হাদীস বিএন

الجرح والتعديل

Part 1 | Page 89

فليكن الموت من شأنك ومن بالك، وأقل الأمل، وأكثر ذكر الموت، فإنك إن أكثرت (1) ذكر الموت هان عليك أمر دنياك، وقال عمر: أكثروا ذكر الموت فإنكم إن ذكرتموه في كثير قلله، وإن ذكرتموه في قليل كثره، واعلموا انه قدحان للرجل يشتهي (2) الموت.

أعاذنا الله وإياك من المهالك وسلك بنا وبك سبيل الطاعة.

حدثنا عبد الرحمن قال ذكره أبي رحمه الله قال كتب إلى عبد الله ابن خبيق الأنطاكي قال وسمعت يوسف بن اسباط (26 د) (3) [يقول سمعت سفيان الثوري يقول: أفضل الأعمال الزهد في الدنيا، قال ونا يوسف بن أسباط قال كان سفيان الثوري إذا كتب إلي كتب:

بسم الله الرحمن الرحيم من سفيان بن سعيد إلى فلان بن فلان، سلام عليكم فإني أحمد إليك الله الذي لا إله إلا هو وهو للحمد أهل تبارك وتعالى له الملك وله الحمد وهو على كل شئ قدير، أما بعد فإني أوصيك ونفسي بتقوى الله العظيم فأنه من يتق الله يجعل له مخرجا ويرزقه من حيث لا يحتسب، جعلنا الله وإياك من المتقين.

قال قال سفيان: إن دعاك هؤلاء الملوك تقرأ عليهم (قل هو الله احد) فلا تجبهم فإن قربهم مفسدة للقلب.

قال وسمعت يوسف بن أسباط (4) يقول كان سفيان إذا أخذ في الفكرة يبول الدم.

قال وسمعت يوسف بن أسباط - 5] يقول اراد (3 م) سليمان الخواص أن يركب البحر فقالوا له لا بد لنا من أمير فقال: أنا أميركم، فبلغ ذلك سفيان الثوري فكتب إليه: الزهد في الرياسة أشد من الزهد في الدنيا.

فلما قرأ الكتاب قال: لست لكم بأمير.

قال يوسف بن

--------------------------------------------

(1) ك " ذكرت " كذا (2) ك - حان الرحيل تشتهى (3) سقطت العبارة الآتية بطولها من ك (4) قوله " وقال يوسف بن اسباط " ليس في د (5) من م ود (*)

আল জারহ ওয়াত তা`দীল

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 89


মৃত্যু যেন আপনার ধ্যান-জ্ঞান ও চিন্তায় থাকে; আশা কমিয়ে দিন এবং মৃত্যুকে অধিক স্মরণ করুন। কেননা আপনি যদি মৃত্যুকে অধিক স্মরণ করেন, তবে তা আপনার দুনিয়ার বিষয়াদিকে আপনার নিকট তুচ্ছ করে দেবে। উমর (রা.) বলেছেন: তোমরা মৃত্যুকে অধিক স্মরণ করো, কারণ তোমরা যদি প্রাচুর্যের মাঝে একে স্মরণ করো তবে তা একে কমিয়ে (তুচ্ছ করে) দেবে, আর যদি অনটনের মাঝে একে স্মরণ করো তবে তা একে বাড়িয়ে (ধৈর্য ও নেকিতে পূর্ণ করে) দেবে। আর জেনে রাখুন, মানুষের জন্য এমন সময় এসেছে যখন সে মৃত্যুর আকাঙ্ক্ষা করে।

আল্লাহ আমাদের ও আপনাকে ধ্বংসের স্থানসমূহ থেকে রক্ষা করুন এবং আমাদের ও আপনাকে তাঁর আনুগত্যের পথে পরিচালিত করুন।

আবদুর রহমান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন (حدثنا), তিনি বলেন, আমার পিতা (রহিমাহুল্লাহ) এর উল্লেখ করেছেন; তিনি বলেন, আবদুল্লাহ ইবনে খুবাইক আল-আনতাকি আমার নিকট লিখেছেন এবং তিনি বলেছেন, আমি ইউসুফ বিন আসবাতকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেন, আমি সুফিয়ান সাওরিকে বলতে শুনেছি: সর্বোত্তম আমল হলো দুনিয়ার প্রতি অনাসক্তি। তিনি (রাবী) বলেন, ইউসুফ বিন আসবাত আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন (نا), তিনি বলেন, সুফিয়ান সাওরি যখন আমার কাছে পত্র লিখতেন, তখন লিখতেন:

পরম করুণাময় অসীম দয়ালু আল্লাহর নামে। সুফিয়ান বিন সাঈদ-এর পক্ষ থেকে অমুকের পুত্র অমুকের প্রতি। আপনাদের প্রতি শান্তি বর্ষিত হোক। আমি আপনাদের নিকট সেই আল্লাহর প্রশংসা করছি যিনি ছাড়া কোনো উপাস্য নেই, এবং তিনি সমস্ত প্রশংসার যোগ্য, তিনি বরকতময় ও সুউচ্চ, রাজত্ব ও প্রশংসা তাঁরই এবং তিনি সর্ববিষয়ে ক্ষমতাবান। অতঃপর, আমি আপনাকে ও নিজেকে মহান আল্লাহর তাকওয়া বা আল্লাহভীতির উপদেশ দিচ্ছি। কেননা যে ব্যক্তি আল্লাহকে ভয় করে, তিনি তার জন্য নিষ্কৃতির পথ করে দেন এবং তাকে এমন উৎস থেকে রিযিক দান করেন যা সে কল্পনাও করতে পারে না। আল্লাহ আমাদের ও আপনাকে মুত্তাকিদের (المتقين) অন্তর্ভুক্ত করুন।

তিনি বলেন, সুফিয়ান বলেছেন: এই শাসকরা যদি আপনাকে তাদের সামনে (কুল হুওয়াল্লাহু আহাদ) পাঠ করার জন্যও আহ্বান করে, তবে তাদের ডাকে সাড়া দেবেন না; কারণ তাদের নৈকট্য হৃদয়ের জন্য বিপর্যয় স্বরূপ।

তিনি বলেন, আমি ইউসুফ বিন আসবাতকে বলতে শুনেছি, সুফিয়ান যখন কোনো চিন্তায় নিমগ্ন হতেন, তখন তাঁর রক্ত-প্রস্রাব হতো।

তিনি বলেন, আমি ইউসুফ বিন আসবাতকে বলতে শুনেছি, সুলাইমান আল-খাওয়াস সমুদ্র যাত্রা করার ইচ্ছা করলেন। তখন লোকজন তাকে বলল, আমাদের জন্য একজন আমীর বা নেতার প্রয়োজন। তখন তিনি বললেন: আমিই তোমাদের আমীর। এ খবর সুফিয়ান সাওরির কাছে পৌঁছালে তিনি তাকে লিখে পাঠালেন: নেতৃত্বের প্রতি অনাসক্তি দুনিয়ার প্রতি অনাসক্তির চেয়েও কঠিন।

যখন তিনি পত্রটি পাঠ করলেন, তখন বললেন: আমি তোমাদের আমীর নই।

ইউসুফ বিন...

--------------------------------------------

(১) 'ক' পাণ্ডুলিপিতে "স্মরণ করেছেন" এরূপ রয়েছে (২) 'ক' পাণ্ডুলিপিতে - প্রস্থানের সময় হয়েছে, সে আকাঙ্ক্ষা করছে (৩) 'ক' পাণ্ডুলিপি থেকে পরবর্তী দীর্ঘ অংশটি বাদ পড়েছে (৪) তাঁর উক্তি "ইউসুফ বিন আসবাত বলেছেন" এটি 'দ' পাণ্ডুলিপিতে নেই (৫) 'ম' এবং 'দ' পাণ্ডুলিপি থেকে (*)