কাশুফুল আসতার
195 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` الَّذِي يَكْذِبُ عَلَيَّ يُبْنَى لَهُ بَيْتٌ فِي النَّارِ ` . *
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি আমার উপর মিথ্যা আরোপ করে, তার জন্য জাহান্নামে একটি ঘর নির্মাণ করা হয়।”
196 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِسْكِينٍ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، ثنا نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي الْوَلِيدِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` مِنْ أَفْرَى الْفِرَى مَنِ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ وَالِدِهِ، وَمِنْ أَفْرَى الْفِرَى مَنْ أَرَى عَيْنَيْهِ مَا لَمْ تَرَ، وَمِنْ أَفْرَى الْفِرَى مَنْ قَالَ عَلَيَّ مَا لَمْ أَقُلْ ` . قُلْتُ : فِي الصَّحِيحِ بَعْضُهُ . *
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “সবচেয়ে বড় মিথ্যা ও অপবাদ হলো তিনটি:
(১) যে ব্যক্তি নিজের পিতাকে ছাড়া অন্য কাউকে পিতা বলে দাবি করে;
(২) যে ব্যক্তি তার দু’চোখকে এমন কিছু দেখায় যা সে দেখেনি (অর্থাৎ, মিথ্যা স্বপ্ন বা দর্শন বর্ণনা করে);
(৩) যে ব্যক্তি আমার নামে এমন কথা বলে যা আমি বলিনি।”
197 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عُبَيْدَةَ الْقِصْرِيُّ، ثنا بَكْرُ بْنُ بَكَّارٍ، ثنا عَائِذُ بْنُ شُرَيْحٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ فِي رِوَايَةِ حَدِيثٍ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ` . قُلتُ : أَخْرَجْتُهُ لِقَوْلِهِ : ` فِي رِوَايَةِ حَدِيثٍ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُ أَحَدًا قَالَ : ` فِي رِوَايَةِ حَدِيثٍ ` إِلا عَائِذُ بْنُ شُرَيْحٍ . *
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি কোনো হাদীস বর্ণনা করার ক্ষেত্রে আমার উপর মিথ্যা আরোপ করে, সে যেন জাহান্নামে তার ঠিকানা তৈরি করে নেয়।"
198 - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَسْرُوقِيُّ، وَعَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالا، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، ثنا زَكَرِيَّاءُ يَعْنِي : ابْنَ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ خَالِدِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ مُوسَى مَوْلَى خَالِدِ بْنِ عُرْفُطَةَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ عُرْفُطَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` مَنْ قَالَ عَلَيَّ مَا لَمْ أَقُلْ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ خَالِدٍ إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ . *
খালিদ ইবনু ’উরফুতা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি আমার নামে এমন কথা বলল, যা আমি বলিনি, সে যেন জাহান্নামে তার বাসস্থান তৈরি করে নেয়।"
199 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِسْكِينٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ بْنُ عُمَرَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ : ` ثَلاثَةٌ لا يَرِيحُونَ رِيحَ الْجَنَّةِ : رَجُلٌ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ، وَرَجُلٌ كَذَبَ عَلَى نَبِيِّهِ، وَرَجُلٌ كَذَبَ عَلَى عَيْنَيْهِ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُ هَذَا اللَّفْظَ يُرْوَى عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ، تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ الرَّزَّاقِ بْنُ عُمَرَ، وَهُوَ دِمَشْقِيٌّ، وَقَالَ بَعْضُ مَنْ رَوَى عَنْهُ أَيْلِيٌّ، وَقَدْ حَدَّثَ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ بْنِ عُمَرَ عَبْدُ الْغَفَّارِ بْنُ دَاوُدَ، وَيَحْيَى بْنُ حَسَّانَ . *
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তিন প্রকারের লোক জান্নাতের সুঘ্রাণও পাবে না:
১. যে ব্যক্তি তার পিতা ব্যতীত অন্য কাউকে পিতা বলে দাবি করে।
২. যে ব্যক্তি তার নবীর উপর মিথ্যা আরোপ করে (অর্থাৎ, তাঁর নামে মিথ্যা কথা বলে)।
৩. এবং যে ব্যক্তি তার চোখের দেখা বিষয় নিয়ে মিথ্যা বলে।
200 - حَدَّثَنَا مُطَرِّفُ بْنُ مُحَمَّدٍ السُّكَّرِيُّ، ثنا عَبْدُ الْمُؤْمِنِ بْنُ سَالِمٍ، ثنا هِشَامٌ يَعْنِي : ابْنَ حَسَّانَ عَنْ مُحَمَّد ,ِ عَنْ عِمْرَانَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ عَنْ عِمْرَانَ إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، وَلَمْ يُحَدِّثْ عَنْ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ غَيْرُ مُطَرِّفٍ . *
ইমরান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি ইচ্ছাকৃতভাবে আমার ওপর মিথ্যা আরোপ করল, সে যেন জাহান্নামে তার ঠিকানা বানিয়ে নেয়।”
201 - حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ الشَّيْبَانِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، ثنا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، قَالَ : سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ مَيْمُونٍ الْحَضْرَمِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي مُوسَى الْغَافِقِيِّ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ قَالَ عَلَيَّ مَا لَمْ أَقُلْ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُ لِهَذَا الْحَدِيثِ إِلا هَذَا الإِسْنَادَ، وَلأَبِي مُوسَى الْغَافِقِيِّ حَدِيثٌ آخَرُ لَمْ يَصِحَّ عِنْدِي فَأَمْسَكْتُ عَنْهُ . *
আবু মূসা আল-গাফিকী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি আমার উপর এমন কথা আরোপ করল যা আমি বলিনি, সে যেন জাহান্নামে তার ঠিকানা বানিয়ে নেয়।"
202 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، ثنا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، ثنا أَبُو حَيَّانَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ حَيَّانَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، قَالَ : بَعَثَ إِلَيَّ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ زِيَادٍ فَأَتَيْتُهُ، فَقَالَ : مَا أَحَادِيثُ يَبْلُغُنَا عَنْكَ أَنَّهَا تُحَدَّثُ بِهَا وَتَرْوِيهَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لا نَسْمَعُهَا فِي كِتَابِ اللَّهِ، تُحَدِّثُ أَنَّ لَهُ حَوْضًا فِي الْجَنَّةِ، قُلْتُ : قَدْ حَدَّثَنَا عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَوَعَيْنَاهُ، قَالَ : كَذَبْتَ وَكَبِرْتَ وَخَرِفْتَ، قَالَ زَيْدٌ : فَقُلْتُ : أَمَا أَنِّي سَمِعْتُ وَوَعَاهُ قَلْبِي، وَهُوَ يَقُولُ : ` مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ` . *
যায়িদ ইবনে আরকাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: উবায়দুল্লাহ ইবনে যিয়াদ আমার কাছে লোক পাঠাল। আমি তার কাছে গেলাম।
তখন সে বলল: আপনার সম্পর্কে আমাদের কাছে কী ধরনের হাদীস পৌঁছেছে যে আপনি তা বর্ণনা করেন এবং রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সূত্রে তা বর্ণনা করে থাকেন? আমরা তো এগুলো আল্লাহ্র কিতাবে (কুরআনে) শুনতে পাই না। আপনি বর্ণনা করছেন যে, তাঁর (রাসূলের) জন্য জান্নাতে একটি হাউয (হাওয/জলাধার) থাকবে।
আমি বললাম: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম অবশ্যই এ বিষয়ে আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন এবং আমরা তা ভালোভাবে স্মরণ রেখেছি।
সে (উবায়দুল্লাহ) বলল: আপনি মিথ্যা বলেছেন, বৃদ্ধ হয়ে গেছেন এবং আপনার জ্ঞানবুদ্ধি লোপ পেয়েছে।
যায়িদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: তখন আমি বললাম: কিন্তু আমি তো তা শুনেছি এবং আমার হৃদয় তা স্মরণ রেখেছে। আর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বলেছেন: ‘যে ব্যক্তি ইচ্ছাকৃতভাবে আমার ওপর মিথ্যা আরোপ করবে, সে যেন জাহান্নামে তার বাসস্থান তৈরি করে নেয়।’
203 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَانِئٍ، وَأَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ عَبَّادٍ أَبُو الْعَبَّاسِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ سِنَانٍ الرَّهَاوِيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` وَلَدُ نُوحٍ : سَامٌ، وَحَامٌ، وَيَافِثُ، فَوَلَدُ سَامٍ : الْعَرَبُ وَفَارِسُ، وَالرُّومُ، وَالْخَيْرُ فِيهِمْ، وَوُلِدَ لِيَافِثَ : يَأْجُوجُ، وَمَأْجُوجُ، وَالتُّرْكُ، وَالصَّقَالِبَةُ، وَلا خَيْرَ فِيهِمْ، وَوُلِدَ لِحَامٍ : الْقِبْطُ، وَالْبَرْبَرُ، وَالسُّودَانُ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُ أَسْنَدَهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلا أَبُو هُرَيْرَةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ، تَفَرَّدَ بِهِ يَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ، وَتَفَرَّدَ بِهِ ابْنُهُ عَنْهُ، وَرَوَاهُ غَيْرُهُ مُرْسَلا، وَإِنَّمَا جَعَلَهُ مِنْ قَوْلِ سَعِيدٍ . *
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
নূহ (আঃ)-এর সন্তানেরা হলো: সাম, হাম এবং ইয়াফিছ।
সামের বংশধর হলো: আরব, পারস্য (ফারিস) এবং রূম; আর তাদের মধ্যে কল্যাণ বিদ্যমান।
ইয়াফিছের বংশধর হলো: ইয়াজুজ, মাজুজ, তুর্কী এবং সাকা-লিবা (স্লাভ); আর তাদের মধ্যে কোনো কল্যাণ নেই।
আর হামের বংশধর হলো: কিবতী, বারবার (বার্বার) এবং সুদানী (জাতিসমূহ)।
204 - حَدَّثَنَا زُرَيْقُ بْنُ السَّخْتِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ وَاقِدٍ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ رَبَاحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، فَذَكَرَ أَحَادِيثَ بِهَذَا، ثُمَّ قَالَ : وَبِهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` حَلِيفُ الْقَوْمِ مِنْهُمْ، وَمَوْلَى الْقَوْمِ مِنْهُمْ، وَابْنُ أُخْتِ الْقَوْمِ مِنْهُمْ ` . *
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “কোনো গোত্রের চুক্তিবদ্ধ মিত্র (হাফীফ) তাদেরই অন্তর্ভুক্ত; আর কোনো গোত্রের মুক্তিপ্রাপ্ত দাস (মাওলা) তাদেরই অন্তর্ভুক্ত; এবং কোনো গোত্রের ভাগ্নেও তাদেরই অন্তর্ভুক্ত।”
205 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُسْتَمِرِّ الْعُرُوقِيُّ، ثنا عَتَّابُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا أَبُو عَامِرٍ الْخَزَّازُ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` ابْنُ أُخْتِ الْقَوْمِ مِنْهُمْ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَائِشَةَ إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . *
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "কোনো গোত্রের ভাগ্নে তাদেরই অন্তর্ভুক্ত (অর্থাৎ তাদেরই একজন হিসেবে গণ্য)।"
206 - حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاءِ، ثنا سَعِيدُ بْنُ شُرَحْبِيلَ، عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ، عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ سَبْرَةَ، هَكَذَا قَالَ : عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ الْجُهْنِيِّ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ! مِمَّنْ نَحْنُ ؟، قَالَ : ` مِنَ الْيَدِ الطَّلِيقَةِ وَالْكَلِمَةِ الْهَنِيَئَةِ الْيَمَنِ وَحِمْيَرَ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ . *
আমর ইবনু মুররাহ আল-জুহানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি জিজ্ঞেস করলাম, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমরা (বংশগতভাবে) কাদের অন্তর্ভুক্ত?" তিনি বললেন, "(তোমরা হলে) মুক্তহস্ত, মনোরম বাক্যের অধিকারী, ইয়েমেন এবং হিমইয়ারের অন্তর্ভুক্ত।"
207 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ثنا عَفَّانُ، ثنا أَبُو هِلالٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي حَسَّانَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحَدِّثُ عَامَّةَ لَيْلِهِ عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ لا يَقُومُ فِيهَا إِلا لِعِظَمِ صَلاةٍ . قَالَ الْبَزَّارُ : خَالَفَ هِشَامٌ أَبَا هِلالٍ فِي هَذَا الْحَدِيثِ، وَهِشَامٌ أَحْفَظُ . *
ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রাতের বেশিরভাগ সময় বনী ইসরাঈল সম্পর্কে আলোচনা করতেন। তিনি সেখান থেকে কোনো গুরুত্বপূর্ণ সালাতের (নামাজের) জন্য ছাড়া উঠতেন না।
208 - حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ، وَأَحْمَدُ بْنُ ثَابِتٍ قَالا : ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي مَهْدِيُّ بْنُ عِمْرَانَ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا الطُّفَيْلِ، ح، وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ ثَابِتٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا خَالِدُ بْنُ أَبِي يَحْيَى، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا الطُّفَيْلِ يَقُولُ : بُعِثَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَنَا غُلامٌ أَحْمِلُ اللَّحْمَ مِنَ السَّهْلِ إِلَى الْجَبَلِ . *
আবু তুফাইল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে (নবুওয়তের জন্য) প্রেরণ করা হয়েছিল, আর তখন আমি ছিলাম এক কিশোর যে সমতল ভূমি থেকে পাহাড়ের দিকে মাংস বহন করছিলাম।
209 - حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ زِيَادٍ، وَاللَّفْظُ لإِبْرَاهِيمَ، قَالا : ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، ثنا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، حَدَّثَنِي جَدِّي، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَعِيدٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهُ : ` أَنَا أَكْبَرُ أَوْ أَنْتَ ؟ `، فَقُلْتُ : أَنْتَ أَكْبَرُ وَأَخْيَرُ مِنِّي، وَأَنَا أَقْدَمُ سِنًّا . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُ رَوَى سَعِيدٌ إِلا هَذَا، وَحَدِيثًا آخَرَ . *
সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন: "আমি বেশি বয়স্ক, নাকি তুমি?"
তখন তিনি (সাঈদ) বললেন: "আপনি আমার চেয়ে বড় এবং উত্তম। তবে আমি (বয়সের দিক থেকে) বেশি প্রবীণ।"
210 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلُّوَيْهِ الْبَغْدَادِيُّ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ : وُلِدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَامَ الْفِيلِ . *
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ‘আমুল ফীল’ বা হাতির বছরে জন্মগ্রহণ করেন।
211 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ، ثنا مُسْلِمٌ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، أنبا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ، قَالَ لِي الْحَسَنُ : سَلْ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ قُدَامَةَ بْنِ صَخْرٍ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ، فَلَقِيتُهُ عَلَى بَابِ دَارِ الإِمَارَةِ فَسَأَلْتُهُ، فَقَالَ : زَعَمَ أَبُو ذَرٍّ أَنَّهُمْ كَانُوا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ، قُلْتُ : فَذَكَرَ الْحَدِيثَ إِلَى أَنْ قَالَ : ` أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّهُ لَيْسَ الْيَوْمَ نَفْسٌ يَأْتِي عَلَيْهَا مِائَةُ سَنَةٍ فَيَعْبَأُ اللَّهُ بِهَا شَيْئًا ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي ذَرٍّ إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ . *
আবু যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তিনি বলেন, আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে তাবুক যুদ্ধে ছিলাম। (এরপর হাদীস বর্ণনা করে তিনি বলেন): “হে লোক সকল! আজ এমন কোনো ব্যক্তি (বা প্রাণী) নেই যার উপর একশো বছর অতিবাহিত হবে, আর আল্লাহ তাকে সামান্যতমও পরোয়া করবেন।”
212 - حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، ثنا بَشِيرُ بْنُ الْمُهَاجِرِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لا يَنْقَضِي مِائَةُ سَنَةٍ وَعَيْنٌ تَطْرِفُ ` . *
বুরায়দা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: একশো বছর অতিবাহিত হবে না, আর (বর্তমানে জীবিত) এমন কোনো চোখ অবশিষ্ট থাকবে না যা পলক ফেলে।
213 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، ثنا بَشِيرُ بْنُ الْمُهَاجِرِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِنَّ لِلَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى رِيحًا يَبْعَثُهَا عِنْدَ رَأْسِ مِائَةِ سَنَةٍ، فَتَقْبِضُ رُوحَ كُلِّ مُؤْمِنٍ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ بِهَذَا اللَّفْظِ إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ، عَنْ بُرَيْدَةَ . *
বুরাইদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয় আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তা’আলা একটি বায়ু প্রেরণ করবেন। তিনি তা প্রেরণ করবেন প্রতি শতকের (একশ বছরের) শুরুতে। অতঃপর তা সকল মুমিনের রূহ (আত্মা) কব্জা করে নেবে।"
214 - حَدَّثَنَا عَمْرٌو، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، ثنا أَبُو هِلالٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي حَسَّانَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحَدِّثُنَا عَامَّةَ لَيْلِهِ عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ لا يَقُومُ إِلا لِعِظَمِ صَلاةٍ . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى إِلا عَنْ عِمْرَانَ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، وَاخْتُلِفَ فِي إِسْنَادِهِ، فَقَالَ أَبُو هِلالٍ : عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي حَسَّانَ، عَنْ عِمْرَانَ، وَقَالَ مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي حَسَّانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، وَهِشَامٌ أَحْفَظُ . *
ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রাতের বেশিরভাগ সময় ধরে আমাদের কাছে বনি ইসরাঈলদের সম্পর্কে আলোচনা করতেন। তিনি কেবল কোনো গুরুত্বপূর্ণ সালাতের (নামাজের) জন্য উঠতেন।