হাদীস বিএন

الجرح والتعديل

Part 2 | Page 199

حدثنا عبد الرحمن قال [قرئ على العباس بن محمد الدوري - 1] نا محمد ابن أحمد بن البراء قال قال على [يعني ابن المديني - 2] إسماعيل بن مسلم المكي لا أكتب حديثه.

سألت أبي عن إسماعيل (137 م) بن مسلم العبدي فقال: هو ضعيف الحديث مخلط (3) .

قلت له هو أحب إليك أو عمرو بن عبيد؟ قال جميعا ضعيفين وإسماعيل هو ضعيف الحديث ليس بمتروك، يكتب حديثه.

قال وسمعت أبا زرعة ذكر إسماعيل بن مسلم المكي فقال: هو بصري سكن مكة يحدث عن الحسن، ضعيف الحديث.

670 - (4) إسماعيل بن مسلم بن يسار مولى رفاعة بن رافع الزرقي الأنصاري روى عن محمد بن كعب القرظي روى عنه كثير بن جعفر ابن أبي كثير مولى بني زريق يعد في المدينيين، سمعت أبي وأبا زرعة يقولان ذلك.

671 - إسماعيل بن أبي فديك واسم أبي فديك مسلم (5) مولى [بني - 6] الديل [روى عن - 6] روى عنه ابنه محمد.

حدثنا عبد الرحمن حدثني أبي نا سليمان بن محمد اليساري الأسلمي المديني قال اسم أبي فديك جد محمد بن إسماعيل مولى؟ نى الديل (7) .

672 - إسماعيل بن مصعب بن إسماعيل بن زيد بن ثابت روى عن [روى - 8] عبد الله بن عمر (9) بن أبان بن صالح الجعفي عن ادريس ابن إبراهيم بن يحيى بن زيد بن ثابت عنه.

--------------------------------------------

(1) ليست في م وكأن الصواب عدمها (2) من ك (3) م (يخلط) (4) تأخرت في م هذه الترجمة عن التى تليها (5) تقدمت لاسماعيل هذا ترجمة في باب الدال

(إسماعيل بن دينار ) وذكره البخاري في الموضعين وياتى في ترجمة ابنه محمد بن إسماعيل (واسم ابى فديك دينار) والظاهر أن إسماعيل هو ابن مسلم بن ابى فديك دينار) (6) من م (7) بياض في الاصلين (8) من ك لكن زاد بعد ذلك (عنه) خطأ كما يعلم من السياق (9) ك (عمران) خطأ (*)

আল জারহ ওয়াত তা`দীল

খন্ডঃ 2 | পৃষ্ঠাঃ 199


আবদুর রহমান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন [আব্বাস ইবনে মুহাম্মদ আদ-দাওরির নিকট পাঠ করা হয়েছে - ১] মুহাম্মদ ইবনে আহমদ ইবনুল বারা আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন আলী [অর্থাৎ ইবনুল মাদিনি - ২] বলেছেন: ইসমাইল ইবনে মুসলিম আল-মাক্কি, আমি তার হাদিস লিখি না।

আমি আমার পিতাকে ইসমাইল (১৩৭ ম) ইবনে মুসলিম আল-আবদি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি বললেন: তিনি হাদিস বর্ণনায় দুর্বল (ضعيف الحديث) এবং সংমিশ্রণকারী (مخلط) (৩)।

আমি তাঁকে বললাম, আপনার নিকট তিনি অধিক প্রিয় নাকি আমর ইবনে উবাইদ? তিনি বললেন: উভয়েই দুর্বল (ضعيفين); তবে ইসমাইল হাদিস বর্ণনায় দুর্বল (ضعيف الحديث), তিনি বর্জনীয় (متروك) নন, তাঁর হাদিস লেখা যায়।

তিনি বলেন, আমি আবু যুরআহকে ইসমাইল ইবনে মুসলিম আল-মাক্কি সম্পর্কে আলোচনা করতে শুনেছি। তিনি বলেন: তিনি একজন বসরাবাসী যিনি মক্কায় বসবাস করতেন, তিনি হাসান থেকে বর্ণনা করেন; তিনি হাদিস বর্ণনায় দুর্বল (ضعيف الحديث)।

৬৭০ - (৪) ইসমাইল ইবনে মুসলিম ইবনে ইয়াসার, রিফায়াহ ইবনে রাফে আজ-জুরাকি আল-আনসারীর মুক্তদাস। তিনি মুহাম্মদ ইবনে কাব আল-কুরজি থেকে বর্ণনা করেছেন। তাঁর থেকে কাসীর ইবনে জাফর ইবনে আবি কাসীর, বনু জুরাইকের মুক্তদাস বর্ণনা করেছেন। তাঁকে মদিনাবাসীদের অন্তর্ভুক্ত গণ্য করা হয়। আমি আমার পিতা এবং আবু যুরআহকে তা বলতে শুনেছি।

৬৭১ - ইসমাইল ইবনে আবি ফুদাইক, আর আবু ফুদাইকের নাম মুসলিম (৫), বনু আদ-দাইলের মুক্তদাস। [তিনি ... থেকে বর্ণনা করেছেন - ৬] তাঁর থেকে তাঁর পুত্র মুহাম্মদ বর্ণনা করেছেন।

আবদুর রহমান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, আমার পিতা আমার নিকট বর্ণনা করেছেন, সুলাইমান ইবনে মুহাম্মদ আল-ইয়াসারি আল-আসলামি আল-মাদিনি আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: মুহাম্মদ ইবনে ইসমাইলের দাদা আবু ফুদাইকের নাম হচ্ছে ..., বনু আদ-দাইলের মুক্তদাস ... (৭)।

৬৭২ - ইসমাইল ইবনে মুসআব ইবনে ইসমাইল ইবনে যাইদ ইবনে সাবিত, তিনি ... থেকে বর্ণনা করেছেন। [বর্ণনা করেছেন - ৮] আবদুল্লাহ ইবনে উমর (৯) ইবনে আবান ইবনে সালিহ আল-জুফি, ইদ্রিস ইবনে ইব্রাহিম ইবনে ইয়াহইয়া ইবনে যাইদ ইবনে সাবিত থেকে, তিনি তাঁর থেকে বর্ণনা করেছেন।

--------------------------------------------

(১) 'ম' পাণ্ডুলিপিতে নেই এবং সম্ভবত এটি না থাকাই সঠিক। (২) 'ক' পাণ্ডুলিপি থেকে। (৩) 'ম' পাণ্ডুলিপিতে (يخلط)। (৪) 'ম' পাণ্ডুলিপিতে এই জীবনীটি তার পরবর্তীটির পরে এসেছে। (৫) এই ইসমাইলের একটি জীবনী ইতিপূর্বে দাল অধ্যায়ে অতিক্রান্ত হয়েছে।

(ইসমাইল ইবনে দিনার ...) এবং বুখারি উভয় স্থানেই তাঁর কথা উল্লেখ করেছেন। তাঁর পুত্র মুহাম্মদ ইবনে ইসমাইলের জীবনীতে আসবে যে (আবু ফুদাইকের নাম দিনার)। প্রতীয়মান হয় যে, ইসমাইল হলেন ইবনে মুসলিম ইবনে আবি ফুদাইক দিনার। (৬) 'ম' পাণ্ডুলিপি থেকে। (৭) উভয় পাণ্ডুলিপিতেই শূন্যস্থান। (৮) 'ক' পাণ্ডুলিপি থেকে, তবে সেখানে এরপরে ভুলবশত (عنه) বৃদ্ধি করা হয়েছে যা প্রসঙ্গের দ্বারা স্পষ্ট। (৯) 'ক' পাণ্ডুলিপিতে (عمران) রয়েছে যা ভুল। (*)