[34]
(بَاب الدَّلِيلِ عَلَى أَنَّ مَنْ رَضِيَ بِاللَّهِ رَبًّا وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا[34] (وَبِمُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم رَسُولًا فَهُوَ مُؤْمِنٌ وَإِنْ ارْتَكَبَ الْمَعَاصِيَ الْكَبَائِرَ) قَوْلُهُ صلى الله عليه وسلم (ذَاقَ طَعْمَ الْإِيمَانِ مَنْ رَضِيَ بِاللَّهِ رَبًّا وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا وبمحمد صلى الله عليه وسلم رَسُولًا) قَالَ صَاحِبُ التَّحْرِيرِ رحمه الله مَعْنَى رَضِيتُ بِالشَّيْءِ قَنَعْتُ بِهِ وَاكْتَفَيْتُ بِهِ وَلَمْ أَطْلُبْ مَعَهُ غَيْرَهُ فَمَعْنَى الْحَدِيثِ لَمْ يَطْلُبْ غَيْرَ اللَّهِ تَعَالَى وَلَمْ يَسْعَ فِي غَيْرِ طَرِيقِ الْإِسْلَامِ وَلَمْ يَسْلُكْ إِلَّا مَا يُوَافِقُ شَرِيعَةَ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم وَلَا شَكَّ فِي أَنَّ مَنْ كَانَتْ هَذِهِ صِفَتَهُ فَقَدْ خَلَصَتْ حَلَاوَةُ الْإِيمَانِ إِلَى قَلْبِهِ وَذَاقَ طَعْمَهُ وَقَالَ الْقَاضِي عِيَاضٌ رحمه الله مَعْنَى الْحَدِيثِ صَحَّ إِيمَانُهُ وَاطْمَأَنَّتْ بِهِ نَفْسُهُ وَخَامَرَ بَاطِنَهُ لِأَنَّ رِضَاهُ بِالْمَذْكُورَاتِ دَلِيلٌ لِثُبُوتِ مَعْرِفَتِهِ وَنَفَاذِ بَصِيرَتِهِ وَمُخَالَطَةِ بَشَاشَتِهِ قَلْبَهُ لِأَنَّ مَنْ رَضِيَ أَمْرًا سَهُلَ عَلَيْهِ فَكَذَا الْمُؤْمِنُ إِذَا دَخَلَ قَلْبَهُ الْإِيمَانَ سَهَّلَ عَلَيْهِ طَاعَاتُ اللَّهِ تَعَالَى وَلَذَّتْ لَهُ وَاللَّهُ أَعْلَمُ وَفِي الْإِسْنَادِ الدَّرَاوَرْدِيُّ وَقَدْ تَقَدَّمَ بَيَانُهُ فِي الْمُقَدِّمَةِ وَفِيهِ يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْهَادِ هُوَ يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُسَامَةَ بْنِ الْهَادِ هَكَذَا يَقُولهُ الْمُحَدِّثُونَ الْهَادِ مِنْ غَيْرِ يَاءٍ وَالْمُخْتَارُ عِنْدَ أَهْلِ الْعَرَبِيَّةِ فِيهِ وَفِي)
আল মিনহাজ
খন্ডঃ 2 | পৃষ্ঠাঃ 2
[৩৪]
(পরিচ্ছেদ: এই বিষয়ের প্রমাণ যে, যে ব্যক্তি আল্লাহকে প্রতিপালক হিসেবে এবং ইসলামকে দ্বীন হিসেবে পেয়ে সন্তুষ্ট হয়েছে[৩৪] (এবং মুহাম্মদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে রাসূল হিসেবে পেয়ে সন্তুষ্ট হয়েছে, সে মুমিন—যদিও সে কবিরা গুনাহে লিপ্ত হয়) তাঁর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বাণী: (সেই ব্যক্তি ঈমানের স্বাদ আস্বাদন করেছে, যে আল্লাহকে প্রতিপালক হিসেবে, ইসলামকে দ্বীন হিসেবে এবং মুহাম্মদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে রাসূল হিসেবে পেয়ে সন্তুষ্ট হয়েছে) ‘আত-তাহরির’ গ্রন্থের লেখক (রহিমাহুল্লাহ) বলেন: কোনো বিষয়ে সন্তুষ্ট হওয়ার অর্থ হলো আমি এতে তুষ্ট হয়েছি, এটিকেই যথেষ্ট মনে করেছি এবং এর সাথে অন্য কিছু কামনা করিনি। সুতরাং হাদিসের অর্থ হলো: সে আল্লাহ তাআলা ছাড়া অন্য কাউকে তালাশ করেনি, ইসলামের পথ ছাড়া অন্য কোনো পথে চলার চেষ্টা করেনি এবং মুহাম্মদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর শরিয়তের অনুকূল পথ ছাড়া অন্য কোনো পথ অবলম্বন করেনি। আর এতে কোনো সন্দেহ নেই যে, যার মধ্যে এই গুণ বিদ্যমান, তার অন্তরে ঈমানের মাধুর্য প্রবেশ করেছে এবং সে তার স্বাদ আস্বাদন করেছে। কাযী আয়ায (রহিমাহুল্লাহ) বলেন: হাদিসের অর্থ হলো, তার ঈমান সঠিক হয়েছে, তার নফাস ঈমানের দ্বারা প্রশান্তি লাভ করেছে এবং ঈমান তার অন্তরের সাথে মিশে গেছে; কেননা উল্লেখিত বিষয়গুলোর প্রতি তার সন্তুষ্টিই প্রমাণ করে যে তার মারেফাত (পরিচয়) সুদৃঢ় হয়েছে, তার অন্তর্দৃষ্টি তীক্ষ্ণ হয়েছে এবং ঈমানের প্রফুল্লতা তার অন্তরে মিশে গেছে। কেননা যে ব্যক্তি কোনো বিষয়ে সন্তুষ্ট হয়, তা তার জন্য সহজ হয়ে যায়। তদ্রূপ মুমিন ব্যক্তি, যখন তার অন্তরে ঈমান প্রবেশ করে, তখন আল্লাহ তাআলার আনুগত্য করা তার জন্য সহজ হয়ে যায় এবং তাতে সে আনন্দ পায়। আর আল্লাহই সর্বজ্ঞ। আর সনদের বর্ণনাকারীদের মধ্যে আদ-দারওয়ারদী রয়েছেন, যার পরিচয় মুকাদ্দিমায় (উপক্রমণিকায়) বর্ণিত হয়েছে। তাতে আরও রয়েছেন ইয়াযিদ ইবনে আবদুল্লাহ ইবনুল হাদ। তিনি হলেন ইয়াযিদ ইবনে আবদুল্লাহ ইবনে উসামা ইবনুল হাদ। মুহাদ্দিসগণ একে ‘ইয়া’ ছাড়াই ‘আল-হাদ’ বলে থাকেন। তবে আরবি ভাষাবিদদের নিকট এটি এবং এর সদৃশ শব্দগুলোর ক্ষেত্রে পছন্দনীয় মত হলো)