হাদীস বিএন

الجرح والتعديل

Part 1 | Page 42

ابن حكيم على ثور في الحديث، قال: وغلط ابن عيينة، الأحوص منكر الحديث، وثور صدوق.

حدثنا عبد الرحمن نا عمر بن شبة النميري نا هارون - يعني ابن معروف - نا سفيان - يعني ابن عيينة - قال: كان محمد بن المنكدر من معادن الصدق يجتمع إليه الصالحون.

حدثنا عبد الرحمن نا صالح بن أحمد نا علي - يعني ابن المديني - قال سمعت سفيان يقول: لم أر من هؤلاء أفقه من الزهري وحماد وقتادة.

حدثنا عبد الرحمن حدثني أبي نا هارون بن سعيد الأيلي قال أخبرني خالد - يعني ابن نزار - عن سفيان [يعني - 1] ابن عيينة - قال: كان الزهري أعلم أهل المدينة.

حدثنا عبد الرحمن نا أبي نا ابن الطباع قال سمعت سفيان يقول لم يكن في الناس أحد أعلم بالسنة منه - يعني الزهري.

حدثنا عبد الرحمن حدثني أبي نا نعيم - يعني ابن حماد - قال سمعت ابن عيينة يقول: حدثنا أبو الزبير وهو أبو الزبير -[أي - 1] كأنه يضعفه.

حدثنا عبد الرحمن نا أحمد بن منصور الرمادي نا علي بن عبد الله يعني ابن المديني - نا سفيان: نا مطرف وكان ثقة.

حدثنا عبد الرحمن نا أبو بكر بن أبي خيثمة فيما كتب إلي نا محمد ابن عمرو بن العباس الباهلي نا سفيان - يعني ابن عيينة - قال قال

مطرف بن طريف: ما يسرني أني كذبت وإن لي الدنيا وما فيها.

--------------------------------------------

(1) من ك.

(*)

আল জারহ ওয়াত তা`দীল

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 42


ইবনে হাকিম সাওরের ব্যাপারে হাদিসের ক্ষেত্রে আপত্তি করেছেন। তিনি বলেছেন: ইবনে উয়াইনা ভুল করেছেন; আহওয়াস হলো হাদিস বর্ণনায় প্রত্যাখ্যাত (منكر الحديث), আর সাওর সত্যবাদী (صدوق)।

আমাদের নিকট আব্দুর রহমান বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমাদের নিকট উমর ইবনে শাব্বাহ আন-নুমাইরি বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: হারুন —অর্থাৎ ইবনে মারুফ— আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: সুফিয়ান —অর্থাৎ ইবনে উয়াইনা— আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: মুহাম্মদ ইবনে আল-মুনকাদির ছিলেন সত্যবাদিতার আধার, তাঁর নিকট সৎকর্মশীল ব্যক্তিরা একত্রিত হতেন।

আমাদের নিকট আব্দুর রহমান বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমাদের নিকট সালিহ ইবনে আহমদ বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আলী —অর্থাৎ ইবনে আল-মাদিনি— আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি সুফিয়ানকে বলতে শুনেছি: আমি এদের মধ্যে যুহরি, হাম্মাদ ও কাতাদার চেয়ে অধিক ফকিহ (أفقه) আর কাউকে দেখিনি।

আমাদের নিকট আব্দুর রহমান বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমার পিতা আমার নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: হারুন ইবনে সাঈদ আল-আইলি আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: খালিদ —অর্থাৎ ইবনে নিযার— আমাকে সুফিয়ান [অর্থাৎ - ১] ইবনে উয়াইনা থেকে সংবাদ দিয়েছেন, তিনি বলেছেন: যুহরি ছিলেন মদিনাবাসীদের মধ্যে সবচেয়ে বেশি জ্ঞানী।

আমাদের নিকট আব্দুর রহমান বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমার পিতা আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ইবনুত তিব্বা’ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি সুফিয়ানকে বলতে শুনেছি যে, মানুষের মধ্যে তাঁর —অর্থাৎ যুহরির— চেয়ে সুন্নাহ সম্পর্কে অধিক জ্ঞানী আর কেউ ছিল না।

আমাদের নিকট আব্দুর রহমান বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমার পিতা আমার নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: নুআইম —অর্থাৎ ইবনে حماد— আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি ইবনে উয়াইনাকে বলতে শুনেছি: আমাদের নিকট আবু আল-জুবাইর বর্ণনা করেছেন; আর তিনি তো আবু আল-জুবাইরই —[অর্থাৎ - ১] যেন তিনি তাঁকে দুর্বল (يضعفه) সাব্যস্ত করছেন।

আমাদের নিকট আব্দুর রহমান বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আহমদ ইবনে মানসুর আর-রামাদি আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আলী ইবনে আব্দুল্লাহ —অর্থাৎ ইবনে আল-মাদিনি— আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: সুফিয়ান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন: মুতাররিফ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন এবং তিনি নির্ভরযোগ্য (ثقة) ছিলেন।

আমাদের নিকট আব্দুর রহমান বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আবু বকর ইবনে আবি খাইসামা আমার নিকট যা লিখেছেন তাতে রয়েছে: মুহাম্মদ ইবনে আমর ইবনুল আব্বাস আল-বাহিলি আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: সুফিয়ান —অর্থাৎ ইবনে উয়াইনা— আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন:

মুতাররিফ ইবনে তারিফ বলেছেন: আমি মিথ্যা বলব আর বিনিময়ে পুরো দুনিয়া ও এর ভেতর যা আছে তা আমার হবে —এটা আমাকে বিন্দুমাত্র আনন্দিত করবে না।

--------------------------------------------

(১) 'কাফ' পাণ্ডুলিপি থেকে।

(*)