হাদীস বিএন


কাশুফুল আসতার





কাশুফুল আসতার (481)


481 - حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنِي أَبِي يُوسُفُ بْنُ خَالِدٍ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ سَعْدِ بْنِ سَمُرَةَ، ثنا خُبَيْبُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِيهِ سُلَيْمَانَ بْنِ سَمُرَةَ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، فَذَكَرَ أَحَادِيثَ بِهَذَا . ثُمَّ قَالَ : وَبِإِسْنَادِهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَأْمُرُ الْمُهَاجِرِينَ أَنْ يَتَقَدَّمُوا، وَأَنْ يَكُونُوا فِي مُقَدَّمِ الصُّفُوفِ، وَيَقُولُ : ` هُمْ أَعْلَمُ بِالصَّلاةِ مِنَ السُّفَهَاءِ الأَعْرَابِ، وَلا أُحِبُّ أَنْ يَكُونَ الأَعْرَابُ أَمَامَهُمْ، وَلا يَدْرُونَ كَيْفَ الصَّلاةُ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ مَرْفُوعًا إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ . *




সামুরা ইবনু জুনদুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মুহাজিরগণকে আদেশ করতেন যেন তারা এগিয়ে যান এবং কাতারের প্রথম দিকে অবস্থান করেন। তিনি বলতেন: "তারা (মুহাজিরগণ) বোকা বেদুঈনদের (আ’রাব) চেয়ে সালাত সম্পর্কে বেশি অবগত। আমি পছন্দ করি না যে বেদুঈনরা তাদের সামনে দাঁড়াক, কারণ তারা জানে না কীভাবে সালাত আদায় করতে হয়।"









কাশুফুল আসতার (482)


482 - حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْعَنْبَرِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنا مَعْمَرٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى وَمَلائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى الصَّفِّ الأَوَّلِ ` . *




জাবের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয়ই আল্লাহ তাআলা—যিনি বরকতময় ও সুমহান—এবং তাঁর ফেরেশতাগণ প্রথম কাতারের লোকদের প্রতি রহমত বা সালাত প্রেরণ করেন।”









কাশুফুল আসতার (483)


483 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ شَبُّوَيْهِ الْمَرْوَزِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ، ثنا حُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِنَّ اللَّهَ وَمَلائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى الصَّفِّ الأَوَّلِ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُ أَحَدًا رَوَاهُ هَكَذَا إِلا حُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ . *




নু’মান ইবনে বশীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

“নিশ্চয় আল্লাহ এবং তাঁর ফেরেশতাগণ প্রথম সারির (নামাযীদের) উপর রহমত বর্ষণ করেন।”









কাশুফুল আসতার (484)


484 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، ثنا خَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا أَيُّوبُ بْنُ عُتْبَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` اسْتَغْفَرَ لِلصَّفِّ الأَوَّلِ ثَلاثًا، وَلِلثَّانِي مَرَّتَيْنِ، وَلِلثَّالِثِ مَرَّةً ` . قَالَ الْبَزَّارُ : رَوَاهُ هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنِ الْعِرْبَاضِ، وَرَوَاهُ شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنِ الْعِرْبَاضِ، فَرَفَعَهُ، وَحَدِيثُ الْعِرْبَاضِ أَصَحُّ . *




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম প্রথম কাতারের জন্য তিনবার, দ্বিতীয় কাতারের জন্য দুইবার এবং তৃতীয় কাতারের জন্য একবার ক্ষমা প্রার্থনা করেছেন।









কাশুফুল আসতার (485)


485 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْكُوفِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا هُشَيْمٌ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ : صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَقَامَنِي عَنْ يَمِينِهِ . قَالَ الْبَزَّارُ : رَوَاهُ بَعْضُهُمْ، عَنْ ثَابِتٍ، قَالَ : صَلَّيْتُ مَعَ أَنَسٍ، فَأَقَامَنِي عَنْ يَمِينِهِ، وَلَمْ يَرْفَعْهُ . *




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে সালাত আদায় করেছিলাম। তখন তিনি আমাকে তাঁর ডানপাশে দাঁড় করিয়েছিলেন।

ইমাম বায্‌যার (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: কেউ কেউ এটি সাবেত (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি বলেছেন: আমি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে সালাত আদায় করেছিলাম, তখন তিনি আমাকে তাঁর ডানপাশে দাঁড় করিয়েছিলেন। কিন্তু তারা এটিকে মারফূ’ (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পর্যন্ত উন্নীত) করেননি।









কাশুফুল আসতার (486)


486 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الأَسْوَدِ بْنِ مَأْمُولٍ الْوَرَّاقُ، ثنا يَحْيَى بْنُ السَّكَنِ، ثنا أَبُو الْعَوَّامِ، وَأَظُنُّهُ صَدَقَةُ بْنُ أَبِي سَهْلٍ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` مَنْ سَدَّ فُرْجَةً فِي الصَّفِّ غُفِرَ لَهُ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لَمْ نَسْمَعْهُ إِلا مِنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَكَانَ مِنْ أَفَاضِلِ النَّاسِ . *




আবু জুহাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি সালাতের কাতারে কোনো ফাঁকা স্থান বন্ধ করবে (পূরণ করে দেবে), তাকে ক্ষমা করে দেওয়া হবে (তার গুনাহ মাফ করে দেওয়া হবে)।"









কাশুফুল আসতার (487)


487 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ، ثنا حَمَّادٌ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` خَيْرُكُمْ أَلْيَنُكُمْ مَنَاكِبَ فِي الصَّلاةِ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ نَافِعٍ إِلا لَيْثٌ . *




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

তোমাদের মধ্যে সেই ব্যক্তিই উত্তম, যে সালাতের (নামাজের) সময় তার কাঁধ সবচেয়ে নরম (বা নমনীয়) রাখে।









কাশুফুল আসতার (488)


488 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ يَحْيَى بْنِ ثَوْبَانَ، عَنْ عَمِّهِ عُمَارَةَ بْنِ ثَوْبَانَ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` خَيْرُ صُفُوفِ الرِّجَالِ أَوَّلُهَا، وَشَرُّهَا آخِرُهَا، وَشَرُّ صُفُوفِ النِّسَاءِ أَوَّلُهَا، وَخَيْرُهَا آخِرُهَا ` . *




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: পুরুষদের কাতারগুলোর মধ্যে উত্তম হলো প্রথমটি, আর খারাপ হলো শেষটি। আর নারীদের কাতারগুলোর মধ্যে খারাপ হলো প্রথমটি, আর উত্তম হলো শেষটি।









কাশুফুল আসতার (489)


489 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ، ثنا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` خَيْرُ صُفُوفِ الرِّجَالِ أَوَّلُهَا، وَشَرُّهَا آخِرُهَا، وَخَيْرُ صُفُوفِ النِّسَاءِ آخِرُهَا، وَشَرُّهَا أَوَّلُهَا ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ عَنْ أَنَسٍ إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، تَفَرَّدَ بِهِ أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ سَعِيدٍ . *




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

“পুরুষদের কাতারসমূহের মধ্যে উত্তম হলো প্রথম কাতার এবং মন্দ হলো শেষ কাতার। আর মহিলাদের কাতারসমূহের মধ্যে উত্তম হলো শেষ কাতার এবং মন্দ হলো প্রথম কাতার।”









কাশুফুল আসতার (490)


490 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَرْزُوقٍ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ، ثنا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، قَالَ : مِنَ السُّنَّةِ أَنْ يَقُومَ الرَّجُلُ وَخَلْفَهُ رَجُلانِ وَخَلْفَهُمَا امْرَأَةٌ . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ عَنْ عَلِيٍّ إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . *




আলী ইবনু আবি তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, এটা সুন্নাহর অন্তর্ভুক্ত যে, একজন ব্যক্তি (ইমাম হিসেবে) দাঁড়াবে, তার পিছনে দুজন পুরুষ দাঁড়াবে এবং তাদের পিছনে একজন মহিলা দাঁড়াবে।









কাশুফুল আসতার (491)


491 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَلَفٍ الْبَغْدَادِيُّ، ثنا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنِ النَّضْرِ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ : ` رَأَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلا يُصَلِّي خَلْفَ الصَّفِّ وَحْدَهُ، فَأَمَرَهُ أَنْ يُعِيدَ الصَّلاةَ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ . *




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক ব্যক্তিকে কাতারের পিছনে একাকী সালাত আদায় করতে দেখলেন। অতঃপর তিনি তাকে সালাতটি পুনরায় আদায় করার নির্দেশ দিলেন।









কাশুফুল আসতার (492)


492 - حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمَّارٍ مَدَنِيٌّ عَنْ شَرِيكِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، فَذَكَرَ حَدِيثًا بِهَذَا . ثُمَّ قَالَ : وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ : خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ أُقِيمَتِ الصَّلاةُ، وَرَأَى نَاسًا يُصَلُّونَ رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ، فَقَالَ : صَلاتَانِ مَعًا، وَنَهَى أَنْ تُصَلَّيَا إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلاةُ . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ عَنْ أَنَسٍ إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَمَّارٍ مُؤَذِّنُ مَسْجِدِ قُبَاءَ، حَدَّثَ عَنْهُ أَبُو عَامِرٍ، وَبِشْرُ بْنُ عُمَرَ، وَغَيْرُهُمَا . *




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সালাতের ইকামাত দেওয়া হলে (ঘরের বাইরে) বের হয়ে আসলেন, এবং কিছু লোককে ফজরের (সুন্নাত) দুই রাকাত সালাত আদায় করতে দেখলেন। তখন তিনি বললেন: "একসাথে দুই সালাত?" আর তিনি নিষেধ করলেন যে, ইকামাত দেওয়া হলে যেন (ঐ সালাত) আর আদায় করা না হয়।









কাশুফুল আসতার (493)


493 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ التَّيْمِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، عَنْ أَبِي عَامِرٍ الْخَزَّازِ، عَنْ أَبِي يَزِيدَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ الْمَسْجِدَ لِصَلاةِ الْغَدَاةِ، وَإِذَا رَجُلٌ يُصَلِّي رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` أَتُصَلِّي الصُّبْحَ أَرْبَعًا ` . قَالَ الْبَزَّارُ : رَوَاهُ بَعْضُهُمْ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَلا نَعْلَمُ رَوَاهُ بِهَذَا الإِسْنَادِ إِلا يَحْيَى، عَنْ أَبِي عَامِرٍ . *




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ফজরের (ফরয) সালাতের জন্য মসজিদে প্রবেশ করলেন। তখন তিনি দেখলেন যে, একজন লোক ফজরের দু’রাকাত (সুন্নত) সালাত আদায় করছে। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে বললেন, "তুমি কি ফজরের সালাত চার রাকাত আদায় করছো?"









কাশুফুল আসতার (494)


494 - حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاءِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمُحَارِبِيُّ، ثنا ابْنُ أَبِي لَيْلَى، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ مُقِيمٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَعَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` تُرْفَعُ الأَيْدِي فِي سَبْعِ مَوَاطِنَ : افْتِتَاحِ الصَّلاةِ، وَاسْتِقْبَالِ الْبَيْتِ، وَالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، وَالْمَوْقِفَيْنِ، وَعِنْدَ الْحَجَرِ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : رَوَاهُ جَمَاعَةٌ فَوَقَفُوهُ، وَابْنُ أَبِي لَيْلَى لَيْسَ بِالْحَافِظِ، إِنَّمَا قَالَ : ` تُرْفَعُ الأَيْدِي `، وَلَمْ يَقُلْ : ` لا تُرْفَعُ إِلا فِي هَذِهِ الْمَوَاضِعِ ` . *




আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁরা নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেছেন:

"সাতটি স্থানে হাত উত্তোলন করা হবে: সালাত (নামাজ) শুরু করার সময়, বায়তুল্লাহর দিকে মুখ করে (দু’আর জন্য), সাফা ও মারওয়ায় (দু’আর সময়), দুই মাওকিফে (আরাফা ও মুযদালিফায় অবস্থানের সময়) এবং হাজারে আসওয়াদের নিকট।"

ইমাম বায্‌যার (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: একটি দল এটি বর্ণনা করেছেন, তবে তাঁরা এটিকে মাওকুফ (সাহাবীর নিজস্ব উক্তি) হিসেবে বর্ণনা করেছেন। আর ইবনে আবি লাইলাহ (সনদের বর্ণনাকারী) নির্ভরযোগ্য হাফিয ছিলেন না। তিনি কেবল বলেছেন: ’হাত উত্তোলন করা হবে,’ কিন্তু তিনি এই কথা বলেননি যে, ’কেবল এই স্থানগুলো ব্যতীত অন্য কোথাও হাত উত্তোলন করা যাবে না।’









কাশুফুল আসতার (495)


495 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ثنا حَجَّاجُ بْنُ فَرُّوخَ، عَنِ الْعَوَّامِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى، قَالَ : كَانَ بِلالٌ إِذَا قَالَ : قَدْ قَامَتِ الصَّلاةُ، نَهَضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالتَّكْبِيرِ . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ إِلا عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى بِهَذَا الإِسْنَادِ . *




আব্দুল্লাহ ইবনু আবী আওফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, বেলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যখন ’ক্বাদ ক্বামাতিল সালাহ’ (সালাত শুরু হয়ে গেছে) বলতেন, তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকবীরসহ (নামাজের জন্য) উঠে দাঁড়াতেন।









কাশুফুল আসতার (496)


496 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، ثنا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا حَمَّادُ بْنُ أُسَامَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ سِنَانٍ أَبِي فَرْوَةَ، ثنا أَبُو عُبَيْدٍ، قَالَ : سَمِعْتُ شَيْخًا بِالْمَسْجِدِ الْحَرَامِ يَقُولُ : قَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ : قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِنَّ لِكُلِّ شَيْءٍ أُنْفَةً، وَإِنَّ أُنْفَةَ الصَّلاةِ التَّكْبِيرَةُ الأُولَى، فَحَافِظُوا عَلَيْهَا ` . قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ : فَحَدَثْتُ بِهِ رَجَاءَ بْنَ حَيْوَةَ، فَقَالَ : حَدَّثَتْنِي أُمُّ الدَّرْدَاءِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى مَرْفُوعًا إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ، وَقَدْ رُوِيَ بَعْضُ كَلامِهِ بِغَيْرِ لَفْظِهِ، *




আবু দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

“নিশ্চয়ই প্রত্যেক জিনিসের একটি শ্রেষ্ঠত্ব বা প্রাথমিক শুরু রয়েছে, আর সালাতের (নামাজের) শ্রেষ্ঠত্ব হলো প্রথম তাকবীর। অতএব, তোমরা এর প্রতি যত্নবান হও।”









কাশুফুল আসতার (497)


497 - سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ عَلِيٍّ يَقُولُ : سَمِعْتُ الْحَسَنَ بْنَ السَّكَنِ يُحَدِّثُ عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي ظَبْيَانَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` لِكُلِّ شَيْءٍ صَفْوَةٌ وَصَفْوَةُ الصَّلاةِ التَّكْبِيرَةُ الأُولَى ` . قَالَ : فَذَكَرَهُ عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ عَلَى الإِنْكَارِ فِيهِ عَلَى الْحَسَنِ بْنِ السَّكَنِ، وَحَفِظْتُهُ عَنْهُ، فَكَتَبْتُهُ مِنْ غَيْرِ أَنْ يُمْلِهِ عَلَى عَمْرٍو، وَلَمْ يَكُنْ يَرْضَى هَذَا الشَّيْخُ . *




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেছেন: “প্রত্যেক জিনিসেরই একটি নির্যাস বা সর্বোত্তম অংশ রয়েছে। আর সালাতের নির্যাস হলো প্রথম তাকবীর (তাকবীরে তাহরীমা)।”









কাশুফুল আসতার (498)


498 - حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ، ثنا حَيْوَةُ، ثنا بَقِيَّةُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ عَبَّاسِ بْنِ يُونُسَ، عَنْ شَدَّادِ بْنِ شُرَحْبِيلَ، قَالَ : مَا نَسِيتُ فَلَمْ أَنْسَ أَنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَائِمًا ؛ يَدُهُ الْيُمْنَى عَلَى يَدِهِ الْيُسْرَى قَابِضًا عَلَيْهَا، يَعْنِي : فِي الصَّلاةِ . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُ رَوَى شَدَّادُ بْنُ شُرَحْبِيلَ إِلا هَذَا . *




শাদ্দাদ ইবনু শুরাহবিল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি যা ভুলে যাইনি, তার মধ্যে এটি একটি যে, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে নামাযে দাঁড়ানো অবস্থায় দেখেছি, যখন তাঁর ডান হাত বাম হাতের উপর রাখা ছিল এবং তিনি তা শক্তভাবে আঁকড়ে ধরেছিলেন। অর্থাৎ নামাযের মধ্যে (তিনি এমনটি করেছিলেন)।









কাশুফুল আসতার (499)


499 - حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنِي أَبِي يُوسُفُ بْنُ خَالِدٍ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ سَعْدِ بْنِ سَمُرَةَ، ثنا خُبَيْبُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِيهِ سُلَيْمَانَ بْنِ سَمُرَةَ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، فَذَكَرَ أَحَادِيثَ بِهَذَا، ثُمَّ قَالَ : وَبِإِسْنَادِهِ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ لَنَا : ` إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فَلْيَقُلِ : اللَّهُمَّ بَاعِدْ بَيْنِي وَبَيْنَ خَطَايَايَ كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ تَصُدَّ عَنِّي وَجْهَكَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، اللَّهُمَّ نَقِّنِي مِنْ خَطَايَايَ كَمَا يُنَقَّى الثَّوْبُ الأَبْيَضُ مِنَ الدَّنَسِ، اللَّهُمَّ أَحْيِنِي مُسْلِمًا وَأَمِتْنِي مُسْلِمًا ` . *




সামুরা ইবনে জুনদুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে বলতেন: যখন তোমাদের কেউ সালাত (নামাজ) আদায় করে, তখন সে যেন বলে: ‘হে আল্লাহ! আমার ও আমার ভুলত্রুটিসমূহের মাঝে এমন দূরত্ব সৃষ্টি করে দিন, যেমন আপনি পূর্ব ও পশ্চিমের মধ্যে দূরত্ব সৃষ্টি করেছেন। হে আল্লাহ! কিয়ামতের দিন আপনি যেন আমার থেকে আপনার চেহারা (কৃপা/দয়া) ফিরিয়ে না নেন, আমি আপনার নিকট এর থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করছি। হে আল্লাহ! আপনি আমাকে আমার গুনাহসমূহ থেকে এমনভাবে পবিত্র করুন, যেমন সাদা কাপড়কে ময়লা থেকে পরিষ্কার করা হয়। হে আল্লাহ! আমাকে মুসলিম হিসেবে জীবিত রাখুন এবং মুসলিম হিসেবেই মৃত্যু দান করুন।’









কাশুফুল আসতার (500)


500 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي ثُمَامَةَ الأَنْصَارِيُّ، ثنا عَفَّانُ، ثنا حَمَّادٌ يَعْنِي : ابْنَ سَلَمَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَجُلا أَتَى الصَّلاةَ، فَقَالَ : الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ قَالَهَا ؟ `، فَقَالَ الرَّجُلُ : أَنَا، قَالَ : ` لَقَدْ رَأَيْتُ الْمَلائِكَةَ تَلَقَّى بِهَا بَعْضُهُمْ بَعْضًا ` . *




আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি সালাতের (নামাজের) জন্য এলেন এবং বললেন, ‘আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন’ (সমস্ত প্রশংসা জগতসমূহের প্রতিপালক আল্লাহর জন্য)।

তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জিজ্ঞেস করলেন, "কে এই বাক্যটি বলেছে?" লোকটি বললেন, "আমি।"

তিনি বললেন, "আমি দেখেছি, ফেরেশতারা এটি নিয়ে একে অপরের সাথে বিনিময় করছিল (বা এটি গ্রহণ করছিল)।"