মাজমাউয-যাওয়াইদ
1161 - عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ أَنَّهُ دَعَا بِمَاءٍ، فَتَوَضَّأَ عِنْدَ الْمَقَاعِدِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا، ثُمَّ قَالَ لِأَصْحَابِ
رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -: هَلْ رَأَيْتُمْ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَعَلَ هَذَا؟ قَالُوا: نَعَمْ».
رَوَاهُ أَحْمَدُ، وَحَدِيثُ عُثْمَانَ فِي الصَّحِيحِ، وَرِجَالُ هَذَا رِجَالُ الصَّحِيحِ.
উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি পানি চাইলেন। অতঃপর তিনি বসার স্থানসমূহের কাছে তিনবার করে (অঙ্গ ধৌত করে) ওযু করলেন। এরপর তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবিদেরকে বললেন, তোমরা কি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে এরূপ করতে দেখেছো? তারা বললেন, হ্যাঁ।
1162 - وَعَنْ أَبِي النَّضْرِ «أَنَّ عُثْمَانَ دَعَا بِالْوُضُوءِ وَعِنْدَهُ الزُّبَيْرُ وَطَلْحَةُ وَعَلِيٌّ وَسَعْدٌ، فَتَوَضَّأَ وَهُمْ يَنْظُرُونَ، فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ أَفْرَغَ عَلَى يَمِينِهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، وَعَلَى شَمَالِهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ، وَرَشَّ عَلَى رِجْلِهِ الْيُمْنَى ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ غَسَلَهَا، ثُمَّ رَشَّ عَلَى رِجْلِهِ الْيُسْرَى، ثُمَّ غَسَلَهَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ قَالَ لِلَّذِينِ حَضَرُوا: أُنَاشِدُكُمُ اللَّهَ - عَزَّ وَجَلَّ - أَتَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - كَانَ يَتَوَضَّأُ كَمَا تَوَضَّأْتُ الْآنَ؟ قَالُوا: نَعَمْ». وَذَلِكَ لِشَيْءٍ بَلَغَهُ.
رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى. وَأَبُو النَّضْرِ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ أَحَدٍ مِنَ الْعَشْرَةِ، وَفِيهِ أَيْضًا: غَسَّانُ بْنُ الرَّبِيعِ، ضَعَّفَهُ الدَّارَقُطْنِيُّ مَرَّةً، وَقَالَ مَرَّةً: صَالِحٌ، وَذَكَرَهُ ابْنُ حِبَّانَ فِي الثِّقَاتِ.
আবুন-নাযর থেকে বর্ণিত, উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ওযুর পানি চাইলেন, যখন তাঁর কাছে যুবাইর, তালহা, আলী এবং সা'দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) উপস্থিত ছিলেন। তিনি ওযু করলেন এবং তারা দেখছিলেন। তিনি তাঁর মুখমণ্ডল তিনবার ধুলেন, অতঃপর তাঁর ডান বাহুতে তিনবার পানি ঢাললেন এবং বাম বাহুতে তিনবার পানি ঢাললেন। তিনি তাঁর মাথা মাসাহ করলেন, আর তাঁর ডান পায়ের উপর তিনবার পানি ছিটা দিলেন, অতঃপর তা ধুলেন। এরপর তিনি তাঁর বাম পায়ের উপর পানি ছিটা দিলেন, অতঃপর তা তিনবার ধুলেন। তারপর তিনি উপস্থিত লোকদের বললেন: আমি তোমাদের পরাক্রমশালী আল্লাহর কসম দিয়ে জিজ্ঞাসা করছি, তোমরা কি জানো যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ঠিক সেভাবেই ওযু করতেন, যেভাবে আমি এখন ওযু করলাম? তারা বললেন: হ্যাঁ। আর তিনি এমনটি করলেন একটি বিষয় তাঁর কাছে পৌঁছার কারণে।
1163 - وَعَنْ حُمْرَانَ بْنِ أَبَانٍ قَالَ: «رَأَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ دَعَا بِوَضُوءٍ وَهُوَ عَلَى بَابِ الْمَسْجِدِ، فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، ثُمَّ غَسَلَ يَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأَمَرَّ بِيَدَيْهِ عَلَى ظَاهِرِ أُذُنَيْهِ، ثُمَّ مَرَّ بِهِمَا عَلَى لِحْيَتِهِ، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ إِلَى الْكَعْبَيْنِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ قَامَ فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ قَالَ: تَوَضَّأْتُ لَكُمْ كَمَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَتَوَضَّأُ، ثُمَّ رَكَعْتُ رَكْعَتَيْنِ كَمَا رَأَيْتُهُ رَكَعَ. قَالَ: ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - حِينَ فَرَغَ مِنْ رَكْعَتَيْهِ: " مَنْ تَوَضَّأَ كَمَا تَوَضَّأْتُ، ثُمَّ رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ لَا يُحَدِّثُ فِيهِمَا نَفْسَهُ - غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُمَا وَبَيْنَ صَلَاتِهِ بِالْأَمْسِ» ".
قُلْتُ رَوَاهُ أَحْمَدُ، وَهُوَ فِي الصَّحِيحِ بِاخْتِصَارٍ، وَرِجَالُهُ مُوَثَّقُونَ.
হুমরান ইবনু আবান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি উসমান ইবনু আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে মসজিদের দরজায় বসে অযুর পানি চাইতে দেখলাম। তিনি (উসমান) তাঁর হাত ধুলেন, তারপর কুলি করলেন এবং নাকে পানি দিলেন (ও ঝেড়ে ফেললেন), তারপর তাঁর চেহারা তিনবার ধুলেন। এরপর তাঁর দুই হাত কনুই পর্যন্ত তিনবার ধুলেন। তারপর তিনি তাঁর মাথা মাসাহ করলেন এবং তাঁর দুই হাত দিয়ে কানের বাইরের অংশ মাসাহ করলেন, এরপর তা দিয়ে তাঁর দাড়ির উপর দিয়ে হাত বুলিয়ে নিলেন। তারপর তিনি তাঁর দুই পা টাখনু পর্যন্ত তিনবার ধুলেন। এরপর তিনি দাঁড়িয়ে দুই রাকআত সালাত আদায় করলেন। তারপর তিনি বললেন: আমি তোমাদের জন্য সেভাবেই অযু করলাম, যেভাবে আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে অযু করতে দেখেছি। এরপর আমি দুই রাকআত সালাত আদায় করলাম, যেভাবে আমি তাঁকে সালাত আদায় করতে দেখেছি। (তিনি বলেন): এরপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন তাঁর দুই রাকআত সালাত শেষ করলেন, তখন তিনি বলেছেন: “যে ব্যক্তি আমি যেভাবে অযু করলাম, সেভাবে অযু করবে, এরপর দুই রাকআত সালাত আদায় করবে, যার মধ্যে সে মনে কোনো খেয়াল (অন্যান্য চিন্তা) আনবে না—তার এই সালাত এবং গতকালের সালাতের মধ্যবর্তী সব (গুনাহ) ক্ষমা করে দেওয়া হবে।”
1164 - «وَعَنْ عُثْمَانَ أَنَّهُ دَعَا بِوَضُوءٍ، فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ، وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، وَذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ، وَطَهَّرَ قَدَمَيْهِ، ثُمَّ ضَحِكَ، قَالَ: أَلَا تَسْأَلُونِي مَا أَضْحَكَنِي؟ قُلْنَا: مَا أَضْحَكَكَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ؟ قَالَ: ضَحِكْتُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - دَعَا بِوَضُوءٍ قَرِيبًا مِنْ هَذَا الْمَكَانِ، فَتَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - كَمَا تَوَضَّأْتُ، ثُمَّ ضَحِكَ كَمَا ضَحِكْتُ، ثُمَّ قَالَ: " أَلَا تَسْأَلُونِي مَا أَضْحَكَنِي؟ " قُلْنَا: مَا أَضْحَكَكَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ؟ قَالَ: " أَضْحَكَنِي أَنَّ الْعَبْدَ إِذَا تَوَضَّأَ، فَغَسَلَ وَجْهَهُ - حَطَّ اللَّهُ عَنْهُ كُلَّ خَطِيئَةٍ أَصَابَ بِوَجْهِهِ، فَإِذَا غَسَلَ ذِرَاعَيْهِ كَانَ كَذَلِكَ، فَإِذَا مَسَحَ رَأْسَهُ كَانَ كَذَلِكَ، فَإِذَا طَهَّرَ قَدَمَيْهِ كَانَ كَذَلِكَ» ".
رَوَاهُ الْبَزَّارُ، وَرِجَالُهُ رِجَالُ الصَّحِيحِ، وَهُوَ فِي الصَّحِيحِ بِاخْتِصَارٍ.
উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি অজু করার জন্য পানি চাইলেন। তিনি কুলি করলেন এবং নাকে পানি দিলেন, তাঁর মুখমণ্ডল তিনবার ধুলেন, তাঁর দুই হাত তিনবার ধুলেন, মাথা মাসেহ করলেন এবং তাঁর দুই পা ধৌত করলেন। এরপর তিনি হাসলেন। তিনি বললেন, "তোমরা কি আমাকে জিজ্ঞাসা করবে না কিসে আমাকে হাসালো?" আমরা বললাম, "হে আমীরুল মু'মিনীন, কিসে আপনাকে হাসালো?" তিনি বললেন, "আমি হাসলাম কারণ রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এই স্থানের কাছাকাছি অজু করার জন্য পানি চেয়েছিলেন। অতঃপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ঠিক সেভাবে অজু করলেন যেভাবে আমি অজু করলাম। এরপর তিনিও হাসলেন, যেভাবে আমি হাসলাম। অতঃপর তিনি বললেন, 'তোমরা কি আমাকে জিজ্ঞাসা করবে না কিসে আমাকে হাসালো?' আমরা (সাহাবীরা) বললাম, 'হে আল্লাহর নবী, কিসে আপনাকে হাসালো?' তিনি বললেন, 'আমি হাসলাম কারণ, যখন কোনো বান্দা অজু করে মুখমণ্ডল ধৌত করে—আল্লাহ তার মুখমণ্ডলের মাধ্যমে করা সকল পাপ ক্ষমা করে দেন। যখন সে তার দুই হাত ধৌত করে, তখনও একই রকম হয়। যখন সে তার মাথা মাসেহ করে, তখনও একই রকম হয়। যখন সে তার দুই পা ধৌত করে, তখনও একই রকম হয়।'"
1165 - وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ «أَنَّ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - تَوَضَّأَ، فَغَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ، وَوَجْهَهُ ثَلَاثًا، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّتَيْنِ».
قُلْتُ: هُوَ فِي الصَّحِيحِ خَلَا قَوْلَهُ: مَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّتَيْنِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ، وَرِجَالُهُ رِجَالُ الصَّحِيحِ.
আব্দুল্লাহ ইবনে যায়েদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ওযু করলেন। অতঃপর তিনি তাঁর দুই হাত দুইবার ধৌত করলেন, চেহারা তিনবার (ধৌত করলেন), এবং মাথা দুইবার মাসাহ করলেন।
1166 - وَعَنْ يَزِيدَ بْنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ - وَكَانَ أَمِيرًا بِعُمَانَ، فَكَانَ كَخَيْرِ الْأُمَرَاءِ - قَالَ: قَالَ أَبِي: «اجْتَمِعُوا فَلْأُرِيكُمْ كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَتَوَضَّأُ، وَكَيْفَ كَانَ يُصَلِّي ; فَإِنِّي لَا أَدْرِي مَا قَدْرُ صُحْبَتِي إِيَّاكُمْ. قَالَ: فَجَمَعَ بَنِيهِ وَأَهْلَهُ، وَدَعَا بِوَضُوءٍ، فَتَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، وَغَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى ثَلَاثًا، وَغَسَلَ هَذِهِ ثَلَاثًا - يَعْنِي الْيُسْرَى - ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ وَأُذُنَيْهِ ظَاهِرَهُمَا وَبَاطِنَهُمَا، وَغَسَلَ هَذِهِ الرِّجْلَ - يَعْنِي الْيُمْنَى - ثَلَاثًا، وَغَسَلَ هَذِهِ الرِّجْلَ - يَعْنِي الْيُسْرَى - ثَلَاثًا، ثُمَّ قَالَ: هَكَذَا مَا أَلَوْتُ أَنْ أُرِيَكُمْ كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَتَوَضَّأُ».
رَوَاهُ أَحْمَدُ، وَرِجَالُهُ مُوَثَّقُونَ.
বারা’ ইবন আযিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত (তাঁর পুত্র ইয়াযীদ ইবনুল বারা’ ইবন আযিব—যিনি উমানের আমীর ছিলেন এবং উত্তম আমীরদের অন্তর্ভুক্ত ছিলেন—তিনি বলেন, আমার পিতা বলেছেন): তোমরা একত্রিত হও, আমি তোমাদের দেখাবো রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কিভাবে ওযু করতেন এবং কিভাবে সালাত আদায় করতেন। কারণ, আমি জানি না তোমাদের সাথে আমার সাহচর্য আর কতটুকু বাকি আছে। (ইয়াযীদ) বলেন: অতঃপর তিনি তাঁর পুত্রদের ও পরিবার-পরিজনদের একত্রিত করলেন এবং ওযুর জন্য পানি চাইলেন। এরপর তিনি কুলি করলেন এবং নাকে পানি দিলেন। আর তার মুখমণ্ডল তিনবার ধৌত করলেন, তার ডান হাত তিনবার ধৌত করলেন, এবং এই (বাম হাত) তিনবার ধৌত করলেন। অতঃপর তিনি তার মাথা ও দুই কান—তাদের বাহিরের দিক ও ভিতরের দিক—মাঝ করলেন। আর এই পা (অর্থাৎ ডান পা) তিনবার ধৌত করলেন এবং এই পা (অর্থাৎ বাম পা) তিনবার ধৌত করলেন। এরপর তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যেভাবে ওযু করতেন, তা তোমাদের দেখাতে আমি কোনো কসুর করিনি।
1167 - وَعَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ (أَبِي) قُرَادٍ قَالَ: «خَرَجْتُ مَعَ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - حَاجًّا قَالَ: فَرَأَيْتُهُ خَرَجَ لِلْخَلَاءِ، فَاتَّبَعْتُهُ بِالْأَدَاوَةِ أَوِ الْقَدَحِ، وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - إِذَا أَرَادَ الْحَاجَةَ أَبْعَدَ فَجَلَسْتُ لَهُ بِالطَّرِيقِ حَتَّى انْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَقُلْتُ لَهُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، الْوُضُوءُ، فَأَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - إِلَيَّ، فَصَبَّ عَلَى يَدِهِ فَغَسَلَهَا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فَكَفَأَهَا، فَصَبَّ عَلَى يَدِهِ وَاحِدَةً ثُمَّ مَسَحَ عَلَى رَأْسِهِ، ثُمَّ قَبَضَ عَلَى يَدِهِ وَاحِدَةً، ثُمَّ قَبَضَ الْمَاءَ قَبْضًا بِيَدِهِ فَضَرَبَ بِهِ عَلَى ظَهْرِ قَدَمَيْهِ، فَنَضَحَ بِيَدِهِ عَلَى ظَهْرِ قَدَمَيْهِ».
قُلْتُ: هَكَذَا هُوَ الْأَصْلُ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ - وَرَوَى النَّسَائِيُّ وَابْنُ مَاجَهْ مِنْهُ: كَانَ إِذَا أَرَادَ الْحَاجَةَ أَبْعَدَ - وَرِجَالُهُ ثِقَاتٌ.
আব্দুর রহমান ইবনু আবি কুররাদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে হজ্বের উদ্দেশ্যে বের হলাম। আমি তাঁকে শৌচ কাজের জন্য বের হতে দেখলাম। আমি একটি পাত্র (আদাওয়া) অথবা একটি পেয়ালা নিয়ে তাঁর অনুসরণ করলাম। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিয়ম ছিল, যখন তিনি শৌচ কাজের ইচ্ছা করতেন, তখন দূরে চলে যেতেন। আমি তাঁর জন্য রাস্তার পাশে বসে রইলাম, যতক্ষণ না রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ফিরে এলেন। অতঃপর আমি তাঁকে বললাম: ইয়া রাসূলুল্লাহ! (ওযূর) পানি। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমার দিকে মুখ করলেন। তিনি তাঁর হাতের উপর পানি ঢেলে তা ধৌত করলেন। অতঃপর তিনি তাঁর হাত পাত্রের মধ্যে প্রবেশ করালেন এবং তা (পানি) উপুড় করে নিলেন। এরপর তিনি তাঁর এক হাতের উপর পানি ঢেলে দিলেন, এরপর তিনি তাঁর মাথায় মাসেহ করলেন। এরপর তিনি তাঁর এক হাতের মুঠি ভরে পানি নিলেন, অতঃপর সেই পানি দিয়ে তাঁর উভয় পায়ের উপরিভাগে ছিটিয়ে দিলেন। তিনি তাঁর হাত দিয়ে উভয় পায়ের উপরিভাগে পানি ছিটিয়ে দিলেন।
1168 - وَعَنْ أَبِي أَيُّوبَ «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - كَانَ إِذَا تَوَضَّأَ تَمَضْمَضَ وَمَسَحَ لِحْيَتَهُ بِالْمَاءِ مِنْ تَحْتِهَا».
رَوَاهُ أَحْمَدُ، وَفِيهِ وَاصِلُ بْنُ السَّائِبِ، وَقَدْ أَجْمَعُوا عَلَى ضَعْفِهِ.
আবূ আইয়ুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন ওযু করতেন, তখন কুলি করতেন এবং তার দাড়ির নিচ দিক থেকে পানি দিয়ে তা মসেহ করতেন।
1169 - وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ بِإِسْنَادٍ رِجَالُهُ رِجَالُ الصَّحِيحِ «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - تَوَضَّأَ، فَمَضْمَضَ ثَلَاثًا، وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا، وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، وَغَسَلَ يَدَيْهِ ثَلَاثًا، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ ثَلَاثًا، وَغَسَلَ قَدَمَيْهِ ثَلَاثًا».
قُلْتُ: رَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ خَلَا قَوْلَهُ: وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ ثَلَاثًا.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ.
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ওযু করলেন। অতঃপর তিনি তিনবার কুলি করলেন, তিনবার নাকে পানি দিলেন, তাঁর মুখমণ্ডল তিনবার ধৌত করলেন, তাঁর দু'হাত তিনবার ধৌত করলেন, তাঁর মাথা তিনবার মাসাহ করলেন এবং তাঁর দু'পা তিনবার ধৌত করলেন।
1170 - وَعَنْ أَبِي أُمَامَةَ «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - تَوَضَّأَ، فَغَسَلَ كَفَّيْهِ (ثَلَاثًا، وَمَضْمَضَ ثَلَاثًا، وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا، وَغَسَلَ وَجْهَهُ) ثَلَاثًا، وَذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ مِنْ طَرِيقِ سُمَيْعٍ عَنْهُ، وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ، وَسُمَيْعٌ ذَكَرَهُ ابْنُ حِبَّانَ فِي الثِّقَاتِ، وَقَالَ: لَا أَدْرِي مَنْ هُوَ، وَلَا ابْنَ مَنْ هُوَ، وَالظَّاهِرُ أَنَّهُ اعْتَمَدَ فِي تَوْثِيقِهِ عَلَى غَيْرِهِ.
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ওযু করলেন। অতঃপর তিনি তাঁর হাতের কব্জিদ্বয় তিনবার ধুলেন, তিনবার কুলি করলেন, তিনবার নাকে পানি দিলেন, তাঁর মুখমণ্ডল তিনবার ধুলেন এবং তাঁর বাহুদ্বয় (কনুই পর্যন্ত) তিনবার ধুলেন।
1171 - وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ، «عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ: " مَنْ تَوَضَّأَ وَاحِدَةً وَاحِدَةً فَتِلْكَ وَظِيفَةُ الْوُضُوءِ الَّتِي لَا بُدَّ مِنْهَا، وَمَنْ تَوَضَّأَ اثْنَتَيْنِ فَلَهُ كِفْلَانِ مِنَ الْأَجْرِ، وَمَنْ تَوَضَّأَ ثَلَاثًا فَذَاكَ وُضُوئِي وَوُضُوءُ الْأَنْبِيَاءِ قَبْلِي» ".
رَوَاهُ أَحْمَدُ، وَفِيهِ زَيْدٌ الْعَمِّيُّ، وَهُوَ ضَعِيفٌ، وَقَدْ وُثِّقَ. وَبَقِيَّةُ رِجَالِهِ رِجَالُ الصَّحِيحِ، وَلِابْنِ عُمَرَ عِنْدَ ابْنِ مَاجَهْ حَدِيثٌ
مُطَوَّلٌ فِي هَذَا، وَفِي كُلٍّ مِنَ الْحَدِيثَيْنِ مَا لَيْسَ فِي الْآخَرِ. وَاللَّهُ أَعْلَمُ.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি (ওযুর অঙ্গ-প্রত্যঙ্গ) একবার করে ধৌত করে, তা হলো ওযুর সেই অবশ্য করণীয় বা ফরয মাত্রা যা অপরিহার্য। আর যে ব্যক্তি দু’বার করে ধৌত করে, তার জন্য রয়েছে দ্বিগুণ পুরস্কার। আর যে ব্যক্তি তিনবার করে ধৌত করে, তা হলো আমার ওযু এবং আমার পূর্ববর্তী নবীদের ওযু।"
1172 - وَعَنْ رَاشِدِ أَبُو مُحَمَّدٍ الْحِمَّانِيِّ قَالَ: «رَأَيْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ بِالزَّاوِيَةِ، فَقُلْتُ لَهُ: أَخْبِرْنِي عَنْ وُضُوءِ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - كَيْفَ كَانَ، فَإِنَّهُ بَلَغَنِي أَنَّكَ كُنْتَ تُوَضِّئُهُ. قَالَ: نَعَمْ، فَدَعَا بِوُضُوءٍ، فَأُتِيَ بِطَسْتٍ وَبِقَدَحٍ نُحِتَ (يَقُولُ) كَمَا نُحِتَ (فِي أَرْضِهِ) فَوُضِعَ بَيْنَ يَدَيْهِ، فَأَكْفَأَ عَلَى يَدَيْهِ مِنَ الْمَاءِ، فَأَنْعَمَ غُسْلَ كَفَّيْهِ، ثُمَّ مَضْمَضَ ثَلَاثًا، وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا، وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، ثُمَّ أَخْرَجَ يَدَهُ الْيُمْنَى فَغَسَلَهَا ثَلَاثًا، ثُمَّ غَسَلَ الْيُسْرَى ثَلَاثًا، ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّةً وَاحِدَةً غَيْرَ أَنَّهُ أَمَرَّهَا عَلَى أُذُنَيْهِ، فَمَسَحَ عَلَيْهِمَا، ثُمَّ أَدْخَلَ كَفَّيْهِ جَمِيعًا فِي الْمَاءِ». قَالَ: فَذَكَرَ الْحَدِيثَ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ، وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। রাশিদ আবু মুহাম্মাদ আল-হাম্মানি বলেন, আমি আনাস ইবনে মালিককে জাওয়িয়াহ নামক স্থানে দেখলাম। আমি তাকে বললাম: আমাকে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর ওযু কেমন ছিল, তা সম্পর্কে বলুন, কারণ আমার কাছে খবর পৌঁছেছে যে আপনি তাকে ওযু করাতেন। তিনি বললেন: হ্যাঁ। অতঃপর তিনি ওযুর পানি চাইলেন। এরপর তাঁর নিকট একটি গামলা ও একটি পেয়ালা আনা হলো—যা (বর্ণনাকারী বলেন) তাঁর এলাকার মতোই খোদাই করা ছিল—সেটি তাঁর সামনে রাখা হলো। তিনি তাঁর দু'হাতের উপর পানি ঢাললেন এবং ভালোভাবে হাতের কবজিগুলো ধুলেন। এরপর তিনি তিনবার কুলি করলেন এবং তিনবার নাকে পানি দিলেন। আর তিনি তাঁর মুখমণ্ডল তিনবার ধুলেন। এরপর তিনি তাঁর ডান হাত বের করলেন এবং তা তিনবার ধুলেন, এরপর বাম হাত তিনবার ধুলেন। এরপর তিনি মাথা একবার মাসাহ করলেন। তবে তিনি হাত দুটি কানের উপর দিয়ে ঘুরিয়ে নিলেন এবং সেগুলোর উপর মাসাহ করলেন। এরপর তিনি উভয় হাতের কব্জি একসাথে পানির মধ্যে প্রবেশ করালেন। রাবী বলেন: তিনি (এভাবে) হাদীসটি বর্ণনা করলেন। হাদীসটি তাবারানী আওসাতে বর্ণনা করেছেন এবং এর সনদ হাসান।
1173 - وَعَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي عَبْلَةَ قَالَ: «سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ: كَيْفَ أَتَوَضَّأُ؟ فَقَالَ: سَأَلْتَنِي كَيْفَ أَتَوَضَّأُ، وَلَا تَسْأَلُنِي كَيْفَ رَأَيْتَ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَتَوَضَّأُ؟! رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَتَوَضَّأُ ثَلَاثًا ثَلَاثًا، وَقَالَ: " بِهَذَا أَمَرَنِي رَبِّي - عَزَّ وَجَلَّ -».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ وَالصَّغِيرِ وَالْبَزَّارُ بِاخْتِصَارٍ، وَرِجَالُهُ ثِقَاتٌ.
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ইব্রাহীম ইবনু আবূ আবলাহ বলেন: আমি আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞাসা করলাম, 'আমি কীভাবে ওযু করব?' তিনি বললেন: তুমি আমাকে জিজ্ঞাসা করছো আমি কীভাবে ওযু করি, অথচ তুমি আমাকে জিজ্ঞাসা করছো না যে আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে কীভাবে ওযু করতে দেখেছি?! (এরপর তিনি বললেন,) আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে তিনবার, তিনবার করে (প্রত্যেক অঙ্গ) ধৌত করে ওযু করতে দেখেছি। এবং তিনি (রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আমার রব, যিনি পরাক্রমশালী ও মহিমান্বিত, তিনি আমাকে এটারই আদেশ দিয়েছেন।"
1174 - وَعَنْ بُرَيْدَةَ قَالَ: «دَعَا رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بِوَضُوءٍ، فَتَوَضَّأَ وَاحِدَةً وَاحِدَةً فَقَالَ: " هَذَا الْوُضُوءُ الَّذِي لَا يَقْبَلُ اللَّهُ الصَّلَاةَ إِلَّا بِهِ "، ثُمَّ تَوَضَّأَ ثِنْتَيْنِ ثِنْتَيْنِ، فَقَالَ: " هَذَا وُضُوءُ الْأُمَمِ قَبْلَكُمْ "، ثُمَّ تَوَضَّأَ ثَلَاثًا ثَلَاثًا، فَقَالَ: " هَذَا وُضُوئِي وَوُضُوءُ الْأَنْبِيَاءِ مِنْ قَبْلِي» ".
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ، وَفِيهِ ابْنُ لَهِيعَةَ، وَهُوَ ضَعِيفٌ.
বুরাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ওযুর পানি চাইলেন, অতঃপর তিনি (প্রত্যেক অঙ্গ) একবার একবার করে ধুয়ে ওযু করলেন। অতঃপর বললেন: "এটি সেই ওযু, যা ছাড়া আল্লাহ সালাত (নামাজ) কবুল করেন না।" এরপর তিনি দুইবার দুইবার করে ধুয়ে ওযু করলেন, অতঃপর বললেন: "এটি তোমাদের পূর্ববর্তী উম্মতগণের ওযু।" এরপর তিনি তিনবার তিনবার করে ধুয়ে ওযু করলেন, অতঃপর বললেন: "এটি আমার ওযু এবং আমার পূর্ববর্তী নবীগণের ওযু।"
1175 - وَعَنْ أَبِي رَافِعٍ قَالَ: «رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - تَوَضَّأَ، فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، وَغَسَلَ يَدَيْهِ ثَلَاثًا، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلَاثًا، وَرَأَيْتُهُ مَرَّةً أُخْرَى تَوَضَّأَ مَرَّةً مَرَّةً».
رَوَاهُ الْبَزَّارُ وَالطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ، وَلَهُ فِي الْكَبِيرِ: «رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - تَوَضَّأَ ثَلَاثًا ثَلَاثًا، وَمَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ، وَمَرَّةً مَرَّةً». وَرِجَالُهُمَا رِجَالُ الصَّحِيحِ.
আবু রাফি' (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে ওযু করতে দেখেছি। তিনি তাঁর চেহারা তিনবার ধুলেন, তাঁর হাত দু’টি তিনবার ধুলেন, তাঁর মাথা ও তাঁর কান দু’টি মাসাহ করলেন এবং তাঁর পা দু’টি তিনবার ধুলেন। আর আমি তাঁকে আরেকবার একবার করে ওযু করতে দেখেছি।
এই হাদীসটি বাযযার এবং তাবারানী ‘আল-আওসাত’ গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। তাবারানীর ‘আল-কাবীর’ গ্রন্থে রয়েছে: “আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে তিনবার করে, দুইবার করে এবং একবার করে ওযু করতে দেখেছি।” এই উভয় বর্ণনার বর্ণনাকারীগণ সহীহ হাদীসের বর্ণনাকারী।
1176 - وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ «أَنَّ أَعْرَابِيًّا أَتَى النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، كَيْفَ الْوُضُوءُ؟ فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بِوُضُوءٍ، فَغَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى ثَلَاثًا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى فِي الْإِنَاءِ، ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا، وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ ثَلَاثًا، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَظَاهِرِ أُذُنَيْهِ مَعَ رَأْسِهِ، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلَاثًا، ثُمَّ قَالَ: " هَكَذَا الْوُضُوءُ، فَمَنْ زَادَ فَقَدْ تَعَدَّى وَظَلَمَ» ".
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ، وَلَهُ فِي الصَّحِيحِ حَدِيثٌ غَيْرُ هَذَا، وَفِيهِ سُوِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ضَعَّفَهُ أَحْمَدُ وَيَحْيَى وَجَمَاعَةٌ، وَوَثَّقَهُ دُحَيْمٌ.
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক বেদুঈন (আরব) নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট এসে জিজ্ঞেস করল: "ইয়া রাসূলাল্লাহ! কীভাবে ওযু করতে হয়?" তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ওযুর পানি আনালেন, এরপর তিনি তাঁর ডান হাত তিনবার ধৌত করলেন, অতঃপর তাঁর ডান হাত পাত্রের মধ্যে প্রবেশ করালেন, অতঃপর তিনি তিনবার কুলি করলেন এবং নাকে পানি দিলেন, এবং তাঁর চেহারা ও দুই হাত তিনবার করে ধৌত করলেন, আর তিনি তাঁর মাথা মাসাহ করলেন এবং মাথার সাথে তাঁর কানের বাইরের অংশও মাসাহ করলেন, অতঃপর তিনি তাঁর দুই পা তিনবার ধৌত করলেন, এরপর তিনি বললেন: "এটাই হলো ওযু। যে ব্যক্তি এর চেয়ে বেশি করবে, সে সীমালঙ্ঘন করবে এবং অন্যায় করবে।"
1177 - وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «دَخَلْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَهُوَ يَتَطَهَّرُ، وَبَيْنَ يَدَيْهِ إِنَاءٌ قَدْرَ الْمُدِّ، وَإِنْ زَادَ فَقَلَّمَا زَادَ، وَإِنْ نَقَصَ فَقَلَّمَا نَقَصَ، فَغَسَلَ يَدَيْهِ وَتَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا ثَلَاثًا، وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، وَخَلَّلَ لِحْيَتَهُ، وَغَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ، وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ حَتَّى أَنْقَاهُمَا، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَكَذَا التَّطَهُّرُ؟ قَالَ: " هَكَذَا أَمَرَنِي رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ» ".
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ، وَفِيهِ نَافِعُ أَبُو هُرْمُزَ، وَهُوَ ضَعِيفٌ جِدًّا.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট প্রবেশ করলাম, তখন তিনি পবিত্রতা অর্জন (ওযু) করছিলেন। তাঁর সামনে একটি পাত্র ছিল যা মুদ (প্রায় দুই অঞ্জলি)-এর পরিমাণ ছিল। যদি তা বেশি হত, তবে খুব কমই বেশি হত; আর যদি তা কম হত, তবে খুব কমই কম হত। অতঃপর তিনি তাঁর উভয় হাত ধুলেন, এবং তিনবার কুলি করলেন এবং তিনবার নাকে পানি দিলেন। এবং তাঁর মুখমণ্ডল তিনবার ধুলেন, এবং তাঁর দাড়ি খেলাল করলেন। এবং তাঁর উভয় বাহু তিনবার ধুলেন। এবং তাঁর মাথা ও কান দু'বার দু'বার মাসাহ করলেন। এবং তিনি তাঁর উভয় পা ধুলেন যতক্ষণ না সেগুলোকে ভালোভাবে পরিষ্কার করলেন। আমি বললাম, হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! পবিত্রতা অর্জনের পদ্ধতি কি এই রকম? তিনি বললেন: "এভাবেই আমার মহান ও মহিমান্বিত রব আমাকে নির্দেশ দিয়েছেন।"
1178 - وَعَنْ وَائِلِ بْنِ حَجَرٍ قَالَ: «حَضَرْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَقَدْ أُتِيَ بِإِنَاءٍ فِيهِ مَاءٌ، فَأَكْفَأَ عَلَى يَمِينِهِ ثَلَاثًا، ثُمَّ غَمَسَ يَمِينَهُ فِي الْإِنَاءِ فَأَفَاضَ بِهَا عَلَى الْيُسْرَى ثَلَاثًا، ثُمَّ غَمَسَ الْيُمْنَى فَحَفَنَ حَفْنَةً مِنْ مَاءٍ، فَتَمَضْمَضَ بِهَا وَاسْتَنْشَقَ وَاسْتَنْثَرَ ثَلَاثًا، ثُمَّ أَدْخَلَ كَفَّيْهِ فِي الْإِنَاءِ فَحَمَلَ بِهِمَا مَاءً فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، ثُمَّ خَلَّلَ لِحْيَتَهُ، وَمَسَحَ بَاطِنَ أُذُنَيْهِ وَأَدْخَلَ خِنْصَرَهُ فِي دَاخِلِ أُذُنِهِ لِيَبْلُغَ الْمَاءُ، ثُمَّ مَسَحَ رَقَبَتَهُ وَبَاطِنَ لِحْيَتِهِ مِنْ فَضْلِ مَاءِ الْوَجْهِ، وَغَسَلَ ذِرَاعَهُ الْيُمْنَى ثَلَاثًا حَتَّى جَاوَزَ الْمَرْفِقَ، وَغَسَلَ الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ حَتَّى جَاوَزَ الْمَرْفِقَ، ثُمَّ مَسَحَ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثًا، وَمَسَحَ ظَاهِرَ أُذُنَيْهِ، وَمَسَحَ رَقَبَتَهُ وَبَاطِنَ لِحْيَتَهُ بِفَضْلِ مَاءِ الرَّأْسِ، ثُمَّ غَسَلَ قَدَمَهُ الْيُمْنَى ثَلَاثًا، وَخَلَّلَ أَصَابِعَهَا وَجَاوَزَ بِالْمَاءِ الْكَعْبَ، وَرَفَعَ فِي السَّاقِ الْمَاءَ، ثُمَّ فَعَلَ فِي الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ أَخَذَ حَفْنَةً مِنَ الْمَاءِ بِيَدِهِ الْيُمْنَى فَوَضَعَهُ عَلَى رَأْسِهِ حَتَّى تَحَدَّرَ مِنْ جَوَانِبِ رَأْسِهِ، وَقَالَ: " هَذَا تَمَامُ الْوُضُوءِ "، فَدَخَلَ مِحْرَابَهُ، وَصَفَّ النَّاسَ خَلْفَهُ، وَنَظَرَ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ يَسَارِهِ».
قُلْتُ: فَذَكَرَ الْحَدِيثَ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ وَالْبَزَّارُ، وَفِيهِ سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، قَالَ النَّسَائِيُّ: لَيْسَ بِالْقَوِيِّ، وَذَكَرَهُ ابْنُ حِبَّانَ فِي الثِّقَاتِ، وَفِي سَنَدِ الْبَزَّارِ وَالطَّبَرَانِيِّ مُحَمَّدُ بْنُ حَجَرٍ، وَهُوَ ضَعِيفٌ. وَفِي حَدِيثِ الْبَزَّارِ طُولٌ فِي أَمْرِ الصَّلَاةِ يَأْتِي فِي صِفَةِ الصَّلَاةِ إِنْ شَاءَ اللَّهُ.
ওয়াইল ইবনু হুজর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট উপস্থিত ছিলাম। তখন তাঁর নিকট একটি পাত্রে পানি আনা হলো। তিনি ডান হাতের উপর তিনবার উপুড় করে (পানি ঢেলে নিলেন)। এরপর তিনি ডান হাতটি পাত্রের মধ্যে ডুবালেন এবং তা দ্বারা বাম হাতের উপর তিনবার পানি ঢাললেন। অতঃপর তিনি ডান হাতটি ডুবালেন এবং এক আজলা পানি নিলেন। তারপর তা দ্বারা তিনবার কুলি করলেন, নাকে পানি দিলেন এবং নাক ঝেড়ে ফেললেন। এরপর তিনি তাঁর উভয় হাত পাত্রের ভেতর প্রবেশ করালেন এবং তা দিয়ে পানি নিয়ে নিজের চেহারা তিনবার ধুলেন। অতঃপর তিনি তাঁর দাড়ি খিলাল করলেন, কানের ভেতরের অংশ মাসেহ করলেন এবং পানি পৌঁছানোর জন্য তাঁর কনিষ্ঠা আঙুল কানের ভেতরের অংশে প্রবেশ করালেন। এরপর তিনি চেহারার পানির অবশিষ্ট আর্দ্রতা দিয়ে তাঁর ঘাড় ও দাড়ির নীচের অংশ মাসেহ করলেন। আর তিনি তাঁর ডান বাহু কনুই অতিক্রম করে তিনবার ধুলেন। বাম বাহুও কনুই অতিক্রম করে একইভাবে তিনবার ধুলেন। এরপর তিনি তাঁর মাথা তিনবার মাসেহ করলেন, কানের বাহ্যিক অংশ মাসেহ করলেন। আর মাথার পানির অবশিষ্ট আর্দ্রতা দিয়ে তাঁর ঘাড় ও দাড়ির নিচের অংশ মাসেহ করলেন। এরপর তিনি তাঁর ডান পা তিনবার ধুলেন, তার আঙুলগুলো খিলাল করলেন এবং পানি টাখনু অতিক্রম করে পায়ের গোছা পর্যন্ত উঠালেন। এরপর বাম পায়ের ক্ষেত্রেও একইভাবে করলেন। অতঃপর তিনি তাঁর ডান হাতে এক আজলা পানি নিয়ে তাঁর মাথার ওপর রাখলেন, যেন তা মাথার চারপাশ দিয়ে গড়িয়ে পড়ে। আর তিনি বললেন, "এটাই হলো পূর্ণাঙ্গ উযু।" এরপর তিনি তাঁর মিহরাবে প্রবেশ করলেন, এবং লোকেরা তাঁর পিছনে কাতারবদ্ধ হলো। তিনি ডানে ও বামে তাকালেন।
1179 - وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - تَوَضَّأَ مَرَّةً مَرَّةً».
رَوَاهُ الْبَزَّارُ وَالطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ وَزَادَ: " ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى " وَفِيهِ مَنْدَلُ بْنُ عَلِيٍّ، ضَعَّفَهُ أَحْمَدُ وَابْنُ الْمَدِينِيِّ وَابْنُ مَعِينٍ فِي رِوَايَةٍ، وَوَثَّقَهُ فِي أُخْرَى.
আব্দুল্লাহ ইবন আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একবার করে উযূ করলেন।
আল-বাযযার ও ত্বাবারানী ‘আল-আওসাত’ গ্রন্থে এটি বর্ণনা করেছেন এবং অতিরিক্ত বলেছেন: "এরপর তিনি দাঁড়িয়ে সালাত আদায় করলেন।" এই সনদে মানদাল ইবন আলী রয়েছেন, যাকে আহমাদ, ইবন আল-মাদীনী এবং এক বর্ণনায় ইবন মাঈন দুর্বল বলেছেন, তবে অন্য বর্ণনায় নির্ভরযোগ্য বলেছেন।
1180 - وَعَنْ أَبِي بَكْرَةَ قَالَ: «رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - تَوَضَّأَ، فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثَلَاثًا، وَمَضْمَضَ ثَلَاثًا، وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا، وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا وَذِرَاعَيْهِ إِلَى الْمَرْفِقَيْنِ، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ يُقْبِلُ بِيَدَيْهِ مِنْ مُقَدَّمِهِ إِلَى مُؤَخَّرِهِ، وَمِنْ مُؤَخَّرِهِ إِلَى مُقَدَّمِهِ، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلَاثًا،
وَخَلَّلَ أَصَابِعَ رِجْلَيْهِ وَخَلَّلَ لِحْيَتَهُ».
رَوَاهُ الْبَزَّارُ وَقَالَ: لَا يُرْوَى عَنْ أَبِي بَكْرَةَ إِلَّا بِهَذَا الْإِسْنَادِ، وَبَكَّارٌ لَيْسَ بِهِ بَأْسٌ، وَابْنُهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ صَالِحٌ. قُلْتُ: وَشَيْخُ الْبَزَّارِ مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ الْعَوَّامِ لَمْ أَجِدْ مَنْ تَرْجَمَهُ، وَبَقِيَّةُ رِجَالِهِ رِجَالُ الصَّحِيحِ.
আবূ বাকরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে ওযু করতে দেখেছি। তিনি তাঁর উভয় হাত তিনবার ধুলেন, তিনবার কুলি করলেন এবং তিনবার নাকে পানি দিলেন, আর তাঁর মুখমণ্ডল তিনবার ধুলেন এবং কনুই পর্যন্ত তাঁর উভয় বাহু ধুলেন। আর তিনি তাঁর মাথা মাসেহ করলেন, (তাঁর উভয় হাত) মাথার সম্মুখভাগ থেকে পশ্চাৎভাগ পর্যন্ত নিয়ে গেলেন এবং আবার পশ্চাৎভাগ থেকে সম্মুখভাগ পর্যন্ত নিয়ে আসলেন। অতঃপর তিনি তাঁর উভয় পা তিনবার ধুলেন, আর তিনি তাঁর পায়ের আঙ্গুলসমূহ খিলাল করলেন এবং তাঁর দাড়ি খিলাল করলেন।