


76 - عن أبي هريرة قال: كنا مع النبي صلى الله عليه وسلم في مسير، قال: فنفدتْ أزوادُ القوم، قال: حتى هَمَّ بنحر بعض حمائلهم. قال: فقال عمر: يا رسول اللَّه، لو جمعت ما بقي من أزواد القوم فدعوتَ اللَّه عليها؟ . قال: ففعل. قال: فجاء ذو البر ببره، وذو التمر بتمره. -قال: وقال مجاهد: وذو النواة بنواه. قلت: وما كانوا يصنعون بالنّوى؟ قال: كانوا يمصونه ويشربون عليه الماء- قال: فدعا عليها حتى ملأ القوم أَزْودتَهم. قال: فقال عند ذلك:"أشهد أن لا إله إلا اللَّه وأني رسول اللَّه لا يلقى اللَّه بهما عبد غير شاكّ فيهما إلا دخل الجنة".

وفي رواية: لما كان غزوة تبوك أصاب الناسَ مجاعةٌ. قالوا: يا رسول اللَّه، لو أذنت لنا فنحرنا نواضحنا فأكلنا وادهنّا؟ فقال رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم: افعلوا". قال: فجاء عمر، فقال: يا رسول اللَّه إن فعلتَ قلّ الظّهرُ ولكن ادعُهم بفضل أزوادهم، ثم ادع اللَّه لهم عليها بالبركة، لعلّ اللَّه أن يجعل في ذلك. فقال رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم:"نعم". قال: فدعا بنِطَعٍ فبسطه، ثم دعا بفضل أزوادهم، قال: فجعل الرّجل يجيء بكف ذرّة. قال: ويجيء الآخر بكف تمرٍ. قال: ويجيء الآخر بكسرة حتى اجتمع على النِّطَع من ذلك شيءٌ يسيرٌ. قال: فدعا رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم عليه بالبركة ثم قال:"خذوا في أوعيتكم". قال: فأخذوا في أوعيتهم حتى ما تركوا في العسكر وعاءً إلا ملأوه. قال: فأكلوا حتى شبعوا وفضلتْ فضلةٌ فقال رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم:"أشهد أن لا إله إلا اللَّه، وأني رسول اللَّه، لا يلقى اللَّه بهما عبد غير شاك فيحجَبَ عن الجنة".

صحيح: رواه مسلم في الإيمان (27) عن أبي بكر بن النّضر بن أبي النّضر، قال: حدثني أبو النضر هاشم بن القاسم، حدثنا عبيد اللَّه الأشجعيّ، عن مالك بن مِغْول، عن طلحة بن مصرف، عن أبي صالح، عن أبي هريرة، فذكره.

والرواية الثانية عند مسلم أيضًا من وجه آخر عن الأعمش، عن أبي صالح، عن أبي هريرة أو أبي سعيد (الشّك من الأعمش)، فذكر الحديث.




অনুবাদঃ আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা এক সফরে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে ছিলাম। তিনি বলেন: তখন লোকজনের রসদ ফুরিয়ে গেল। তিনি বলেন: এমনকি তারা তাদের কিছু বাহনের পশু জবাই করার সিদ্ধান্ত নিলেন। তিনি বলেন: তখন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, 'হে আল্লাহর রাসূল! যদি আপনি লোকজনের অবশিষ্ট রসদ একত্রিত করে তার ওপর আল্লাহর কাছে দু'আ করতেন?' তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: অতঃপর তিনি তা-ই করলেন। তিনি বলেন: তখন গম যার কাছে ছিল সে তার গম নিয়ে আসলো, আর খেজুর যার কাছে ছিল সে তার খেজুর নিয়ে আসলো। (রাবী) বলেন, মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: এমনকি খেজুরের আঁটি যার কাছে ছিল সে তার আঁটিও নিয়ে আসলো। আমি (আবু সালিহ) জিজ্ঞেস করলাম: তারা আঁটি দিয়ে কী করত? তিনি বললেন: তারা তা চুষত এবং এর ওপর পানি পান করত। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এরপর সেগুলোর ওপর দু'আ করলেন, ফলে লোকজন তাদের থলেগুলো পূর্ণ করে নিলেন। তিনি বলেন: তখন তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই এবং আমি আল্লাহর রাসূল। যে বান্দা এই দুটি (সাক্ষ্য) নিয়ে আল্লাহর সাথে সাক্ষাৎ করবে এবং এ বিষয়ে তার মনে কোনো সন্দেহ থাকবে না, সে অবশ্যই জান্নাতে প্রবেশ করবে।"

অন্য এক বর্ণনায় আছে: যখন তাবুক যুদ্ধ চলছিল, তখন লোকজন দুর্ভিক্ষে আক্রান্ত হলো। তারা বললেন: হে আল্লাহর রাসূল! আপনি যদি আমাদের অনুমতি দেন, তাহলে আমরা আমাদের বাহন পশুগুলোকে জবাই করে খেতে পারি এবং তাদের চর্বি ব্যবহার করতে পারি? রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "তোমরা তাই করো।" তিনি বলেন: তখন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এসে বললেন: হে আল্লাহর রাসূল! আপনি যদি এমন করেন, তবে বাহনের সংখ্যা কমে যাবে। বরং তাদের বলুন, তাদের অবশিষ্ট রসদ নিয়ে আসতে, অতঃপর আপনি তাদের জন্য তাতে বরকতের জন্য আল্লাহর কাছে দু'আ করুন, সম্ভবত আল্লাহ এর মধ্যে কল্যাণ রাখবেন। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "ঠিক আছে।" তিনি বলেন: অতঃপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি চামড়ার দস্তরখান আনতে বললেন এবং তা বিছালেন। এরপর তাদের অবশিষ্ট রসদ আনতে বললেন। তিনি বলেন: ফলে একজন লোক এক অঞ্জলি ভুট্টা নিয়ে আসছিল, আরেকজন লোক এক অঞ্জলি খেজুর নিয়ে আসছিল, আরেকজন এক টুকরা রুটি নিয়ে আসছিল, এভাবে দস্তরখানের ওপর সামান্য কিছু জিনিস জমা হলো। তিনি বলেন: এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর ওপর বরকতের জন্য দু'আ করলেন এবং বললেন: "তোমরা তোমাদের পাত্রগুলোতে নিয়ে নাও।" তিনি বলেন: ফলে তারা তাদের পাত্রগুলোতে নিতে শুরু করল, এমনকি তারা সৈন্যদের তাঁবুতে একটি পাত্রও খালি রাখল না, বরং সব পূর্ণ করে ফেলল। তিনি বলেন: অতঃপর তারা তৃপ্তি সহকারে খেল এবং উদ্বৃত্তও রয়ে গেল। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই এবং আমি আল্লাহর রাসূল। যে বান্দা এই দুটি (সাক্ষ্য) নিয়ে আল্লাহর সাথে সাক্ষাৎ করবে এবং এ বিষয়ে তার মনে কোনো সন্দেহ থাকবে না, তাকে জান্নাত থেকে বিরত রাখা হবে না।"